Übersetzung für "Da die meisten" in Englisch
Wir
benötigen
Zugang
zu
Beschäftigung,
da
die
meisten
behinderten
Menschen
erwerbslos
sind.
We
need
to
see
access
to
employment
because
a
vast
majority
of
disabled
people
do
not
have
employment.
Europarl v8
Es
waren
114
Leute
da
–
die
meisten
davon
Freunde
und
Familie.
There
were
114
people
there
--
they
were
mostly
my
friends
and
family.
TED2013 v1.1
Die
Wasserschlange
ist
wenig
markant,
da
die
meisten
ihrer
Sterne
lichtschwach
sind.
However,
there
are
several
dimmer
double
stars
and
binary
stars
in
Hydra.
Wikipedia v1.0
Damals
sprach
man
dort
Französisch
da
die
meisten
Einwohner
Akadier
waren.
Most
of
the
people
were
Acadian,
so
the
main
language
was
French.
Wikipedia v1.0
Da
werden
die
meisten
etwas
lockerer.
That's
when
they
loosen
up.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
wichtig,
da
die
meisten
Fälle
von
Menschenhandel
mehrere
Länder
betreffen.
This
is
essential
given
the
fact
that
most
trafficking
cases
take
place
across
several
countries.
TildeMODEL v2018
Kein
Nutzen,
da
die
meisten
Böden
nicht
mehr
Karbonat
benötigen.
No
benefits
as
most
soils
do
not
require
additional
carbonate.
TildeMODEL v2018
Vor
allem,
da
die
meisten
Bibliotheken
keine
Überwachungskameras
haben.
Makes
sense.
Especially
since
most
libraries
don't
have
security
cameras.
OpenSubtitles v2018
Die
fangen
da
an,
wo
die
meisten
Menschen
sind.
There's
too
many
populated
places
above
ground.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
recht,
denn
da
sterben
die
meisten
Menschen.
You're
right,
because
that's
when
most
people
die.
OpenSubtitles v2018
Da
sind
die
meisten
Ärzte
schon
weg
und
du
hast
endlich
deine
Ruhe.
Because
most
doctors
are
already
gone
and
you
finally
have
your
rest.
OpenSubtitles v2018
Da
haben
wir
die
meisten
Aktivitäten.
It's
where
we're
having
the
most
activity.
OpenSubtitles v2018
Da
die
meisten
Steuerelemente
ausfielen,
müssen
Befehle
an
den
Maschinenraum
geleitet
werden.
With
most
of
the
Bridge
control
functions
off
line
all
orders
to
Engineering
will
have
to
be
relayed.
OpenSubtitles v2018
Keine
leichte
Aufgabe,
da
die
meisten
Dateien
geschützt
sind.
Not
an
easy
task,
considering
that
most
of
the
records
are
sealed.
OpenSubtitles v2018
Da
die
meisten
von
ihnen
Männer
waren,
mangelte
es
an
Frauen.
Although
most
of
the
poets
were
men,
there
were
several
significant
women.
WikiMatrix v1
Schranken,
da
die
meisten
Sites
auf
Englisch
sind).
Ecommerce
is
best
suited
to
areas
of
business
information
in
the
U.S.
is
useless
overseas).
EUbookshop v2
Da
die
meisten
Einzelhandelspreise
fest
blieben,
verstärkte
sich
auch
die
zurückgestaute
Inflation.
Because
most
retail
prices
remained
fixed,
suppressed
inflation
also
intensified.
EUbookshop v2
Aber
er
ist
da,
wo
die
meisten
meiner
Klasse
bereit
sind.
But
he's
where
most
of
my
classalready
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
da
reingekommen
wie
die
meisten
in
der
Branche.
But
really,
I
got
into
the
business
the
way
most
people
get
into
the
stunt
business.
OpenSubtitles v2018
Es
waren
114
Leute
da
-
die
meisten
davon
Freunde
und
Familie.
There
were
114
people
there
--
they
were
mostly
my
friends
and
family.
QED v2.0a
Da
Sie
die
meisten
Frühlings-
und
Sommermonate
im
Garten
verbringen,
verwende...
Since
you
spend
most
of
the
spring
and
summer
months
in
the
garden,
we
use
th...
CCAligned v1
Es
dauert
nicht
lange,
da
die
meisten
der
Zutaten
sind
bereits
gekocht.
It
doesn't
take
long
since
most
of
the
ingredients
are
already
cooked.
ParaCrawl v7.1
Ja,
da
die
meisten
Fotos
unserer
Produkte
in
unserem
Fotostudio
gemacht
werden.
Yes,
because
the
pictures
of
most
of
our
products
are
made
in
our
photo
studio.
ParaCrawl v7.1
Da
die
meisten
Ankerberg-Camper
männlich
sind
gab
es
bei
den
Mädels
keine
Schlangen…
Since
most
Ankerberg
–
campers
are
male,
there
were
no
queues
at
the
girls
…
ParaCrawl v7.1
Da
die
meisten
Laseranwendungen
symmetrische
Gauß-Strahlen
erfordern,
müssen
astigmatische
Strahlen
korrigiert
werden.
Since
most
laser
applications
require
symmetric
Gaussian
beams,
astigmatic
beams
must
be
corrected.
ParaCrawl v7.1
Alle
andere
müssen
massiv
aufholen,
da
die
meisten
nur(!)
All
others
have
to
catch
massively,
because
most
of
them
just(!)
ParaCrawl v7.1