Übersetzung für "Besser abgestimmt" in Englisch
Handelspolitik
und
Umweltpolitik
sollten
besser
aufeinander
abgestimmt
sein.
Trade
policy
and
environmental
policy
must
support
each
other
more
effectively.
Europarl v8
Angebot
und
Nachfrage
müssen
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
Supply
and
demand
need
to
be
matched
better.
TildeMODEL v2018
Alarm-
und
Einsatzpläne
sollen
besser
abgestimmt
und
die
Eigenvorsorgemaßnahmen
der
Kommunen
gestärkt
werden.
This
consists
in
improving
the
coordination
of
early
warning
and
action
plans
and
to
adapt
municipal
flood
protection
plans.
TildeMODEL v2018
Alarm-
und
Einsatzpläne
sollen
besser
abgestimmt
und
die
Eigenvorsorgemaßnahmen
der
Kommunen
gestärkt
werden.
This
consists
in
improving
the
coordination
of
early
warning
and
action
plans
and
to
adapt
municipal
flood
protection
plans.
TildeMODEL v2018
Die
Abkommen
und
laufenden
Programme
sollten
diesbezüglich
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
Here,
coordination
with
existing
agreements
and
programmes
should
be
improved.
TildeMODEL v2018
Ferner
müssen
Gemeinschaftsmaßnahmen
und
nationale
Programme
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
Also,
a
better
link
needs
to
be
established
between
Community
Actions
and
national
programmes.
TildeMODEL v2018
Die
Immaterialgüterrechtspolitik
und
andere
Politikkonzepte
sollten
unbedingt
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
It
is
important
to
aim
at
better
coherence
between
IPR
and
other
policies.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
muss
die
Planung
der
Energienetze
auf
politischer
Ebene
besser
abgestimmt
werden.
At
the
same
time,
energy
network
planning
needs
to
be
better
coordinated
at
the
political
level.
TildeMODEL v2018
Die
Wirtschaftspolitik
in
der
Eurozone
sollte
besser
abgestimmt
werden.
Economic
policies
in
the
euro-zone
should
be
coordinated
more
closely.
TildeMODEL v2018
Um
den
steigenden
Arbeitslosenzahlen
zu
begegnen,
müssen
die
Kompetenzen
besser
abgestimmt
werden.
To
confront
rising
unemployment
matching
of
skills
must
be
improved.
TildeMODEL v2018
Zugleich
müssten
auch
Beschäftigungsmöglichkeiten
und
Arbeitskräftepotenzial
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
Efforts
should
also
be
made
to
further
promote
the
matching
of
job
vacancies
with
employees.
TildeMODEL v2018
Zugleich
müssten
auch
Beschäftigungsmöglichkeiten
und
Arbeitskräftepotenzial
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
Efforts
should
also
be
made
to
further
promote
the
matching
of
job
vacancies
with
employees.
TildeMODEL v2018
Lissabonner
Strategie:
Die
Finanzpolitik
solle
nun
besser
abgestimmt
werden.
He
also
underlined
that
more
money
would
now
be
spent
on
food
safety
and
the
environment.
EUbookshop v2
Das
Verhältnis
der
einzelnen
Säulen
zueinander
müsste
jedoch
besser
abgestimmt
werden.
But
the
ratios
between
the
pillars
need
to
be
better
adjusted.
ParaCrawl v7.1
So
könnten
etwa
die
Anreizstrukturen
wissenschaftlicher
und
unternehmerischer
Forschung
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
One
example
would
be
to
better
reconcile
incentive
structures
in
academic
and
corporate
research.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurden
das
Kriegssystem
der
Fraktionen
und
auch
die
Grafiken
besser
abgestimmt.
Moreover,
tweaks
have
been
made
to
the
Factional
Warfare
system
as
well
as
the
graphics.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
auch
autonome
Aktionen
besser
abgestimmt
werden.
In
this
way,
it
is
also
possible
to
coordinate
autonomous
actions
better.
EuroPat v2
Zudem
kann
das
elektrische
System
von
Solaranlagen
besser
und
genauer
abgestimmt
werden.
In
addition,
the
electrical
system
of
solar
plants
can
be
better
and
more
precisely
tuned.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Kontaktkraft
zwischen
dem
Kontakt
und
dem
Gegenkontakt
besser
abgestimmt
werden.
As
a
result,
the
contact
force
between
the
contact
and
the
corresponding
contact
can
be
better
matched.
EuroPat v2
Forschungsergebnisse
sollen
öffentlich
zugänglich
gemacht
und
Aktivitäten
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
Research
results
shall
be
made
publicly
available
and
activities
shall
be
better
integrated.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwicklung
und
Durchführung
des
Projektes
wird
somit
deutlich
effizienter
und
besser
abgestimmt.
The
clearing
will
therefore
be
much
more
efficient.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollte
ihre
Arktis-Politik
mit
anderen
Politikbereichen
besser
abgestimmt
werden.
Therefore,
the
EU's
Arctic
policy
should
be
better
co-ordinated
with
other
policies.
ParaCrawl v7.1
Das
heutige
Sortiment
is
glücklicherweise
viel
kleiner
und
besser
abgestimmt
auf
unser
Klima.
Fortunately
the
present
assortment
of
available
hybrids
is
much
smaller
and
better
applicable
to
our
climate.
ParaCrawl v7.1
Nutzung
und
Schutz
müssen
zukünftig
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
There
must
be
an
improvement
in
coordinating
their
use
and
protection
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
zeitliche
Steuerung
der
Produkt-Benachrichtigungen
wurde
besser
abgestimmt.
Timing
of
the
product
notifications
has
been
coordinated.
ParaCrawl v7.1