Übersetzung für "Der heilige vater" in Englisch
Sie
sind
wie
der
Heilige
Vater
mit
dem
Internationalen
Karlspreis
ausgezeichnet
worden.
Like
the
Holy
Father,
you
have
been
awarded
the
Charlemagne
Prize.
Europarl v8
Eine
Stadt
–
so
der
Heilige
Vater
–
dürfe
nicht
Selbstzweck
sein.
The
Holy
Father
stated
that
a
city
cannot
be
an
end
in
itself.
Europarl v8
Der
Heilige
Vater
sollte
bei
seinen
Besuchen
in
Kamerun
und
Afrika
Folgendes
beachten.
As
the
Holy
Father
visits
Cameroon
and
Africa
,
he
should
note
this.
GlobalVoices v2018q4
Der
Heilige
Vater
scheint
Interesse
an
Amerika
zu
haben.
The
Holy
Father,
it
seems,
is
genuinely
interested
in
America.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
einfach,
was
der
Heilige
Vater
von
mir
erwartet.
Why
don't
you
tell
me,
in
brief,
what
it
is
the
Holy
Father
expects
of
me?
OpenSubtitles v2018
Wird
mich
der
Heilige
Vater
empfangen?
He'll
see
me?
The
Holy
Father
will
really
see
me?
OpenSubtitles v2018
Als
der
Heilige
Vater
krank
war,
hörte
er
von
mir
kein
Wort.
When
the
Holy
Father
was
ill,
he
heard
no
words
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Euer
Vater,
der
Heilige
Vater,
ist
tot.
Cesare,
your
father
the
Holy
Father,
he
is
gone.
OpenSubtitles v2018
Weiß
der
Heilige
Vater
nicht,
wer
ich
bin?
I
mean,
doesn't
the
Holy
Father
know
who
I
am?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
tun,
was
der
Heilige
Vater
befiehlt.
Xander,
you
must
do
as
the
Holy
Father
commands.
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
wird
ein
Kind
gebären.
Our
Holy
Father
will
give
birth
to
a
child.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
vielleicht
gehört,
der
Heilige
Vater
ist
tot.
Yes,
but
as
you
no
doubt
have
heard,
the
Holy
Father
is
dead.
OpenSubtitles v2018
Bekam
der
Heilige
Vater
etwas
gespritzt?
Did
the
Holy
Father
take
any
kind
of
medication
by
injection?
OpenSubtitles v2018
Wurde
der
Heilige
Vater
ermordet...
sind
die
Auswirkungen
immens.
If
the
Holy
Father
was
murdered,
the
implications
are
profound.
OpenSubtitles v2018
Er
fand
Beweise,
dass
der
Heilige
Vater
tatsächlich
ermordet
wurde.
He's
found
evidence
that
the
Holy
Father
was
indeed
murdered.
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
hat
das
nicht
so
gesehen.
The
Holy
Father
didn't
see
it
like
that.
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
schaut
uns
zu.
The
Holy
Father
is
watching
us.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater,
der
Heilige
Vater,
gab
mir
diese
Aufgabe.
Open
up!
My
father,
the
Holy
Father,
gave
me
this
mission.
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
ist
gestorben,
das
hat
sie
sehr
mitgenommen.
The
Holy
Father
dying,
that
was
very
hard
on
her.
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
ist
in
den
Privaträumen
und
betet.
The
Holy
Father
is
in
his
rooms,
in
prayer.
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
erwähnte
Euch
heute
in
seinen
Gebeten.
The
Holy
Father
mentioned
you
in
his
prayers
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
der
Heilige
Vater
ist
mehr
Mann
als
Ihr...
Though
whether
the
Holy
Father
is
as
virile
as
you...
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
hat
uns
seinen
Kardinal
als
Berater
gesandt.
Our
Holy
Father
has
sent
his
new
cardinal
to
advise
us.
You
mean
you've
traveled
all
the
way
from
Rome
just
in
order
to
advise
us
about
this
small
matter?
OpenSubtitles v2018
Es
geht
sogar
das
Gerücht,
der
Heilige
Vater
sei
machtlüstern.
There
are
even
rumors
about
the
Holy
Father
himself,
that
he
has
a
lust
for
power!
OpenSubtitles v2018
Dann
nach
Afrika,
wo
der
Heilige
Vater
die
gesamte
Zulu-Nation
tauft.
Then
we're
shooting
out
to
Africa,
where
the
Holy
Father
will
baptise
the
entire
Zulu
nation.
OpenSubtitles v2018
Der
Heilige
Vater
lässt
nicht
mit
sich
spaßen.
You
cannot
joke
with
the
Holy
Father!
OpenSubtitles v2018
Der
Papst,
der
heilige
Vater
selbst
hat
Michael
Corleone
heute
gesegnet.
The
Pope,
the
Holy
Father
himself,
has
today
blessed
Michael
Corleone.
OpenSubtitles v2018