Übersetzung für "Bezahltem urlaub" in Englisch

Die Menschenrechte haben nichts mit bezahltem Urlaub zu tun.
Human rights have nothing whatsoever to do with paid holidays.
Europarl v8

Die gespeicherte Zeit kann mit bezahltem Urlaub oder mit finanziellem Ausgleich aufgewogen werden.
The saved time can be rewarded with paid vacation or monetary compensation later.Â
ParaCrawl v7.1

Was ist mit bezahltem Urlaub?
You don't mind paid holidays.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird der feste 9-to-5 Job mit bezahltem Urlaub schon bald der Vergangenheit angehören.
Working a 9-to-5 job with a fixed contract and paid holiday may soon be a thing of the past.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bleibt Browns Mörder bei vollem Gehalt suspendiert, d. h. auf bezahltem Urlaub.
Meanwhile, Brown’s killer remains suspended with pay, i.e., on a paid vacation.
ParaCrawl v7.1

Bei bezahltem Urlaub kann ein Elternteil sein Recht auf Bezahlung auf den anderen Teil übertragen, mit Ausnahme der 60 Tage (ab 01.01.2001) (pro Kind), die jedem der Elternteile vorbehalten sind.
In respect of paid leave, it is possible for one parent to transfer to the other the right to payment, with the exception of 60 days (as of 01-01-2001) (per child) reserved to each parent.
TildeMODEL v2018

Diese Zahl umfasst kurzzeitig beurlaubte Personen (z. B. bei Krankheit, bezahltem Urlaub oder Sonderurlaub) sowie Streikende, nicht jedoch für unbestimmte Zeit beurlaubte Personen.
It includes persons absent for a short period (e.g. sick leave, paid leave or special leave), and also those on strike, but not those absent for an indefinite period.
DGT v2019

Die meisten Heimarbeiter werden jedoch schlecht bezahlt und sind von den mit einer Erwerbstätigkeit verbundenen Vorteilen wie Mutterschaftsurlaub oder Lohnfortzahlung im Krankheitfall, Sozialversicherung, bezahltem Urlaub oder Abfindungszahlungen so gut wie ausgeschlossen.
However, the majority are poorly paid and are virtually excluded from work related benefits such as maternity or paid sick leave, social security, paid holidays or redundancy payments.
TildeMODEL v2018

Diese Zahl umfaßt kurzzeitig beurlaubte Personen (z. B. bei Krankheit, bezahltem Urlaub oder Sonderurlaub) sowie Streikende, nicht jedoch für unbegrenzte Zeit beurlaubte Personen.
It includes persons absent for a short period (e.g. sick leave, paid leave or special leave), and also those on strike, but not those absent for an indefinite period.
EUbookshop v2

Diese Zahl umfaßt kurzzeitig beurlaubte Personen (z. B. bei Krankheit, bezahltem Urlaub oder Sonder-urlaub) sowie Streikende, nicht jedoch für unbestimmte Zeit beurlaubte Personen.
It includes persons absent for a short period (e.g. sick leave, paid leave or special leave), and also those on strike, but not those absent for an indefinite period.
EUbookshop v2

Die Zahl umfasst kurzzeitig abwesende Personen (z. B. bei Krankheit oder bezahltem Urlaub) sowie Streikende, nicht jedoch für unbestimmte Zeit abwesende Personen.
Includes persons absent for a short period (e.g. sick or paid leave), and also those on strike, but not those absent for an indefinite period.
EUbookshop v2

Diese Zahl umfaßt kurzzeitig beurlaubte Personen (z. B. bei Krankheit, bezahltem Urlaub oder Sonder­urlaub) sowie Streikende, nicht jedoch für unbe­stimmte Zeit beurlaubte Personen.
It includes persons absent for a short period (e.g. sick leave, paid leave or special leave), and also those on strike, but not those absent for an indefinite period.
EUbookshop v2

Was zunächst mehr nach bezahltem Urlaub in verschneiter Bergkulisse als nach Arbeit aussieht, wird schlagartig kompliziert, als Sibylle durch ein dummes Missgeschick ums Leben kommt.
What at first looks like a cushy paid vacation becomes super messy when Sibylle is killed by a stupid mishap.
ParaCrawl v7.1

Die Forderungen der Streikenden, die sowohl die wirtschaftliche Not der Arbeiter als auch den weit verbreiteten Hass auf die Bürokratie widerspiegelten, umfassten die Einführung von bezahltem Urlaub, die Erhöhung der Löhne und Renten sowie die "Abschaffung der Privilegien der Verwaltung und des Parteiapparats auf allen Ebenen unseres Staates".
Reflecting both the economic grievances of workers and the widespread hatred of the bureaucracy, the demands of the strikers included the establishment of a general holiday and pay and pension increases, as well as the "abolition of privileges of the administration and party apparatus on all levels of our state."
ParaCrawl v7.1