Übersetzung für "Der schnell wachsenden" in Englisch

Grenzstädte im Norden Syriens hatten von der schnell wachsenden türkischen Wirtschaft profitiert.
Five years ago, Syria’s northern border towns were reaping the dividends of Turkey’s fast-growing economy.
News-Commentary v14

Viele der schnell wachsenden Städte in Schwellen- und Entwicklungsländern leiden unter Wasserknappheit.
Many of the rapidly-growing cities in emerging and developing countries suffer from water scarcity.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich importierte das Unternehmen Elektrogeräte zur Unterstützung der schnell wachsenden Wirtschaft nach Thailand .
The company originally imported electrical equipment to support the fast-growing economy in Thailand .
ParaCrawl v7.1

Trotz der schnell wachsenden Möglichkeiten der Sprachsuche hat diese Suchoption auch Nachteile.
Albeit the fast-growing voice search capabilities, this search option has downsides too.
ParaCrawl v7.1

Das Phänomen der schnell wachsenden Pfingstkirchen in Brasilien muss sicher differenziert gesehen werden.
The phenomenon of the rapid rise of Pentecostal Churches in Brazil requires differentiated consideration.
ParaCrawl v7.1

Die Slots Industrie ist einer der schnell wachsenden Industrien des globalen Spielmarktes.
The slots industry is one of the fastest growing in the global gambling market.
ParaCrawl v7.1

Die Festplattenindustrie ist eine der Säulen der schnell wachsenden Technowelt.
Hard drive industry is one of the pillars of fast growing techno world.
ParaCrawl v7.1

Mit der schnell wachsenden Bevölkerung Ägyptens erfordert dies sofort innovative Lösungen.
With the fast growing population of Egypt, this requires innovative solutions right away.
ParaCrawl v7.1

Beide Elemente sind gleich wichtig während der Blütenphase von schnell wachsenden Pflanzen.
Both elements play a big role during the generative phase of plants.
ParaCrawl v7.1

Der Tourismus ist zu einem der wichtigsten und schnell wachsenden Branchen in Vietnam.
Tourism is becoming one of the most important and fast growing industries in Vietnam.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat in der schnell wachsenden Region Osteuropas eine starke Marktposition.
The company enjoys a strong market position in the rapidly growing region in Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Er bietet einen auf die Bedürfnisse der schnell wachsenden Pferdewirtschaft zugeschnittenen Studienplan.
The curriculum meets the needs of the rapidly growing field of equine agriculture.
ParaCrawl v7.1

Und der größte Teil der schnell wachsenden Kredite und Auslandsinvestitionen Chinas lautet auf Dollar.
And most of China’s fast-expanding loans and overseas investments are in dollars.
News-Commentary v14

Es könnte sich daher als eine der nächsten schnell wachsenden Massentechnologien für die Verbraucher erweisen.
It therefore could become one of the next high-growth consumer technologies.
TildeMODEL v2018

Die deutsche und europäische Wirtschaft steht bereits in engen Austauschbeziehungen mit der schnell wachsenden türkischen Wirtschaft.
The German and European economies already have strong trade links with the rapidly growing Turkish economy.
TildeMODEL v2018

Mehr als zwei Drittel der Bevölkerung von Nevada wohnt in der schnell wachsenden Metropolregion Las Vegas.
Resort areas like Las Vegas, Reno, Lake Tahoe, and Laughlin attract visitors from around the nation and world.
Wikipedia v1.0

Erweiterung unseres Labors, um der schnell wachsenden Nachfrage nach intelligenten Lithium-Ionen-Batteriesystemen gerecht zu werden.
Expansion of our laboratory to meet the rapidly growing demand for intelligent lithium-ion battery systems.
CCAligned v1

Messer gewährleistet so eine bessere Versorgung der bestehenden Kunden und die Belieferung der schnell wachsenden Elektronikindustrie.
This will allow Messer to guarantee a better supply to its existing customers as well as the rapidly growing electronics industry.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Bauer die schnell wachsenden schützt, hilft das auch dem langsam wachsenden Baum.
As the farmer is saving the fast growing trees, the slow growing tree is also surviving.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde dem Problem kultureller Anpassung der schnell wachsenden Infrastruktur der Outdoor-LED-Bildschirme zum städtischen Raum eingeweiht.
It was dedicated to the problem of cultural adaptation of fast-growing infrastructure of outdoor video screens to urban space.
ParaCrawl v7.1

Die Unterbindung dieses Mechanismus gilt als aussichtsreicher Ansatz in der Bekämpfung von schnell wachsenden Tumoren.
The prevention of this mechanism is a promising approach in the control of rapidly growing tumors.
EuroPat v2

Wir befinden uns in der kleinen aber schnell wachsenden Stadt Zator im Süden Polens.
We are situated in the small but fast developing town Zator in the south of Poland.
ParaCrawl v7.1

Oracle ERP und EPM unterstützen die genaue Planung der Zukunft des schnell wachsenden Wireless-Services-Anbieters.
Oracle ERP and EPM Cloud support precision planning for the wireless providerâ€TMs rapidly growing business.
ParaCrawl v7.1

Während der Industrializierung mit der schnell wachsenden Bevölkerung wurde der Platz ein Spiegelbild der Armen.
During the industrialization with the quickly growing population the place became the theater of the poor.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil der als wirtschaftlich schnell wachsenden Stadt ist in dem Welttourismus recht hoch.
The share of the economically fast growing city in world tourism is quite high.
ParaCrawl v7.1

Dies erwies sich bei der schnell wachsenden Menge der mit dem Internet verbundenen Computer als unpraktikabel.
This quickly proved to be impractical in the face of the rapidly growing number of computers connected to the Internet.
ParaCrawl v7.1

Ihr Mitgefühl, Engagement und Fürsorge sind in der heutigen schnell wachsenden Bereich Human Services benötigt.
Your compassion, commitment, and caring are needed in today's rapidly growing Human Services field.
ParaCrawl v7.1

In Folge der schnell wachsenden Studierendenzahl reichen die innerstädtischen Standorte nun nicht mehr aus.
As a result of fast growing student numbers, the downtown locations were no longer sufficient.
ParaCrawl v7.1