Übersetzung für "Darf nicht unterschritten werden" in Englisch
Nein,
auch
mit
zusätzlichen
Maßnahmen
darf
die
Mindestdachneigung
nicht
unterschritten
werden.
No.
Even
with
additional
measures
the
roof
pitch
must
meet
10º
minimum.
ParaCrawl v7.1
Die
Größe
von
642x432
Pixel
darf
nicht
unterschritten
werden.
Size
of
the
iframe
may
not
be
below
642x432
pixels.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
verhindern,
darf
ein
Minimalabstand
nicht
unterschritten
werden.
To
prevent
this,
the
distance
may
not
fall
below
a
certain
minimum
value.
EuroPat v2
Die
Umgebungstemperatur
von
10°
C
darf
nicht
unterschritten
werden.
The
surrounding
temperature
of
10
°C
must
not
be
exceeded.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsmenge
von
500
g/qm
darf
nicht
unterschritten
werden.
Do
not
fall
below
the
minimum
application
quantity
of
500
g
per
sqm.
ParaCrawl v7.1
Eine
Mindestgröße
darf
nicht
unterschritten
werden,
weil
die
Heizpatronen
sonst
nicht
montiert
werden
können.
A
minimum
size
must
be
assured.
Otherwise,
the
heating
cartridges
cannot
be
inserted.
EuroPat v2
Diese,
in
der
Regel
durch
nationale
Vorschriften
vorgegebene,
Gewindelänge
darf
nicht
unterschritten
werden.
These
thread
lengths,
which
are,
as
a
rule,
predetermined
by
national
specifications,
must
not
be
subceeded.
EuroPat v2
Dieser
Gasdurchsatz
darf
nicht
unterschritten
werden,
da
ein
Brenner
nicht
kontinuierlich
von
Höchstlast
bis
auf
Nulldurchsatz
regelbar
ist.
The
gas
flow
rate
must
not
decrease
below
that
minimum
because
a
burner
cannot
be
infinitely
adjusted
from
a
maximum
load
to
a
zero
flow
rate.
EuroPat v2
Das
erforderliche
Molverhältnis
freies
Ethanolamin:
Summe
aus
freiem
und
umgesetztem
Melamin
von
4:
1
darf
nicht
unterschritten
werden.
The
molar
ratio
of
free
ethanolamine
to
the
sum
of
free
and
converted
melamine
must
not
fall
below
the
required
value
of
4:1.
EuroPat v2
Er
ist
aber
nicht
0
und
darf
deshalb
auch
nicht
unterschritten
werden,
weil
sonst
die
Maschinenabstellfunktion
durch
den
Schalter
36
ausgelöst
würde.
However,
it
is
not
zero,
and
therefore
the
force
must
not
drop
below
it,
because
otherwise
the
machine
shutoff
function
would
be
tripped
by
the
switch
36.
EuroPat v2
Eine
zweite,
im
Einzelfall
ebenfalls
durch
Versuch
leicht
feststellbare
untere
Grenzgeschwindigkeit
der
Aenderung
der
Gleichgewichtsbedingungen
darf
jedoch
nicht
unterschritten
werden,
weil
sich
unterhalb
dieser
zweiten
Grenzgeschwindigkeit
Liposomen
mit
nicht
mehr
definierter
Doppelschichtenzahl
und
heterogener
Grössenverteilung
bilden.
However,
this
rate
should
not
fall
below
a
second,
lower
threshold
rate
of
change
of
equilibrium
conditions,
which
likewise
can
easily
be
determined
by
routine
preliminary
experiments
in
each
individual
case,
since
liposomes
which
no
longer
have
a
defined
number
of
double
layers
and
have
a
heterogeneous
size
distribution
are
formed
below
this
second
threshold
rate.
EuroPat v2
Die
Mindestversorgungsspannung
U
Bmin
des
Gerätes
darf
nicht
unterschritten
werden,
da
ansonsten
keine
korrekte
Funktion
gewährleistet
werden
kann.
The
minimum
supply
voltage
V
S
min
of
the
device
must
not
fall
short
since
a
correct
function
of
the
device
can
otherwise
not
be
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Wann
(auf
welchem
Niveau)
fange
ich
an,
mich
für
die
Resultate
des
Trainings
zu
genieren
(diese
Grenze
darf
nicht
unterschritten
werden)?
When
(at
what
level)
do
I
start
to
feel
the
results
of
the
training
(This
limit
must
not
be
exceeded)?
CCAligned v1
Die
Mindestmietzeit
ergibt
sich
aus
der
bestehenden
Gesetzeslage
&
der
Vorgaben
der
Stadt
Frankfurt
und
darf
daher
nicht
unterschritten
werden.
The
minimum
rental
period
results
from
the
existing
legal
situation
&
the
regulations
of
the
city
of
Frankfurt
and
therefore
cannot
be
undercut.
CCAligned v1
Laden
einer
Bleibatterie
mit
einer
konstanten
Spannung
seffectue
und
nicht
mehr
als
2,3
V
pro
Zelle
bei
einer
Temperatur
von
20
°
C.
Blei-Säure-
Batterien
sollten
nie
verlassen
oder
gespeichert
werden
ausgetragen:
die
minimale
Düne
Batteriespannung
darf
nicht
unterschritten
werden
1,75
V
pro
Zelle,
wenn
laccumulateur
irreversible
Schäden
erleiden
(zB
12V
6AH
Batterie,
die
bis
Ende
mit
einem
Spannung
von
7V,
wird
mehr
in
der
Lage
zu
ergreifen,
oder
halten
Sie
eine
Gebühr).
Charging
of
a
lead
storage
battery
is
performed
with
a
constant
voltage
which
does
not
exceed
2.3
V
per
cell,
at
a
temperature
of
20
°
C.
Lead-acid
batteries
should
never
be
left
or
stored
discharged:
the
minimum
battery
voltage
must
not
fall
below
1.75
V
per
cell
if
the
battery
will
suffer
irreversible
damage
(eg,
12V
6AH
battery,
which
ends
up
with
a
voltage
of
7V,
will
be
more
able
to
take
or
hold
a
charge)
.
ParaCrawl v7.1