Übersetzung für "Dadurch soll" in Englisch

Dadurch soll der bestmögliche Kompromiss zwischen dem Parlament und dem Rat erzielt werden.
It is intended to achieve the best possible compromise between Parliament and the Council.
Europarl v8

Dadurch soll auch eine tragfähige Wirtschaftsentwicklung im Gastland abgesichert werden.
It should also contribute to securing sustainable economic development in the host country.
Europarl v8

Dadurch soll die finanzielle Solidität von BE weiter verbessert werden.
This is to provide additional robustness for BE.
DGT v2019

Dadurch soll auch die geringe Zahl der Ratifizierungen vieler Seearbeitsübereinkommen aufgewogen werden.
In this way we will remedy the low rate of ratification of many conventions in the field of maritime labour.
Europarl v8

Vielmehr soll dadurch das Wirtschaftswachstum in Europa insgesamt wieder ins Gleichgewicht gebracht werden.
Instead, it aims at rebalancing economic growth in Europe as a whole.
Europarl v8

Dadurch soll eine reibungslose Durchführung dieses Abkommens ermöglicht werden.
If difficulties arise in the implementation of this Agreement, these consultations will be held as promptly as possible, with a view to adopting appropriate corrective measures.
DGT v2019

Dadurch soll die Einhaltung der Transportvorschriften – Transportfähigkeit, Mindestraumangebot – gewährleistet werden.
This is to ensure that the rules for transport – the fitness of the animals to travel, and the minimum space allowances – are observed.
Europarl v8

Dadurch soll unter anderem eine stärkere Abhängigkeit von Erdölimporten verhindert werden.
That is one of the ways of preventing greater dependence on imported oil.
Europarl v8

Dadurch soll erreicht werden, dass die Entwicklung in die gewünschte Richtung geht.
The purpose is to help developments proceed in the right direction.
Europarl v8

Auch die Zusammenarbeit im Energiesektor mit Kasachstan soll dadurch ausgebaut werden.
Kazakhstan's economic future is linked to oil and gas development.
Wikipedia v1.0

Dadurch soll die Behandlung der ambulant erworbenen Pneumonie unterstützt werden.
This is expected to help in the treatment of community-acquired pneumonia.
EMEA v3

Dadurch soll eine Umgehung dieser Vorschriften auf vertraglichem Wege verhindert werden.
It is designed to avoid circumvention of those rules by contractual means.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll das Vertrauen in diese Form der CO2-Lagerung gestärkt werden.
This work is expected to increase confidence in geological CO2 storage.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll sichergestellt werden, dass ein Fonds nicht mehrere Verwahrstellen haben kann.
This rule intends to ensure that one fund cannot have several depositaries.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die Gefahr der betrügerischen Übertragung von Geldmitteln vermieden werden.
The aim is to avoid the possibility of fraudulent cash transfers.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die Marktakzeptanz innovativer, nachhaltiger und energieeffizienter Baulösungen gesteigert werden.
These seek to spur the market uptake of innovative, sustainable and energy efficient construction solutions.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die wirksame Umsetzung der Barrierefreiheitsanforderungen verbessert werden.
These should reinforce the effective implementation of the accessibility requirements.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll zudem der Handel mit Drittländern vereinfacht werden.
This will also facilitate trade with third countries.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll eine Überziehung der Haushaltsmittel vermieden werden.
This is in order to prevent a budgetary overshoot.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll gewährleistet werden, dass diese Koordinierung in allen Mitgliedstaaten wirkungsvoll funktioniert.
The aim is to ensure that the coordination of social security schemes operates effectively throughout all Member States.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll gewährleistet werden, dass geschlechtsspezifische Fragen die gesamte Politikentwicklung effektiver durchdringen.
This should ensure that gender issues are more effectively mainstreamed through all policy development.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll dem Amt unnütze Arbeit erspart werden.
The purpose of this provision is to avoid unnecessary work for the Office.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die Abwicklung grenzübergreifender Fälle wirtschaftlicher, einfacher und schneller werden.
This will create economies of scale, make life easier and speed up the resolution of cross-border cases.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die Gesamtzahl der von Frauen und Teilzeitkräften geleisteten Arbeitsstunden erhöht werden.
This aims to increase the total number of hours worked by women and part-time workers.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte weiter verbessert werden.
The move will further enhance the long-term sustainability of public finances.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die notwendige Unabhängigkeit bei der Festlegung des Untersuchungsrahmens gewährleistet werden.
This will introduce a necessary degree of independence into the scoping process.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die Rechtssicherheit erhöht und eine Mindestregelung durch Gemeinschaftsrecht gesichert werden.
This is in order to improve legal certainty and to ensure a minimum coverage at the Community level.
TildeMODEL v2018