Übersetzung für "Damit in zusammenhang stehend" in Englisch

Aufgrund der durch Reaktion eines Teils der Isocyanatgruppen mit Wasser eingeführten Harnstoffgruppen sind die insbesondere zur Textilimprägnierung emfohlenen Verbindungen jedoch mit dem Nachteil behaftet, daß sie ein wesentlich schlechteres Eindringvermögen in das poröse Gestein und damit in Zusammenhang stehend eine geringere Langzeitwirkung aufweisen.
However, urea groups introduced by partial reaction of the isocyanate groups with water, adversely affect penetration into the porous mineral and, result in a poorer long-term effect.
EuroPat v2

Vielleicht aber wichtiger und damit in Zusammenhang stehend ist die Tatsache, dass die Käufer bei Tests des Hochs nicht viel zeigten.
But, perhaps more importantly and potentially related, was the fact that buyers weren't able to show much on tests of highs.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft auch, weniger einschneidend, die Schmierung der Dichtleisten sowie damit in Zusammenhang stehend die Wärmeabfuhr vom Kolben an die Gehäusewand.
Though less important, the lubrication of the sealing strips and, connected with it, the heat dissipation from the piston to the casing wall are also concerns.
EuroPat v2

Eine solche Spurensuche fragt somit nicht nur nach den globalen, in sich disparaten Machtstrukturen des kognitiven Kapitalismus, sondern tut – teilweise damit in Zusammenhang stehend – vor allem eines: Sie bringt uns gleichsam hinunter“ auf seinen materiellen Grund.
An investigation of this kind thus queries the global, inherently disparate power structures of cognitive capitalism, but at the same time and partly connected with this, it most notably brings us “down, so to speak, to its material basis.
ParaCrawl v7.1

Als Hintergrund ihrer Versetzung, die vom Protest seitens der Elternschaft begleitet wurde, lassen sich politische Motive und damit in Zusammenhang stehend möglicherweise ihre Homosexualität vermuten.
As background to her transfer, which was accompanied by protest on the part of parents, one can suspect political motifs connected possibly to her homosexuality.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Spurensuche fragt somit nicht nur nach den globalen, in sich disparaten Machtstrukturen des kognitiven Kapitalismus, sondern tut – teilweise damit in Zusammenhang stehend – vor allem eines: Sie bringt uns gleichsam "hinunter" auf seinen materiellen Grund.
An investigation of this kind thus queries the global, inherently disparate power structures of cognitive capitalism, but at the same time and partly connected with this, it most notably brings us "down", so to speak, to its material basis.
ParaCrawl v7.1

Tafel 13 zur Geburtenentwicklung enthält weitere damit in Zusammenhang stehende Indikatoren.
Figure 13 shows the trend in the birth rate and a number of related indicators.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres damit in Zusammenhang stehendes Forschungsergebnis belegt die Bedeutung der Institutionen.
There is a large gap between Europe andthe United States in analytical work on training issues, and human capital in general(Psacharopoulos, 1999, 2000).
EUbookshop v2

Wir offerieren Technologie-Vermittlung und andere damit in Zusammenhang stehende Dienstleistungen.
If we restrict ourselves to being the "echo of research" we are deciding at the outset to sacrifice the fraction of our readership that most needs to obtain information.
EUbookshop v2

Unsere Kunden schätzen diese diese Flexibilität und die damit in Zusammenhang stehenden Möglichkeiten.
Our customers appreciate this flexibility and the associated possibilities.
CCAligned v1

Insoweit wird auch auf die damit in Zusammenhang stehenden Erläuterungen gleichermaßen verwiesen.
In that respect, reference is likewise made to the explanations made in connection with the apparatus.
EuroPat v2

Investitionskosten in eine größere Anlagenkapazität und damit in Zusammenhang stehende Instandhaltungskosten entfallen.
Absence of capital costs for a greater plant capacity and associated maintenance costs.
EuroPat v2

Dieser Grundmetall- Flotationskonzentrator und die damit in Zusammenhang stehende Infrastruktur wurden 1988 errichtet.
This base metal flotation concentrator and associated infrastructure was built in 1988 .
ParaCrawl v7.1

Die Aussteller tragen alle damit in Zusammenhang stehenden Kosten.
Exhibitors must pay all associated costs.
ParaCrawl v7.1

In einer Vortragsserie wurden damit in Zusammenhang stehende Fragen von namhaften Autoren erörtert.
Issues raised in this context were discussed by renowned authors in a series of lectures.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für damit in Zusammenhang stehende Ansprüche Dritter.
This also applies to associated claims by third parties.
ParaCrawl v7.1

Die damit in Zusammenhang stehenden XML-Schemas und deren Beziehungen werden im Design-Fenster angezeigt.
The related XML schemas and their relationships appear in the Design window.
ParaCrawl v7.1

Die Kernschnitteinrichtungen und die damit in Zusammenhang stehende Infrastruktur wurden entsprechend verbessert.
Core cutting facilities and related infrastructure have been increased accordingly.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden wir alle damit in Zusammenhang stehenden Kooperationen danach ausrichten.
We will also link all our related cooperation activities to it.
ParaCrawl v7.1

Die Bedeutsamkeit dieser damit in Zusammenhang stehenden Mineralzonen wird zurzeit bewertet.
The significance of these associated mineral zones is being examined.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste damit in Zusammenhang stehende Frage lautet natürlich: Was wird in Zukunft?
The most important question in connection with this is naturally: what about the future?
Europarl v8

Im Hinblick auf die Neuausrichtung der Handelspolitik sei keine damit in direktem Zusammenhang stehende Belastung entstanden.
Although this is not a bank rate, the conditions for granting the financing are such that they confirm that the FDES loan is consistent with market conditions.
DGT v2019

Diese Schließungen müssen von damit in Zusammenhang stehenden Overhead-Einsparungen begleitet werden, um die Betriebskosten einzudämmen.
These closures will need to be accompanied by associated overhead savings to contain operational costs.
ParaCrawl v7.1

Gegenstand des Bachelorstudiums Pharmazeutische Wissenschaften sind Arzneistoffe und Arzneimittel sowie damit in Zusammenhang stehende Aspekte.
The bachelor's programme in pharmaceutical sciences focusses on medicine and active pharmaceutical ingredients as well as on topics relevant to these areas.
ParaCrawl v7.1

Eine damit in Zusammenhang stehende Aufgabe war die Bereitstellung der entsprechenden Nanopartikelanordnungen und nanostrukturierten Substratoberflächen.
A related problem was to provide the corresponding nanoparticle arrangements and nanostructured substrate surfaces.
EuroPat v2

Der Kunde verpflichtet sich außerdem, uns von allen damit in Zusammenhang stehenden Ansprüchen Dritter freizustellen.
The customer furthermore undertakes to relieve us of any third party claims that might be made in this respect.
ParaCrawl v7.1

Alle sich aus diesen Bestimmungen ergebenden oder damit in Zusammenhang stehenden Gerichtsverfahren finden in Luxemburg statt.
All legal proceedings arising from or in connection with these regulations shall take place in Luxembourg.
ParaCrawl v7.1

Damit in Zusammenhang stehende Namen, Telefonnummern und Organisationen, die an der Verfolgung beteiligt sind:
Related names, phone numbers and organisations involved in this persecution:
ParaCrawl v7.1

Der Context Node ist ein Behälter für alle damit in Zusammenhang stehenden Business Facts.
A context node is a container for all related business facts.
ParaCrawl v7.1

Die oben angegebenen Informationen zur Reserve und zum damit in Zusammenhang stehenden Cashflow sind nur Schätzungen.
The reserve and associated cash flow information set forth above are estimates only.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere aber werden die Security Aspekte dieser Technolgoien sowie damit in zusammenhang stehende Best Practices erörtert.
In particular, the security aspects of these technologies, as well as related best practices, are discussed.
ParaCrawl v7.1