Übersetzung für "Billion usd" in Englisch
Im
Jahr
2015
wurden
im
Online-Einzelhandel
über
1
Billion
USD
umgesetzt.
In
2015,
the
B2C
online
shopping
market
was
worth
$1
trillion.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlungskosten
für
Herzerkrankungen
betragen
jährlich
mindestens
1
Billion
USD.
Cost
of
cardiovascular
disease
is
at
least
US$1
trillion
a
year
CANCER
ParaCrawl v7.1
Der
stetig
wachsende
Weltwassermarkt
dürfte
2020
einen
Wert
von
schätzungsweise
1
Billion
USD
erreichen.
The
world
water
market
is
growing
rapidly,
and
estimated
to
reach
1
trillion
USD
by
2020.
TildeMODEL v2018
Diese
Änderungen
mögen
wie
bürokratischer
Kleinkram
erscheinen,
aber
die
Auswirkungen
der
Vereinbarung
–
Erhöhung
der
globalen
Produktion
um
eine
Billion
USD
und
Schaffung
von
21
Millionen
neuen
Arbeitsplätzen
weltweit
–
werden
bedeutend
sein.
These
changes
might
seem
like
bureaucratic
minutiae,
but
the
agreement’s
impact
–
adding
$1
trillion
to
global
output
and
creating
21
million
jobs
worldwide
–
will
be
substantial.
News-Commentary v14
Und
dies
ist
nur
ein
Teil
des
allgemeinen
Mangels
an
Investitionen
in
Infrastruktur,
der
mit
einem
Defizit
von
jährlich
einer
Billion
USD
größer
ist,
als
es
sich
die
Staaten
leisten
können.
This
is
just
part
of
the
overall
infrastructure
investment
shortfall,
which
stands
at
$1
trillion
annually
–
far
more
than
what
governments
can
afford.
News-Commentary v14
Die
Erholung
ist
zu
schwach,
und
das
Land
muss
zusätzlich
zehn
Jahre
lang
eine
Billion
USD
jährlich
für
Transporteinrichtungen
und
Ausbildung
ausgeben.
The
recovery
is
too
feeble,
and
the
country
needs
to
invest
an
additional
$1
trillion
annually
for
ten
years
on
transport
facilities
and
education.
News-Commentary v14
Danach
blieb
der
Wert
des
Dollar
während
über
drei
Jahren
quantitativer
Erleichterung
relativ
stabil
–
und
stieg
dann
tatsächlich
2013,
als
die
Anleihenkäufe
der
Fed
ihren
Höhepunkt
von
über
einer
Billion
USD
erreichten,
wieder
an.
The
dollar’s
value
then
remained
relatively
stable
during
more
than
three
years
of
quantitative
easing
–
and
actually
rose
during
2013,
when
the
Fed’s
asset
purchases
reached
a
high
of
more
than
$1
trillion.
News-Commentary v14
Andere
Studien
lassen
darauf
schließen,
dass
der
Wert
der
weltweiten
M-Zahlungen
im
Jahr
2014
eine
Billion
USD
übersteigen
und
allein
in
Europa
350
Mrd.
USD
erreichen
wird.
Other
studies
suggest
that
the
value
of
m-payments
worldwide
will
surpass
USD
1
trillion
in
2014,
totalling
USD
350
billion
in
Europe
alone.
TildeMODEL v2018
Der
globale
Wassermarkt
entwickelt
sich
rasch
und
dürfte
bis
2020
ein
Volumen
im
Wert
von
schätzungsweise
einer
Billion
USD
erreichen.
The
world
water
market
is
growing
rapidly
and
estimated
to
reach
1
trillion
USD
by
2020.
TildeMODEL v2018
Schätzungen
der
Weltbank
zufolge
werden
die
Kapitalflüsse
in
die
Entwicklungsländer
von
1
Billion
USD
im
Jahr
2007
auf
rund
600
Milliarden
USD
im
Jahr
2009
sinken.
In
total,
the
World
Bank
estimates
that
capital
flows
to
developing
countries
will
fall
from
$1
trillion
in
2007
to
around
$600
billion
in
2009.
TildeMODEL v2018
Wie
aus
Tabelle
52
ersichtlich,
beläuft
sich
der
Gesamtwert
der
Di
rektinvestitionen
weltweit
auf
über
1
Billion
USD.
The
latter
is
also
a
major
recipient
and
source
of
FDI,
with
most
US
investment
being
in
the
Community.
EUbookshop v2
Der
Dienstleistungsverkehr
beläuft
sich
auf
einen
Wert
von
über
1
Billion
USD
und
nimmt
ebenfalls
rasch
zu
(Worldwatch
1993).
Trade
in
services,
now
worth
over
USD
1
trillion
is
also
growing
rapidly
(Worldwatch,
1993).
EUbookshop v2
Der
Wert
der
Subventionen
mit
potenziell
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Umwelt,
insbesondere
in
den
Bereichen
fossile
Brennstoffe,
Verkehr
und
Wasser,
wird
auf
weltweit
1
Billion
USD
jährlich
geschätzt.
The
scale
of
subsidies
with
potential
negative
impacts
on
the
environment,
notably
in
the
areas
of
fossil
fuels,
transport
and
water,
are
estimated
to
be
worth
a
global
total
of
$1
trillion
per
year.
TildeMODEL v2018
Er
betonte,
dass
er
weder
damit
einverstanden
sei,
eine
Billion
USD
auszugeben,
noch
mit
einer
Strategie
zur
Aufstandsbekämpfung,
die
sich
zehn
Jahre
hinziehen
würde.
He
repeated
that
he
didn`t
agree
with
spending
a
billion
dollars
or
with
a
counterinsurgency
strategy
that
would
go
on
for
ten
years.
ParaCrawl v7.1
Laut
Nutrition
Business
Journal
wird
die
globale
Nahrungsmittelbranche
auf
etwa
350
Milliarden
US
D
geschätzt
[1],
wobei
der
globale
Gesundheits-
und
Wellness-Umsatz
laut
Euromonitor
International
bei
einer
konstanten
faktischen
Wachstumsrate
von
7,2
Prozent
bis
2017
die
R
ekordmarke
von
einer
Billion
USD
erreichen
wird
[2].
According
to
Nutrition
Business
Journal,
the
global
nutrition
industry
is
estimated
to
be
approximately
US$350
billion
[1]
with
g
lobal
health
and
wellness
sales
on
track
to
hit
a
record
high
of
US$1
trillion
by
2017
at
a
steady
real
growth
rate
of
7.2%
according
to
Euromonitor
International
[2]
.
ParaCrawl v7.1
Die
globalen
Kosten
von
Alzheimer
für
die
Gesellschaft
werden
auf
über
1
Billion
USD
geschätzt
und
im
Jahr
2030
voraussichtlich
zwei
Billionen
Dollar
erreichen
(World
Alzheimer
Report
2018).
Dementia
also
has
a
huge
economic
impact.
Alzheimer's
has
an
estimated,
global
societal
cost
of
US$
1
trillion,
and
it
will
become
2
trillion
dollar
disease
by
2030.
(World
Alzheimer
Report
2018).
ParaCrawl v7.1
Das
IIF
berichtete
unlängst,
dass
Chinas
Anleihenmarkt
mit
einem
Volumen
von
48
Billionen
RMB
(7,5
Billion
USD)
oder
65%
des
BIP
der
drittgrößte
Anleihenmarkt
der
Welt
ist.
The
IIF
recently
reported
that
it
was
the
world’s
third
largest
domestic
market
in
value
with
a
size
of
Rmb
48
trillion
($7.5
trillion)
or
65%
of
GDP.
Only
the
US
$35
trillion
(over
200%
of
GDP)
and
the
Japanese
$11
trillion
market
(250%
of
GDP)
ranks
in
front
of
China.
ParaCrawl v7.1
Um
allen
Menschen
bis
2030
den
Zugang
zu
einer
nachhaltigen
Energieversorgung
bieten
zu
können,
sind
Investitionen
in
Höhe
von
einer
Billion
USD
erforderlich.
To
provide
universal
modern
access
by
2030,
cumulative
investment
of
USD
1
trillion
is
required.
ParaCrawl v7.1
Die
zweiundvierzig
Präsidenten
vor
ihm
hatten
Kredite
mit
insgesamt
1,01
Billionen
USD,
die
Bush-Regierung
dagegen
allein
zwischen
2001
und
2005
mit
1,05
Billionen
USD
aufgenommen
–
ein
Allzeitrekord,
der
aber
immer
noch
mit
einem
Anstieg,
so
heißtes,
um
1
Billion
USD
alle
achtzehn
Monate
ständig
übertroffen
wird.
The
forty-two
previous
presidents
borrowed
a
combined
total
of
$1.01
trillion
from
foreign
governments
and
financial
institutions.
By
comparison,
between
2001
and
2005
alone,
the
Bush
administration
borrowed
$1.05
trillion
–
an
all-time
record
and
still
rising,
it
is
said,
at
$1
trillion
every
18
months.
ParaCrawl v7.1
Die
chinesischen
Devisenreserven
betragen
2,9
Billionen
USD.
Chinese
foreign
exchange
reserves
are
USD
2.9
trillion.
Europarl v8
Das
weltweit
verwaltete
Vermögen
wurde
2007
in
Billionen
USD
wie
folgt
geschätzt:
Global
assets
under
management
in
2007,
in
US$
trillions,
were
estimated
as
follows:
TildeMODEL v2018
Das
Bruttoinlandsprodukt
(BIP)
des
Vereinigten
Königreichs
ist
über
2
Billionen
USD.
The
Gross
Domestic
Product
(GDP)
of
the
UK
is
over
2
trillion
USD.
ParaCrawl v7.1
Der
weltweite
E-Commerce-Sektor
wird
bis
2020
schätzungsweise
4,1
Billionen
USD
erwirtschaften.
Worldwide
retail
e-commerce
is
expected
to
reach
$4.1
trillion
(US
dollars)
by
2020.
CCAligned v1
Das
heißt,
wir
würden
dadurch
zig
Billionen
USD
einsparen.
That
means
we
would
reduce
tens
of
trillions
of
US
dollars.
ParaCrawl v7.1
Hinter
dem
CDP
stehen
822
institutionelle
Investoren
mit
95
Billionen
USD
Anlagevermögen.
The
CDP
works
with
822
institutional
investors
holding
USD
95
trillion
in
assets.
ParaCrawl v7.1
Der
tägliche
Umsatz
durch
Transaktionen
beträgt
5
Billionen
USD.
Daily
turnover
of
exchange
operations
amounts
to
5
trillion
USD.
ParaCrawl v7.1
Die
Verschuldung
der
Haushalte
betrug
2
Billionen
USD.
Household
debt
reached
$2
trillion.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
wird
von
nun
an
über
ein
BIP
von
über
10
Billionen
USD
verfügen.
The
EU
will
now
have
a
GDP
of
over
USD
10
trillion.
Europarl v8
Die
UNWTO
prognostiziert
1,6
Milliarden
internationale
Ankünfte
bis
2020
mit
Einnahmen
von
2
Billionen
USD.
UNWTO
forecasts
1.6
billion
international
arrivals
by
2020
with
the
receipts
of
2
trillion
USD.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
des
letzten
Jahrzehnts
hat
Marriott
beinahe
4
Billionen
USD
mit
verschiedenen
Anbietern
ausgegeben.
Over
the
last
decade,
Marriott
has
spent
nearly
$4
billion
with
diverse
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Schätzungsweise
werden
Unternehmen
durch
Datenschutzverletzungen
bis
2019
Kosten
in
Höhe
von
2,1
Billionen
USD
entstehen.
Data
breaches
alone
are
projected
to
cost
businesses
$2.1
trillion
by
2019.
Defending
against
DDoS
ParaCrawl v7.1
Entwickelte
Länder
leiden
unter
Übergewicht
und
Fettleibigkeit,
mit
geschätzten
Kosten
von
2
Billionen
USD
weltweit.
Developed
countries
suffer
from
overweight
and
obesity
with
an
estimated
impact
of
2
trillion
USD
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
UNWTO
prognostiziert
1,6
Milliarden
internationale
AnkÃ1?4nfte
bis
2020
mit
Einnahmen
von
2
Billionen
USD.
UNWTO
forecasts
1.6
billion
international
arrivals
by
2020
with
the
receipts
of
2
trillion
USD.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
zehn
Jahren
dürfte
ihr
Einkommen
laut
Credit
Suisse
um
3
Billionen
USD
steigen.
Over
the
next
10
years
their
aggregate
income
could
rise
by
$3
trillion,
according
to
Credit
Suisse.
ParaCrawl v7.1
Drittens
haben
sich
die
Teilnehmer
des
G20-Gipfels
verpflichtet,
1,1
Billionen
USD
durch
das
IWF
und
multilaterale
Entwicklungsbanken
bereitzustellen,
um
die
Kreditflüsse
wiederherzustellen
und
das
Wirtschaftswachstum
sowie
die
Beschäftigung
in
der
Weltwirtschaft
zu
fördern.
Thirdly,
the
G20
summit
participants
made
a
commitment
to
provide
USD
1.1
trillion
through
the
IMF
and
multilateral
development
banks
to
help
restore
credit
flows,
economic
growth
and
employment
in
the
world
economy.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Herr
Chastel,
Herr
Barroso,
die
die
Welt
seit
nunmehr
einigen
Jahren
in
Schach
haltende
Finanz-,
Wirtschafts-
und
Sozialkrise
wird
weltweit
Kosten
in
Höhe
von
60
Billionen
USD,
entsprechend
einem
Prozentpunkt
des
jährlichen
Wachstums,
verursachen.
Mr
President,
Mr
Chastel,
Mr
Barroso,
the
financial,
economic
and
social
crisis
that
the
world
has
been
in
for
several
years
now
is
going
to
cost
USD
60
trillion
worldwide,
which
is
the
equivalent
of
one
percentage
point
of
annual
growth.
Europarl v8
Während
die
Rezession,
die
wir
seit
dem
Sommer
2007
durchleben,
wohl
60
Billionen
USD
kostet
und
eine
Erholung
nicht
garantiert
ist,
habe
ich
für
diesen
Text
gestimmt,
da
ich
gemeinsam
mit
anderen
Abgeordneten
zeigen
wollte,
dass
politische
Verantwortung
und
politische
Ambitionen
Hand
in
Hand
gehen
können.
Whereas
the
recession
that
we
have
been
through
since
the
summer
of
2007
will
have
cost
USD
60
trillion,
and
the
recovery
is
not
guaranteed,
I
voted
for
this
text
because
through
this
vote,
together
with
fellow
MEPs,
we
wanted
to
prove
that
political
responsibility
and
ambition
can
go
hand-in-hand.
Europarl v8
Wenn
Sie
alle
außerrechtlichen
Liegenschaften
verkaufen,
die
als
Armenviertel
eingestuften
Liegenschaften,
die
nicht
Teil
des
Rechtssystems
in
den
Entwicklungsländern
sind,
dann
erhalten
Sie
7
Billionen
USD
dafür.
If
you
sell
all
the
properties
which
are
extra-legal,
the
slum-valued
properties
which
are
not
part
of
the
legal
system
in
the
developing
countries,
you
will
achieve
USD
7
trillion.
Europarl v8
In
dem
Bericht
wird
gefordert,
der
EU-Verhaltenskodex
für
Waffenexporte
solle
rechtsverbindlich
werden,
doch
wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
dieser
Krieg
6
Billionen
USD
gekostet
hat,
die
anderenfalls
hätten
in
die
Verwirklichung
der
Millenniums-Ziele
investiert
werden
können.
The
report
calls
for
the
EU
Code
of
Conduct
on
Arms
Exports
to
be
made
legally
binding,
but
we
cannot
forget
that
this
war
has
cost
$6
000
billion,
which
could
otherwise
have
been
invested
in
attaining
the
Millennium
Goals.
Europarl v8
Verglichen
damit
sind
die
öffentlichen
Verluste
gewaltig:
etwa
6
Billionen
USD,
wenn
wir
nur
die
Steigerung
der
Staatsschulden
betrachten.
The
public
losses
are
massive
in
comparison:
roughly
$6
trillion,
if
we
limit
ourselves
just
to
the
increase
in
federal
government
debt.
News-Commentary v14
Gleichzeitig
startete
die
Europäische
Zentralbank
ihr
langfristiges
Refinanzierungspaket
im
Umfang
von
einer
Billion
Euro
(1,3
Billionen
USD)
und
hinderte
so
das
europäische
Bankensystem
daran,
in
den
Abgrund
zu
stürzen.
At
the
same
time,
the
European
Central
Bank
unleashed
its
€1
trillion
($1.3
trillion)
long-term
refinancing
operation,
which
pulled
the
European
banking
system
back
from
the
brink.
News-Commentary v14
Tatsächlich
schätzt
das
Weltwirtschaftsforum,
dass
die
vier
großen
PLCs
2010
die
Weltwirtschaft
mit
3,75
Billionen
USD
belastet
haben,
von
denen
über
die
Hälfte
für
medizinische
Behandlung
ausgegeben
wurden.
Indeed,
the
World
Economic
Forum
estimates
that
the
four
major
PLCs
cost
the
global
economy
$3.75
trillion
in
2010,
well
over
half
of
which
was
spent
on
medical
care.
News-Commentary v14