Übersetzung für "Bewertung hinsichtlich" in Englisch
Die
noch
tätigen
Luftfahrtunternehmen
werden
einer
Bewertung
hinsichtlich
einer
Verlängerung
ihrer
Luftverkehrsbetreiberzeugnisse
unterzogen.
Those
carriers
which
are
still
operating
air
services
will
be
submitted
to
an
evaluation
with
a
view
to
renewing
their
AOCs.
DGT v2019
Die
Bewertung
hinsichtlich
der
Erfüllung
von
Leitwerten
basiert
auf
beiden
Parametern.
Evaluation
of
compliance
with
guide
standards
is
based
on
both
parameters.
EUbookshop v2
Diese
Bescheinigung
wird
nach
einer
Bewertung
hinsichtlich
der
folgenden
Einheiten
erteilt:
This
certification
is
awarded
based
on
assessment
of
the
following
units:
CCAligned v1
Die
Auswertung
des
Motorstroms
lässt
eine
Bewertung
hinsichtlich
der
Belastung
des
Elektromotors
zu.
The
evaluation
of
the
motor
current
allows
for
an
evaluation
with
regard
to
the
load
of
the
electric
motor.
EuroPat v2
Welche
Rolle
spielen
zivilgesellschaftliche
Akteure
bei
der
Bewertung
von
Handelsabkommen
hinsichtlich
ihrer
Nachhaltigkeit?
What
is
the
role
of
civil
society
actors
in
the
assessment
of
trade
agreements
with
regards
to
their
sustainability
impact?
ParaCrawl v7.1
Die
REFIT-Bewertung
hat
hinsichtlich
der
Richtlinienbestimmungen
einige
positive
Beispiele
für
den
Zeitraum
bis
2020
ermittelt:
The
REFIT
evaluation
identified
a
number
of
positive
examples
in
relation
to
the
provisions
of
the
Renewable
Energy
Directive
within
the
2020
framework:
TildeMODEL v2018
Keine
dieser
Technologien
wurde
bislang
einer
ausführlichen
Bewertung
hinsichtlich
eines
Einsatzes
an
Flughafen-Kontrollpunkten
unterzogen.
None
of
them
has
yet
been
extensively
evaluated
as
an
aviation
checkpoint
security
system.
TildeMODEL v2018
Seit
1990
unterliegt
die
Hilfe
gemäß
dem
Lomé-IV-Abkommen
einer
Bewertung
hinsichtlich
ihrer
Auswirkungen
auf
die
Umwelt.
Aid
under
the
Lomé
IV
Convention
has
been
subject
to
environmental
assessment
since
1990.
EUbookshop v2
Die
Bewertung
hinsichtlich
der
Effizienz
und
Effektivität
dieser
Verschlüsselungstechnologien
wurden
in
einer
Matrix
dokumentiert.
The
evaluation
of
the
efficiency
and
effectiveness
of
these
encryption
technologies
was
documented
in
a
matrix.
ParaCrawl v7.1
Die
Fachgruppe
ist
verantwortlich
für
die
Bewertung
von
Chemikalien
hinsichtlich
gefährlicher
Eigenschaften
für
die
menschliche
Gesundheit.
The
unit
is
responsible
for
the
assessment
of
chemicals
with
regard
to
properties
that
are
hazardous
to
human
health.
ParaCrawl v7.1
Hauptaufgabe
der
Fachkollegien
ist
die
inhaltliche
Bewertung
von
Anträgen
hinsichtlich
der
finanziellen
Förderung
geplanter
Forschungsvorhaben.
Main
responsibility
of
this
review
board
is
the
thematic
evaluation
of
funding
proposals
in
their
specific
subject
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wird
in
den
nächsten
zwei
Wochen
eine
umfassende
Bewertung
hinsichtlich
der
Angemessenheit
der
neuen
Ziele
und
Maßnahmen
vorlegen.
The
Commission
will
present
a
comprehensive
assessment
of
the
adequacy
of
the
new
targets
and
measures
in
the
course
of
the
next
two
weeks.
Europarl v8
Dies
könnte
etwa
für
die
Bewertung
gelten,
die
hinsichtlich
der
Zusätzlichkeit,
eines
der
Haupterfordernisse
für
die
Durchführung
der
Strukturfonds,
vorgenommen
werden
muß,
die
im
Bericht
der
Kommission
selbst
viel
zu
kurz
kommt.
A
possible
example
is
the
assessment
which
needs
to
be
made
of
additionality,
one
of
the
essential
requirements
of
structural
fund
organization,
which
in
the
Commission's
own
report
is
very
disappointing.
Europarl v8
Lediglich
auf
den
Märkten
erfolgt
eine
Bewertung
hinsichtlich
der
jeweiligen
Wirtschaftslage:
Welche
Haushaltspolitik
wird
in
einem
Land
betrieben?
It
is
simply
the
markets
which
make
an
assessment
on
the
basis
of
an
economic
situation.
What
is
a
country's
budgetary
policy?
Europarl v8
Maßnahmen
zur
Durchführung
einer
geeigneten
Gesundheitsüberwachung
von
Arbeitnehmern,
für
die
die
Ergebnisse
der
in
Artikel
3
Absatz
2
vorgesehenen
Bewertung
ein
Risiko
hinsichtlich
ihrer
Sicherheit
oder
Gesundheit
erkennen
lassen,
werden
von
den
Mitgliedstaaten
in
Übereinstimmung
mit
den
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
und/oder
der
dort
üblichen
Praxis
festgelegt.
The
Member
States
shall
establish,
in
accordance
with
national
laws
and/or
practice,
arrangements
for
carrying
out
relevant
health
surveillance
of
workers
for
whom
the
results
of
the
assessment
referred
to
in
Article
3(2)
reveal
a
risk
to
health
or
safety.
DGT v2019
Der
Entschließungsentwurf
liegt
zumeist
auf
einer
ähnlichen
Linie
wie
die
Bewertung
der
Kommission
hinsichtlich
der
zukünftigen
Richtung
und
Rolle
der
Politik
der
ländlichen
Entwicklung.
The
motion
for
a
resolution
generally
takes
the
same
line
as
the
Commission
on
the
future
direction
and
role
of
rural
development
policy.
Europarl v8
Da
die
Kommission
bislang
keine
Bewertung
hinsichtlich
der
Auswirkungen
der
Liberalisierung
des
Schienenverkehrs
und
der
Trennung
von
Infrastruktur
und
Betrieb
vorgelegt
hat,
kommt
dieser
neue
Vorstoß
in
Richtung
auf
eine
völlige
Liberalisierung
viel
zu
früh.
Thus
far,
the
Commission
has
failed
to
present
an
assessment
of
the
consequences
of
rail
liberalisation
and
the
separation
of
rail
infrastructure
and
operations.
This
proposal
for
complete
liberalisation
is
very
premature.
Europarl v8
Die
ausführlichen
Prüfbesuche
dienen
dazu
,
die
den
gemeldeten
Daten
zugrunde
liegenden
Verfahren
und
Konten
zu
überprüfen
,
und
eine
detaillierte
Bewertung
vorzunehmen
hinsichtlich
der
Einhaltung
der
Verbuchungsregeln
sowie
der
Vollständigkeit
,
Zuverlässigkeit
,
Pünktlichkeit
und
Konsistenz
der
gemeldeten
Daten
.
EN
draw
detailed
conclusions
as
to
compliance
with
accounting
rules
and
the
completeness
,
reliability
,
timeliness
and
consistency
of
the
reported
data
.
ECB v1
Der
Ständige
Ausschuss
stellte
fest,
dass
das
Gutachten
des
CVMP
zu
Nuflor
Swine
Once
450
mg/kg
Injektionslösung
beträchtliche
Unsicherheiten
in
Bezug
auf
die
Nutzen-Risiko-Bewertung
aufweist,
insbesondere
hinsichtlich
der
Wirksamkeit
des
Tierarzneimittels
und
der
geeigneten
Dosierung.
The
Standing
Committee
noted
that
there
are
serious
uncertainties
in
CVMP's
opinion
on
Nuflor
Swine
Once
450
mg/kg
solution
for
injection
in
relation
to
the
benefit-risk
assessment,
in
particular
regarding
the
efficacy
of
the
product
and
the
appropriate
dosing.
ELRC_2682 v1
Soweit
geeignet,
gehört
zu
diesen
Informationen
auch
die
besondere
Bewertung
hinsichtlich
des
Risikos
für
die
Benutzer,
die
auf
der
Grundlage
von
Gemeinschaftsvorschriften
für
chemische
Stoffe
erstellt
wird.
Where
appropriate,
this
information
shall
comprise
the
specific
assessment
concerning
the
risk
to
users
established
on
the
basis
of
Community
legislation
on
chemical
agents.
JRC-Acquis v3.0
Nehmen
wir
einen
Leitartikel
aus
der
Feder
des
Kommentarteilchefs
Fred
Hiatt
vom
März,
in
dem
er
eine
sehr
knappe
und
eingeschränkte
Entschuldigung
für
die
Berichterstattung
und
Bewertung
der
Zeitung
hinsichtlich
der
Regierung
Bush
vorbringt.
Consider
an
editorial
written
in
March
by
the
Washington
Post’s
editorial
director,
Fred
Hiatt,
in
which
he
makes
a
very
small
and
limited
apology
for
the
newspaper’s
coverage
and
evaluation
of
the
Bush
administration.
News-Commentary v14
Dies
bedeutet,
dass
die
Änderung
einer
bestehenden
Beihilfe,
die
einen
Einfluss
auf
die
ursprüngliche
Bewertung
der
Kommission
hinsichtlich
der
Vereinbarkeit
der
Maßnahme
haben
kann,
als
neue
Beihilfe
anzusehen
ist.
However,
the
issue
at
stake
is
not
that
Athletic
Club
Bilbao
and
Club
Atlético
Osasuna
could
continue
benefiting
from
their
non-profit
status
but
that
they
enjoy
a
lower
taxation
rate
than
the
one
generally
applicable
to
other
undertakings
in
a
comparable
situation.
DGT v2019
Sie
sind
in
der
Lage,
eine
fachliche
Bewertung
hinsichtlich
der
Einhaltung
der
auf
Unionsebene
und
nationaler
Ebene
geltenden
Rechtsvorschriften
und
Leitlinien
vorzunehmen.
Inspectors
shall
have
the
ability
to
make
professional
judgments
in
relation
to
the
compliance
with
applicable
Union
and
national
legislation
and
guidelines.
DGT v2019
Bevor
die
Kommission
eine
Genehmigung
erteilt,
prüft
sie
die
Pläne
gründlich
und
nimmt
eine
Bewertung
hinsichtlich
ihrer
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
und
insbesondere
ihres
Nutzens
für
die
Erhaltung
und
nachhaltige
Nutzung
der
biologischen
Vielfalt
vor.
Before
approval,
the
Commission
makes
a
thorough
check
of
the
plans
in
order
to
assess
them
in
terms
of
their
impact
on
the
environment
and
especially
of
their
benefits
for
the
conservation
and
sustainable
use
of
biodiversity.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
hält
es
für
wichtig,
daß
schon
in
dieser
ersten
Phase
der
Einführung
des
Euro
eine
Bewertung
seiner
Vorteile
hinsichtlich
der
Wechselkosten
für
Unternehmen
und
Verbraucher
vorgenommen
wird,
auch
um
zu
kontrollieren,
ob
die
Banken
die
Gemeinschaftsvorschriften
korrekt
anwenden.
The
Committee
believes
that
it
is
important,
even
at
this
early
stage,
to
assess
the
benefits
of
the
euro
in
terms
of
exchange
costs
to
companies
and
consumers,
not
least
in
order
to
ensure
that
the
banks
are
applying
Community
legislation
correctly.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
hält
es
für
wichtig,
daß
schon
in
dieser
ersten
Phase
der
Einführung
des
Euro
eine
Bewertung
seiner
Vorteile
hinsichtlich
der
Wechselkosten
für
Unternehmen
und
Verbraucher
vorgenommen
wird,
mit
dem
Ziel,
die
Gemeinschaftsvorschriften
streng
anzuwenden.
The
Committee
believes
that
it
is
important,
even
at
this
early
stage,
to
assess
the
benefits
of
the
euro
in
terms
of
exchange
costs
to
companies
and
consumers,
in
order
to
ensure
that
Community
legislation
is
applied
as
rigorously
as
possible.
TildeMODEL v2018