Übersetzung für "Parts per billion" in Englisch
Aus
Korrosionsschutzgründen
kann
es
jedoch
erforderlich
sein,
trotz
des
kontinuierlichen
Sauerstoffeintrags
den
Sauerstoffgehalt
im
im
Zwischenkühlkreislauf
geführten
Wasser
dauerhaft
auf
einem
Wert
von
weniger
als
20
ppb
(parts
per
billion)
zu
halten.
For
reasons
of
corrosion
protection,
however,
it
may
be
necessary,
in
spite
of
the
continuous
introduction
of
oxygen,
to
keep
the
oxygen
content
in
the
water
carried
in
the
intermediate
cooling
circuit
permanently
at
a
value
of
less
than
20
ppb
(parts
per
billion).
EuroPat v2
Infolge
eines
Fabrikationsfehlers
beim
Lieferanten
der
Kohlensäure
enthielt
die
Kohlensäure
bis
zu
2,
3
PPM
(parts
per
million)
Benzol,
was
zu
einer
Verunreinigung
der
ge
nannten
Mineralwasser
und
Erfrischungsgetränke
in
der
Größenordnung
von
10
PPB
(parts
per
billion)
führte.
Following
an
accident
in
the
production
process
carried
out
by
the
carbon
dioxide
supplier,
the
latter
gas
con
tained
up
to
2.3
ppm
(parts
per
million)
of
benzene
which
led
to
contamination
of
the
water
and
drinks
under
consideration
of
the
order
or
10
ppb
(parts
per
billion).
EUbookshop v2
Wie
jetzt
überraschend
gefunden
wurde,
ist
es
auch
möglich,
bei
Raumtemperatur
flüssiges,
lagerstabiles,
teilweise
carbodiimidisiertes
Methylen-bis-(phenylisocyanat)
unter
Verwendung
von
Phospholinoxiden
herzustellen,
ohne
den
Katalysator
durch
Zugabe
eines
Katalysatorengiftes
zu
vernichten,
wenn
man
den
Katalysator
in
einer
Menge
von
1
ppb
(parts
per
billion)
bis
10
ppm
(parts
per
million)
eines
Phospholinoxids
bei
150
bis
300°C
durchführt
und
anschließend
das
Reaktionsgemisch
auf
100°C
oder
eine
tiefere
Temperatur
abkühlt.
DESCRIPTION
OF
THE
INVENTION
It
has
now
been
found
that
liquid,
storage
stable,
partially
carbodiimized
methylenebis(phenyl
isocyanates)
can
be
produced
by
heating
the
isocyanate
to
a
temperature
of
from
150°
to
300°
C.
in
the
presence
of
from
1
ppb
(parts
per
billion)
to
10
ppm
(parts
per
million)
of
a
phospholine
oxide,
and
thereafter
terminating
the
reaction
by
cooling
the
reaction
mixture
to
100°
C.
or
less.
EuroPat v2
Die
menschliche
Nase
erfasst
den
ranzigen
Geruch
der
dabei
entstehenden
langkettigen
Aldehyde
noch
im
ppb-Bereich
(ppb
=
parts
per
billion,
Teile
pro
Milliarde).
The
human
nose
already
detects
the
rancid
odour
of
the
developing
long-chained
aldehydes
in
the
ppb
(parts
per
billion)
range.
ParaCrawl v7.1
Etwa
140
Mio
Menschen
weltweit
trinken
möglicherweise
Wasser,
das
Arsen-Konzentrationen
oberhalb
des
von
der
WHO
empfohlenen
Grenzwerts
von
10
ppb
(parts
per
billion,
deutsch:
„Teile
pro
1
Milliarde
Teile“)
enthält.
About
140
million
people
worldwide
possibly
drink
water
that
contains
arsenic
concentrations
above
the
WHO-recommended
limit
of
10
ppb
(parts
per
billion).
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Gehalt
von
100
ppb
(parts
per
billion)
N,
der
schon
weit
unter
der
Nachweisgrenze
der
meisten
Analysegeräte
liegt
und
wo
der
entsprechende
Diamant
dann
als
stickstofffreier
Typ
II
gilt,
sind
es
immer
noch
2.
1013
N-Atome/mm3
.
At
a
content
of
100
ppb
(parts
per
billion)
N,
what
is
already
well
under
the
detection
limit
of
most
of
the
analytical
instruments
and
where
the
given
diamond
is
considered
to
be
from
the
nitrogen
–
free
type
IIa,
it
contains
still
2.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
negativ
auf
das
Wohlbefinden
auswirken,
wenn
ihre
Konzentration
220ppb
(parts
per
billion)
übersteigt.
They
can
have
a
negative
impact
on
our
health
if
their
concentration
exceeds
220ppb
(parts
per
billion).
ParaCrawl v7.1
Diese
Harze
können
als
Geräte
im
Nanomaßstab
betrachtet
werden,
die
in
der
Lage
sind,
wertvolle
Metalle
über
einen
Bereich
von
Gramm
pro
Liter
bis
ppm
(Parts
per
Million)
und
ppb
(Parts
per
Billion)
herauszulösen
und
auf
effektive
Weise
bereit
zu
stellen.
These
resins
can
be
considered
to
be
nanoscale
devices
engineered
to
seek
out
and
effectively
appropriate
valuable
metals
from
grams
per
liter
to
parts
per
million
("ppm")
and
parts
per
billion
("ppb")
levels
.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
für
eine
Gruppe
der
Pflanzen
die
Ozonkonzentration
der
Luft
zeitweise
auf
79
parts
per
billion
(ppb)
erhöht.
One
group
of
plants
was
exposed
to
elevated
ozone
concentrations
(79
parts
per
billion)
for
part
of
the
time.
ParaCrawl v7.1
Für
Wasser,
das
in
der
Halbleiterproduktion
eingesetzt
werden
soll,
wird
in
der
Regel
ein
Wert
von
maximal
ca.
1
ppb
(parts
per
billion)
an
organisch
gebundenem
Kohlenstoff
("total
organic
carbon",
kurz
TOC)
angestrebt.
For
water
which
is
intended
to
be
used
in
semiconductor
production,
generally
a
maximum
value
of
approximately
1
ppb
(part
per
billion)
of
organically
bound
carbon,
total
organic
carbon
(TOC)
is
sought.
EuroPat v2
Typischerweise
werden
für
Olefinpolymerisationsreaktionen
an
modernen
Katalysatoren
-
beispielsweise
Metallocenkatalysatoren
-
Olefinströme
benötigt,
die
nicht
mehr
als
einige
ppb
(parts
per
billion,
d.h.,
10
-9
Anteile
Verunreinigungen
pro
Anteil
des
gewünschten
Stoffs)
enthalten
("polymer
grade"-Olefine).
In
the
case
of
olefin
polymerization
reactions
of
modern
catalysts,
for
example
metallocene
catalysts,
olefin
streams
which
comprise
no
more
than
a
few
ppb
of
impurities
(parts
per
billion,
i.e.
10
?9
parts
of
impurities
per
part
of
the
desired
substance)
(“polymer
grade”
olefins)
are
typically
required.
EuroPat v2
Die
wäßrige
Arzneimittelformulierung
der
Erfindung
enthält
weniger
als
10
ppb
Eisen
(ppb
bedeutet
"parts
per
billion"
entsprechend
1
Gewichtsteil
Eisen
auf
1
Milliarde
Volumenteile
also
z.B.
der
Arzneimittelformulierung)
bzw.
weniger
als
10
µg/l
(10
g/1.000.000.000
ml),
bezogen
auf
die
Bestimmung
in
Flüssigkeiten,
oder
weniger
als
10
µg/kg,
bezogen
auf
die
Bestimmung
in
Feststoffen.
Expediently,
the
aqueous
pharmaceutical
formulation
of
the
invention
comprises
less
than
20
ppb
of
iron
(ppb
means
“parts
per
billion”,
corresponding
to
1
part
by
weight
of
iron
per
1
billion
parts
by
volume,
i.e.,
for
example,
of
the
pharmaceutical
formulation)
or
less
than
20
?g/l
(20
g/l
000
000
000
ml),
based
on
the
determination
in
liquids,
or
less
than
20
?g/kg,
based
on
the
determination
in
solids.
EuroPat v2
Das
Brechgut
hat
vorzugsweise
eine
metallische
Gesamtkontamination
<
30
ppbw
(ppbw
=
parts
per
billion
in
weight).
The
crushed
material
preferably
has
a
total
metallic
contamination
of
<30
ppbw
(ppbw=parts
per
billion
in
weight).
EuroPat v2
Im
Rahmen
dieser
Erfindung
geben
die
Angaben
ppm
oder
ppb,
"parts
per
billion",
also
Mikrogramm
pro
Kilogramm
stets
Massenverhältnisse
wieder).
In
the
context
of
this
invention
the
data
represent
ppm
or
ppb,
“parts
per
billion”,
i.e.
micrograms
per
kilogram,
always
mass
ratios).
EuroPat v2
Eine
Anforderung
an
diese
Wasserentnahmestelle
war,
dass
die
Menge
Diesel
/
Heizöl
mit
Genauigkeiten
von
wenigen
ppb
(parts
per
billion)
überwacht
werden
könnten.
A
requirement
of
this
water
intake
point
was
that
the
amount
of
diesel
/
fuel
oil
could
be
monitored
with
accuracies
of
a
few
PPB
(parts
per
billion).
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Team
in
der
Zeitschrift
Angewandte
Chemie
berichtet,
weist
es
Quecksilber
selektiv
bis
zu
einer
Konzentration
von
nur
50
ppb
(parts
per
billion,
Teile
pro
Milliarde)
zuverlässig
nach.
As
the
team
reports
in
the
journal
Angewandte
Chemie,
their
test
selectively
and
reliably
detects
mercury
down
to
a
concentration
of
only
50
ppb
(parts
per
billion).
ParaCrawl v7.1
Quarzglas
ist
mit
99,9999
Prozent
derart
rein,
dass
man
Verunreinigungen
in
ppb
(parts
per
billion)
misst:
auf
eine
Milliarde
reiner
Teilchen
kommt
ein
verunreinigtes.
It
is
so
pure
-
99.9999%
-
that
impurities
have
to
be
measured
in
parts
per
billion
(ppb).
ParaCrawl v7.1
Um
das
Gesundheitsrisiko
und
mögliche
Umweltschäden
zu
minimieren,
wurde
bereits
im
Oktober
2014
ein
Grenzwert
von
2
ppb
(parts
per
billion)
für
die
Konzentration
von
PFOA
in
anderen
Stoffen,
Gemischen
und
Erzeugnissen
vorgeschlagen.
To
minimize
the
health
risk
and
possible
environmental
damage,
a
limit
of
2
ppb
(parts
per
billion)
for
the
concentration
of
PFOA
in
other
substances,
mixtures
and
products
was
proposed.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestimmten
–
in
"parts
per
billion"
(ppb),
also
"Teilen
pro
Milliarde"
–
den
NO2-Anteil
in
der
jeweiligen
Abgasfahne
und
verglichen
diesen
Wert
mit
der
sogenannten
Hintergrundkonzentration
an
Stickstoffdioxid.
They
identified
the
parts
per
billion
(ppb)
of
NO2
in
the
given
exhaust
plume
and
compared
this
value
with
the
so-called
background
concentration
of
nitrogen
dioxide.
ParaCrawl v7.1
Globale
Mischungsverhältnisse
werden
oft
in
ppm
(parts
per
million
=
millionstel
Teile)
oder
ppb
(parts
per
billion
=
milliardstel
Teile)
angegeben.
Global
content
in
the
air
(mixing
ratio)
is
usually
expressed
in
ppm
(parts
per
million)
or
ppb
(parts
per
billion).
ParaCrawl v7.1
Die
rasante
Entwicklung
im
Bereich
der
Analysenmethoden
hat
dazu
beigetragen,
dass
wir
heute
Substanzen
im
Bereich
von
ppb
(parts
per
billion)
und
ppt
(parts
per
trillion)
messen
können.
The
rapid
development
in
the
field
of
analysis
methods
has
contributed
to
the
fact
that
today
we
can
measure
substances
in
the
range
of
ppb
(parts
per
billion)
and
ppt
(parts
per
trillion).
ParaCrawl v7.1
Anmerkung
1:
Die
Abschnitte
in
den
Gräben
werden
unter
Anwendung
eines
Analyse-Cutoffs
von
0,2
Gramm
pro
Tonne
(gpt)
oder
200
Teile
pro
Milliarde
(Parts
per
Billion
=
ppb)
und
unter
Berücksichtigung
von
maximal
2
Metern
mit
internem
Abraum
berechnet.
Note
1:
Intersections
are
calculated
along
the
trench
sample
line
using
a
0.2
gram
per
tonne
(gpt)
or
200
part
per
billion
(ppb)
assay
cut-off
and
allowing
a
maximum
of
2
metres
of
internal
waste.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestimmten
–
in
"parts
per
billion"
(ppb),
also
"Teilen
pro
Milliarde"
–
den
NO2-Anteil
in
der
jeweiligen
Abgasfahne
und
verglichen
diesen
Wert
mit
der
Hintergrundkonzentration
von
Stickstoffdioxid.
They
identified
the
parts
per
billion
(ppb)
of
NO2
in
the
given
exhaust
plume
and
compared
this
value
with
the
so-called
background
concentration
of
nitrogen
dioxide.
ParaCrawl v7.1