Übersetzung für "Der mann im mond" in Englisch
Der
Mann
im
Mond
sagt,
es
ist
dein
Ding!
Man
in
Moon
says
it
is
your
thing
!
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Mann
im
Mond
ersetzte
meine
Furcht
durch
euer
Staunen
und
Licht.
But
then
the
Man
in
the
Moon
chose
you
to
replace
my
fear
with
your
wonder
and
light.
OpenSubtitles v2018
Das
Kind
ist
ungefähr
so
verheiratet
wie
der
Mann
im
Mond.
That
child
ain't
a
bit
more
married
than
the
man
in
the
moon.
OpenSubtitles v2018
Was
der
Mann
im
Mond
so
alles
hat.
The
things
the
man
in
the
moon
owns.
ParaCrawl v7.1
Da
würde
sich
dann
auch
der
Mann
im
Mond
mächtig
gerne
mal
ablegen.
Even
the
man
on
the
moon
would
love
to
slumber
in
our
beds.
ParaCrawl v7.1
Lalelu,
nur
der
Mann
im
Mond
schaut
zu...
Lalelu,
only
the
man
in
the
moon
watching
you...
CCAligned v1
Dann
hast
du
und
der
Mann
im
Mond
nichts
gemeinsam,
denn
du
bist
nicht
lebendig.
Then
you
and
the
man
in
the
moon
have
nothing
in
common,
because
you
aren't
alive.
OpenSubtitles v2018
Dabei
hat
der
"Mann
im
Mond"
äußerst
interessante
Begleiter:
die
Planeten
der
Milchstraße.
Thereby
the
"Man
in
the
Moon"
has
extremely
interesting
companions:
the
planets
of
the
Milky
Way.
ParaCrawl v7.1
Das
Mondgesicht
oder
der
Mann
im
Mond
ist
eine
scheinbare
Figur
auf
der
Mondscheibe,
die
an
ein
menschliches
Gesicht
erinnert.
"The
Man
in
the
Moon"
can
also
refer
to
a
mythological
character
said
to
live
on
or
in
the
moon,
but
who
is
not
necessarily
represented
by
the
markings
on
the
face
of
the
moon.
Wikipedia v1.0
Ein
alter
griechischer
Astronom
sagte,
wenn
der
Mann
im
Mond
lächelt,
tanzen
alle
Sterne
und
Planten.
An
old
Greek
astronomer
said
that
when
the
man
in
the
moon
is
smiling,
all
the
stars
and
planets
are
swinging.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Mann
im
Mond
dich
zum
Hüter
erwählt
hat,
musst
du
etwas
ganz
Besonderes
in
dir
tragen.
If
Man
in
Moon
chose
you
to
be
a
Guardian,
you
must
have
something
very
special
inside.
OpenSubtitles v2018
Wenn
drei
Menschen
in
einem
Flugzeug
sterben...
oder
Tausende
in
einem
Lichtblitz
von
unserer
Welt
verschwinden,
wird
der
Mann
im
Mond
auf
der
anderen
Seite
der
Milchstraße
mit
keiner
Wimper
zucken.
If
three
people
die
in
an
aeroplane
or
a
thousand
of
our
worlds
vanish
in
a
flash
of
light
it
won´t
make
the
man
in
the
moon
across
the
galaxy
bat
an
eyelid.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
im
Mond
ist
ein
US-amerikanisches
Filmdrama
von
Robert
Mulligan
aus
dem
Jahr
1991,
in
dem
Reese
Witherspoon
und
Jason
London
die
Hauptrolle
übernahmen.
The
Man
in
the
Moon
is
a
1991
American
coming
of
age
drama
film
and
was
the
final
film
of
director,
Robert
Mulligan
and
is
also
Reese
Witherspoon's
debut
role.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
"Sternschnuppen-Band"
und
der
"Mann
im
Mond"
zum
Ende
der
Aufführung
den
Sonnenrap
spielen,
tobt
im
Planetarium
am
Insulaner
das
Publikum
und
kreischt
nach
Zugaben.
When
the
band
called
"Rocking
Meteoroids"
and
the
"Man
in
the
Moon"
at
the
end
of
the
show
finally
play
their
Rap
for
the
Sun
the
audience
in
the
Planetarium
at
the
Insulaner
regularly
screams
and
clamors
for
encores.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Mann
im
Mond
hat
dann
auch
keinen
Bedarf,
Sterne
zu
sehen,
sondern
großen
Bedarf,
sich
von
der
unheimlichen
Hitze
der
Sonne
zu
schützen
und
ist
längst
in
den
Untergrund
gegangen.
And
the
man
in
the
moon
has
then
also
no
need
to
see
stars,
but
great
need
to
protect
himself
from
the
terrible
heat
of
the
sun
and
has
long
since
gone
underground.
ParaCrawl v7.1
Weiter
sind
mythologische
Gestalten
dargestellt:
der
Mann
im
Mond,
der
Drache,
ein
Kornengel,
die
Nixe,
das
Quellweiblein
und
andere.
Mythological
figures
are
also
depicted,
including
the
man
in
the
moon,
a
dragon,
a
mermaid
and
others.
ParaCrawl v7.1
Es
sieht
also
so
aus,
daß
wenn
der
Mann
im
Mond
Sterne
sehen
will,
sich
auf
die
der
Erde
abgelegenen
Seite
begeben
muss.
So
it
looks
like
that
when
the
man
in
the
moon
wants
to
see
stars,
he
has
to
move
to
the
side
remote
from
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Man
sagt,
nachdem
Sie
ihre
Sause
hatten,
stärken
sich
der
Mann
im
Mond
und
sein
Kumpel
Weihnachtsmann
beim
Brunch
in
einem
Kreuzberger
Restaurant.
It
is
said
that
after
they
had
their
break,
the
man
in
the
moon
and
his
buddy
Santa
strengthen
themselves
during
a
brunch
in
a
Kreuzberg
restaurant.
CCAligned v1
Der
Mann
im
Mond
(Hintergrund)
führt
das
Publikum
durchs
Programm,
im
Trockeneisnebel
begleitet
von
der
"Sternschnuppen-Band".
The
Man
in
the
Moon
(background)
leads
the
audience
through
the
story,
with
dry
ice
and
the
band
"Rocking
Meteoroids".
ParaCrawl v7.1
Der
Mann
im
Mond
sieht
nämlich,
dass
Sie,
verehrter
Leser,
sich
vor
einer
Sekunde
an
der
Stirn
gekratzt
haben,
denn
solange
braucht
das
Licht
bis
zu
ihm.
Indeed,
dear
reader,
the
man
in
the
moon
has
just
seen
that
you
scratched
your
forehead
a
second
ago,
because
that's
how
long
it
takes
for
light
to
get
to
him.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
kam
der
Mann
im
Mond,
der
gesehen
hatte,
wie
schlecht
sich
die
Leute
gegen
Qaudjaqdjuq
benahmen,
herunter,
um
ihm
zu
helfen.
He
had
rushed
to
the
poker
which
lay
on
the
hearth,
and
hastened
down
the
passage,
the
people
following.
ParaCrawl v7.1
Der
Mann
im
Mond
hält
sich
in
der
Mitte
des
Mondes
auf,
in
der
Mitte
der
der
Erde
zugewandten
Seite
des
Mondes.
The
man
in
the
moon
stays
in
the
middle
of
the
moon,
in
the
middle
of
that
side
of
the
moon
that
is
turned
towards
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
der
Langen
Nacht
der
Museen
zeigt
die
Shedhalle
den
mit
dem
Adolf
Grimme
Preis
2003
ausgezeichneten
Film
Kubrick,
Nixon
und
der
Mann
im
Mond
des
französischen
Filmemachers
William
Karel.
Karel
verknüpft
in
seinem
Film
über
die
Entstehung
der
Aufnahmen
der
ersten
Mondlandung
auf
faszinierende
Weise
fiktives,
hypothetisches
und
dokumentarisches
Material
und
stellt
dadurch
die
Frage
nach
der
vermeintlichen
Authentizität
medialer
Bildproduktion.
Eigentlich
beabsichtigte
Karel
einen
Dokumentarfilm
über
den
kurz
zuvor
verstorbenen
Regisseur
Stanley
Kubrick
zu
drehen.
On
the
occasion
of
the
"Museum‘s
Night"
the
Shedhalle
will
be
showing
Kubrick,
Nixon
and
The
Man
in
the
Moon,
a
film
by
the
French
documentary
filmmaker
William
Karel,
which
was
awarded
the
Adolf
Grimme
Prize
in
2003.
Karel
combines
fictitious,
hypothetical
and
documentary
elements
in
a
fascinating
way
in
his
film
based
on
the
origin
of
material
regarding
the
first
landing
on
the
moon.
Thus
questioning
the
supposed
authenticity
of
pictures
displayed
by
mass
media.
Karel´s
original
intention
was
actually
to
make
a
film
about
director
Stanley
Kubrick,
who
had
just
died.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verwandtschaftsbeziehungen
wurden
von
der
späteren
Soziologie
verworfen,
und
der
urzuständliche
Mann
im
Monde
in
Verruf
erklärt.
These
relationships
were
repudiated
by
later
sociology,
and
the
primitive
man
in
the
moon
got
tabooed.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Sichel
ist
der
rechte
Teil
des
Mondes
und
das
linke
Ohr
der
Mannes
im
Mond
ist
gut
beleuchtet
zu
sehen.
And
this
crescent
moon
is
the
right
hand
part
of
the
moon
and
the
left
ear
of
the
man
in
the
moon
is
seen,
well
lit.
ParaCrawl v7.1