Übersetzung für "Beteiligte gruppen" in Englisch
Mehrere
legislative
und
exekutive
Verordnungen
verliehen
Immunität
an
bestimmte,
im
1971
Befreiungskrieg
beteiligte
Gruppen.
Several
legislative
and
executive
orders
granted
immunity
to
groups
involved
in
the
1971
Liberation
War.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
können
sich
Führungskräfte
in
beteiligte
Gruppen
hineinversetzen
und
die
Leistungsmotivation
der
Mitarbeiter
positiv
beeinflussen.
Only
so
high-level
personnel
can
imagine
itself
in
groups
involved
and
positively
affect
the
achievement
motivation
of
the
coworkers.
ParaCrawl v7.1
An
der
Schleusung
von
Migranten
beteiligte
organisierte
kriminelle
Gruppen
nutzen
die
Verletzbarkeit
von
Personen
aus,
die
auf
der
Suche
nach
Schutz
oder
besseren
wirtschaftlichen
Möglichkeiten
sind,
und
sind
für
den
Verlust
von
Menschenleben,
die
dem
Profit
geopfert
werden,
verantwortlich.
Organised
crime
groups
involved
in
the
smuggling
of
migrants
exploit
the
vulnerabilities
of
people
seeking
protection
or
better
economic
opportunities
and
are
responsible
for
the
loss
of
lives
in
the
name
of
profit.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
verschiedene
beteiligte
Gruppen
ermutigen,
gemeinsam
über
Technologien
zum
Schutz
der
Privatsphäre
zu
diskutieren.
The
Commission
will
encourage
various
stakeholder
groups
to
come
together
and
debate
PETs.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
könnte
u.a.
dadurch
erreicht
werden,
dass
sich
Beteiligte
in
Gruppen
zusammenschließen
und
gemeinsam
ermitteln,
wie
sich
die
Umweltziele
bei
ihrer
speziellen
Produktgruppe
erreichen
und
Hindernisse
überwinden
lassen.
One
possible
route
towards
this
goal
would
be
to
set
up
stakeholder
groups
to
work
on
how
environmental
goals
can
be
achieved
or
obstacles
overcome
in
relation
to
their
particular
product
group.
TildeMODEL v2018
Die
EU
begrüßt
die
Erklärung
der
Regierung
der
Demokratischen
Republik
Kongo,
in
der
diese
die
bewaffneten
Gruppen
aufruft,
die
Kampfhandlungen
im
Osten
der
Demokratischen
Republik
Kongo
einzustellen,
und
appelliert
gleichzeitig
an
alle
Regierungen,
Militärkräfte
und
sonstigen
Organisationen
und
Personen,
jegliche
Unterstützung
für
an
den
Kämpfen
im
Osten
der
Demokratischen
Republik
Kongo
und
in
Burundi
beteiligte
Gruppen
einzustellen
und
ihren
Einfluss
auf
diese
Gruppen
geltend
zu
machen,
um
sie
dazu
zu
bringen,
jegliche
Militäraktion
unverzüglich
einzustellen.
While
welcoming
the
statement
of
the
Government
of
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
asking
armed
groups
to
cease
hostilities
in
the
eastern
part
of
the
Democratic
Republic
of
the
Congo,
the
EU
also
calls
on
all
the
governments,
military
forces
and
any
other
organization
or
individual
to
cease
all
support
to
any
of
the
groups
involved
in
the
fighting
in
the
east
of
the
DRC
and
Burundi,
and
to
use
their
influence
on
these
groups
in
order
to
persuade
them
to
cease
immediately
any
military
activity.
TildeMODEL v2018
An
der
Bewertung
werden
neben
den
Teilnehmern
auch
andere
an
der
Initiative
beteiligte
Gruppen
mitwirken,
beispielsweise
Tutoren,
nationale
Kontaktpunkte
und
Projektkoordinatoren.
Besides
participants,
the
assessment
will
also
involve
other
groups
involved
in
the
initiative
such
as
tutors,
national
contact
points
and
project
coordinators.
EUbookshop v2
Entscheidend
ist,
dass
Frauen
und
Jugendliche
(oder
andere
beteiligte
Gruppen)
an
der
Planung
und
Beschlussfassung
mitwirken
können,
anstatt
nur
als
Zielgruppe
für
Projekte
betrachtet
zuwerden,
die
von
oben
vorbestimmt
werden.
It
is
crucial
that
women
and
youngpeople
(or
other
groups
concerned)
can
participate
in
planning
and
decision-making,
instead
of
being
thetarget
of
measures
given
from
the
top.
EUbookshop v2
1:2-Chrom-
oder
Kolbaltkomplexfarbstoffe,
die
im
Komplexmolekül
1
oder
2
nicht
an
der
Komplexbindung
beteiligte
saure
wasserlöslichmachende
Gruppen,
vorzugsweise
Sulfonsäuregruppen
enthalten.
1:2
Chrome
or
cobalt
complex
dyes,
the
complex
molecule
of
which
contains
1
or
2
acid
water-solubilising
groups
which
do
not
participate
in
the
complexing,
preferably
sulfonic
acid
groups.
EuroPat v2
Um
den
Glycosylrest
an
die
Aminosäure
bzw.
das
Dipeptid
zu
kondensieren,
kann
vorher
die
Carboxylgruppe
bzw.
weitere
an
der
Reaktion
nicht
beteiligte
funktionelle
Gruppen
geeignet
geschützt
sein.
In
order
to
condense
the
glycosyl
radical
onto
the
amino
acid
or
the
dipeptide,
it
is
possible
for
the
carboxyl
group,
and
other
functional
groups
not
involved
in
the
reaction,
to
be
suitably
protected
beforehand.
EuroPat v2
Die
Kupplung
kann
dadurch
erfolgen,
daß
man
z.B.
ein
Fragment
einer
Verbindung
der
Formel
I
mit
einer
endständigen
Carboxylgruppe
oder
einem
reaktiven
Säurederivat
mit
einem
entsprechenden
anderen
Fragment,
welches
z.B.
eine
freie
Aminogruppe
enthält,
wobei
eventuell
vorhandene
nicht
an
der
Reaktion
beteiligte
funktionelle
Gruppen
gegebenenfalls
geschützt
sein
können,
unter
Bildung
einer
Amidbindung
in
einem
inerten
Lösungsmittel
kondensiert.
The
coupling
can
be
carried
out
by,
for
example,
condensing,
in
an
inert
solvent,
a
fragment
of
a
compound
of
the
formula
I
having
a
terminal
carboxyl
group,
or
a
reactive
acid
derivative,
with
another,
appropriate,
fragment
which
contains,
for
example,
a
free
amino
group,
it
being
possible
for
any
functional
groups
which
are
present
and
not
involved
in
the
reaction
to
be
protected
where
appropriate,
with
the
formation
of
an
amide
bond.
EuroPat v2
Die
NCSL
befasste
sich
mit
Gesetzen
auf
Bundesstaatenebene,
die
zwischen
2005
und
2009
erlassen
wurden,
und
befragte
Abgeordnete,
medizinische
Fachkräfte
und
andere
beteiligte
Gruppen
in
Alabama,
Colorado,
Delaware,
Illinois,
Massachusetts,
New
Hampshire,
Oregon,
Pennsylvania
und
Washington.
The
NCSL
looked
at
state
laws
passed
from
2005
to
2009
and
interviewed
state
lawmakers,
health
care
providers
and
other
related
groups
in
Alabama,
Colorado,
Delaware,
Illinois,
Massachusetts,
New
Hampshire,
Oregon,
Pennsylvania
and
Washington.
ParaCrawl v7.1
Einige
Studien
zeigen,
dass
die
beteiligten
Gruppen
dies
anzweifeln.
Some
surveys
show
that
the
groups
involved
are
doubtful
about
this.
News-Commentary v14
Die
Kommission
hat
verschiedene
Sitzungen
mit
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und
beteiligter
Gruppen
veranstaltet.
The
Commission
has
held
a
number
of
meetings
with
the
Member
States
and
interest
groups.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Zeit
identifiziert
man
die
beteiligten
Gruppen.
Over
time,
you
start
to
identify
the
groups
that
are
involved.
OpenSubtitles v2018
Je
nach
Arbeitsbereich
sind
daran
mehrere
unterstützende
Gruppen
beteiligt.
According
to
the
area
of
activity
concerned,
various
supporting
groups
are
involved.
EUbookshop v2
Deutschland
ist
an
fast
allen
Peer-Learning
Gruppen
beteiligt.
Germany
is
involved
in
almost
all
the
peer
learning
groups.
EUbookshop v2
Der
Effekt
wird
durch
deutliche
Strukturunterschiede
zwischen
den
beteiligten
Gruppen
B
gefördert.
The
effect
is
promoted
by
distinct
structural
differences
between
the
groups
B
involved.
EuroPat v2
Den
Höhepunkt
bildet
ein
Austausch
der
am
Projekt
beteiligten
Gruppen.
The
Project
culminates
in
an
exchange
between
the
groups
involved
in
the
Project.
EUbookshop v2
Heute
sind
rund
tausend
Kurant
in
vielen
ländlichen
und
städtischen
Gruppen
beteiligt.
Today,
around
one
thousand
Kurants
are
involved
in
many
rural
and
urban
groups.
ParaCrawl v7.1
Jede
der
beteiligten
Gruppen
entwickelt
einen
oder
mehrere
eigene
Codes.
Each
of
the
involved
groups
develops
one
or
more
of
their
own
codes.
ParaCrawl v7.1