Übersetzung für "Besser sichtbar machen" in Englisch

Diese Bewertungen konnten wir nun über ProvenExpert besser sichtbar machen.
We can make these evaluations more visible by using ProvenExpert.
ParaCrawl v7.1

Informationen lassen sich für Kunden besser sichtbar machen und hilfreicher gestalten.
The ability to make information more visible and useful for their customers
CCAligned v1

Um eingedrungenes Harz besser sichtbar zu machen wird dieses bevorzugt eingefärbt.
To make an impregnated resin more visible, the same is preferably coloured.
EuroPat v2

Um es besser sichtbar zu machen, ist die Markenmitte vergrößert.
To make it better visible, the center of the stamp is enlarged.
ParaCrawl v7.1

Befeuchten Sie keine Malerei, um sie besser sichtbar zu machen.
Don't moisten the paintings to make them more visible.
ParaCrawl v7.1

Ideal platziert auf Objekte werden, um sie besser sichtbar zu machen.
Ideal to place on objects to make them more visible.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise enthält das Gemisch mindestens einen Farbstoff, um die entwickelte Resistschablone besser sichtbar zu machen.
Preferably, the mixture includes at least one dyestuff in order to render the developed resist stencil more visible.
EuroPat v2

Vorzugsweise enthalten die Gemische mindestens einen Farbstoff, um die entwickelte Resistschablone besser sichtbar zu machen.
The mixtures preferably contain at least one dyestuff to make the developed resist stencil more visible.
EuroPat v2

Um die Zahnungen der Zahnstange 188 besser sichtbar zu machen, ist diese in Fig.
In order to make the teeth of the toothed rod 188 more visible, this is shown in FIGS.
EuroPat v2

Open Access will den Zugang zu wissenschaftlichen Erkenntnissen erleichtern und Forschungsergebnisse besser sichtbar machen.
Open access aims to facilitate access to scientific and scholarly knowledge and enhance the visibility of research results.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaften kommen praktisch für Hotspot-Links, um Ihre Videos besser sichtbar zu machen.
These features come handy for hotspot links to make your videos more visible.
ParaCrawl v7.1

Daher verwenden wir die Funktion der Kantenverstärkung um Strukturen noch besser sichtbar zu machen.
Therefore we use the function of edge reinforcement to make structures even more visible.
ParaCrawl v7.1

Eine gute Möglichkeit, diese Informationen besser sichtbar zu machen ist Emojis hinzufügen, wie diese:
A good way to make this information more visible is to add emojis, like this:
ParaCrawl v7.1

Die Auslenkung der Atome ist dabei künstlich vergrößert um sie besser sichtbar zu machen.
In the animation, the atomic displacements are artificially enlarged to make them visible.
ParaCrawl v7.1

Floating-Tastaturen können mit einem Transparenzwert belegt werden, um die darunterliegenden Bereiche besser sichtbar zu machen.
Floating keyboards can use transparency to increase the readability of underlying areas.
ParaCrawl v7.1

Eine Lichtquelle beleuchtet das Bild von unten, um die Konturen besser sichtbar zu machen.
A light source illuminates the figure from the bottom to make the contours of peaks more clearly visible.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Vereinbarung ist es, die historischen Forschungseinrichtungen und ihre Forschungsarbeit besser sichtbar zu machen.
The agreement aims at improving the visibility of the historical research institutions and their research work.
ParaCrawl v7.1

Die soll helfen, die innovativen Kräfte hierzulande besser sichtbar zu machen und zu vernetzen.
It is supposed to help making innovative powers more visible and linking them in this region.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder sind überwiegend kleinere Ausschnitte aus den Original-Filmbildern, um Details besser sichtbar zu machen.
The pictures are small cutouts from the original film frames to show more details.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Bild unscharf ist, kann die Bildverbesserung jedes Detail besser sichtbar machen.
If you can't see an image clearly, Image Enhancement can make every detail become visible.
ParaCrawl v7.1

Indem wir auf das lokale Wissen bauen, indem wir alle maßgeblichen Akteure auf der untersten Ebene einbeziehen und indem wir die europäische Kohäsionspolitik besser sichtbar machen, erhöhen wir gewiss die Wirkung und die Qualität der europäischen Kohäsionsinvestitionen.
By building on local knowledge, by involving all the relevant actors on the ground and by improving the visibility of the European cohesion policy, we will certainly enhance the impact and the quality of European cohesion investment.
Europarl v8

Wir meinen aber, daß es andere Mittel geben müßte, um auf die Dauer die Erfolge, die PHARE ohne weiteres aufweist, auch besser sichtbar zu machen, sowohl für die Kommission, die darauf aufbauen muß, als auch für das Europäische Parlament, das diese Ausgaben wirksamer zu kontrollieren hat.
But we believe there must be other means of making the successes, which PHARE has certainly had, more visible in the long term, both for the Commission, which has to build on them, and for the European Parliament, which must monitor this expenditure more efficiently.
Europarl v8

Mit der Annahme dieser Verordnung wird die Kommission die Bedingungen für die Zuteilung, Bereitstellung und Durchführung der Hilfe sowie die Voraussetzungen für die Nachhaltigkeit der Aktionen festlegen, die notwendig sind, um ihre Auswirkungen auf die Demokratie und die Menschenrechte besser sichtbar zu machen.
By approving this regulation, the Commission will be setting the conditions for granting, mobilising and implementing aid as well as those for sustaining the actions needed to give more visibility to the effects of this aid on democracy and human rights.
Europarl v8

Ihre Einweihung soll von allen Beteiligten der Partnerschaft genutzt werden, um den Barcelona-Prozess auf beiden Seiten des Mittelmeers besser sichtbar zu machen.
All members of the partnership must take advantage of its inauguration to increase the visibility of the Barcelona Process on both sides of the Mediterranean.
Europarl v8

Ich setze mich persönlich dafür ein, dass in allen Bereichen der Finanzierung der Sicherheit Maßnahmen eingeleitet werden, um die derzeitige Situation zu verbessern, die Transparenz zu erhöhen und um das finanzielle Engagement der Mitgliedstaaten besser sichtbar zu machen.
I personally undertake to launch initiatives in all areas of security funding in order to improve the current situation, ensure greater transparency and make the financial commitment of the Member States more visible.
Europarl v8

Als Kontrastmittel sollte es dazu beitragen, die inneren Strukturen des Körpers auf der Aufnahme besser sichtbar zu machen.
It was to be used as a ‘contrast agent' to help make internal body structure more visible on the scan.
ELRC_2682 v1