Übersetzung für "Den toxikologischen" in Englisch

Aus den Schlussfolgerungen der toxikologischen Bewertung muss hervorgehen, ob:
The conclusion of the toxicological assessment shall indicate whether:
DGT v2019

Dabei wurden die neuesten Erkenntnisse zu den toxikologischen Eigenschaften der Stoffe berücksichtigt.
It took into account the most recent information on the toxicological properties of the substances.
DGT v2019

Sehen wir uns den toxikologischen Bericht an.
Yeah, but check out the toxicology report.
OpenSubtitles v2018

Ich mache morgen eine innere Untersuchung, sobald wir den toxikologischen Bericht haben.
I'll do an internal examination in the morning when we get the toxicology reports.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sogar schon den toxikologischen Bericht von unseren kleinen haarigen Freunden.
Already got the tox reports back on our furry little friends.
OpenSubtitles v2018

Hast du gehört, dass ich auch den toxikologischen Bericht ausgehändigt habe?
Did you hear I also turned over the toxicology report?
OpenSubtitles v2018

Wir warten noch auf den toxikologischen Bericht.
We're still waiting on toxicology.
OpenSubtitles v2018

Aus den Ergebnissen der toxikologischen und pharmakologischen Versuche muß folgendes hervorgehen:
The toxicological and pharmacological tests must show:
EUbookshop v2

Vielleicht, aber bald haben wir den toxikologischen Befund.
Maybe, but the tox screen will be back soon enough.
OpenSubtitles v2018

Ich denk ich kann den toxikologischen Bericht entkräften.
I'm going to kill the toxicology report.
OpenSubtitles v2018

Und wir warten auf den toxikologischen Befund der Gerichtsmediziner.
Or the ME's got to come back with a toxicology report.
OpenSubtitles v2018

Weiterhin soll ein von der Kommission berufener Ausschuß die Grenzwerte ausschließlich nach den toxikologischen Gesichtspunkten festlegen.
Moreover, a committee appointed by the Commission is to fix the limit values on the basis of a purely toxicological approach.
Europarl v8

Alle anderen Untersuchungen (außer den toxikologischen Untersuchungen) sollten gemäß ISO- oder GLP-Normen durchgeführt werden.
With regard to studies other than toxicological studies, they should be conducted under ISO or GLP standards.
DGT v2019

Bei den biologischen und toxikologischen Daten gemäß Absatz 1 Buchstabe l sind folgende Kernbereiche abzudecken:
As regards to the biological and toxicological data, referred to in point (1) of paragraph 1, the following core areas shall be covered:
DGT v2019

Ich fand es in Hülle und Fülle, als ich den toxikologischen Test machte.
I found it in abundance when I sent the tox screen in on our murder victim.
OpenSubtitles v2018

Dies kommt in diesem Fall auch in den einzelnen toxikologischen Wirkungen und Stärken zum Ausdruck.
This is also in this case reflected in their individual toxicological profile of effect, and their corresponding potencies.
EUbookshop v2

Ich möchte unterstreichen, daß diese Behandlung von Phthalaten nicht von den üblichen toxikologischen Verfahrensweisen abweicht.
I want to emphasise that this handling of phthalates does not deviate from toxicological routine.
Europarl v8

Die geschätzten Expositionshöhen (Tier 1) an Arbeitsplätzen werden mit den toxikologischen Referenzwerten verglichen.
Tier 1 exposure estimates for the workplace can be compared with the toxicological reference values.
ParaCrawl v7.1

Bewertungen basieren auf den Überprüfungen aller toxikologischen Daten, einschließlich Beobachtungen in Tierversuchen und Probantenstudien.
Assessments are based on reviews of all available toxicological data in both humans and animal models.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden neben den chemischen und toxikologischen Untersuchungen auch im Hinblick auf radiologische Belastungen beprobt.
Apart from the chemical and toxicological investigations samples were also taken of this area regarding radiological burdens.
ParaCrawl v7.1

Die Befunde in den toxikologischen Studien über 2 und 13 Wochen stehen in Übereinstimmung mit denjenigen, die bereits unter Monotherapie mit Aliskiren oder Hydrochlorothiazid beobachtet wurden.
The findings observed in the 2-week and 13-week toxicity studies were consistent with those observed previously with aliskiren or hydrochlorothiazide monotherapies.
EMEA v3

Das Blut bildende System und das Lymphsystem waren die Organe, die in den toxikologischen Studien mit Mycophenolatmofetil bei Ratten, Mäusen, Hunden und Affen in erster Linie betroffen waren.
The haematopoietic and lymphoid systems were the primary organs affected in toxicology studies conducted with mycophenolate mofetil in the rat, mouse, dog and monkey.
EMEA v3

Das blutbildende System und das Lymphsystem waren die Organe, die in den toxikologischen Studien mit Mycophenolatmofetil bei Ratten, Mäusen, Hunden und Affen in erster Linie betroffen waren.
The haematopoietic and lymphoid systems were the primary organs affected in toxicology studies conducted with mycophenolate mofetil in the rat, mouse, dog and monkey.
ELRC_2682 v1

Den in toxikologischen Studien untersuchten Nagetier- und Primatenspezies fehlt ein effizienter Sulfatierungsmechanismus zur Konjugation von Lithocholsäure und deshalb haben diese Hepatotoxizität gezeigt.
Rodent and primate toxicity species lack efficient-sulfating capacity for conjugation of lithocholic acid, and therefore have shown hepatotoxicity.
ELRC_2682 v1

Lusutrombopag führt aufgrund der einzigartigen Spezifität für den humanen TPO-Rezeptor nicht zu einer Stimulation der Thrombozytenbildung bei den für die toxikologischen Untersuchungen verwendeten Spezies.
Lusutrombopag does not stimulate platelet production in the species used for toxicological testing because of unique human TPO receptor specificity.
ELRC_2682 v1