Übersetzung für "Beschäftig sich mit" in Englisch
Die
Erfindung
beschäftig
sich
mit
einer
Vorrichtung
und
einem
Verfahren
zur
Abdeckung,
beispielsweise
einer
Leuchtspur
oder
dergleichen,
die
sich
in
der
Regel
im
Heckteil
eines
Geschosskörpers
befindet
und
mit
der
Thematik,
dass
die
Leuchtspur
oder
derartige
Inhalte
luftdicht
verschlossen
sein
muss,
da
die
sonst
eindringende
Feuchtigkeit
etc.
dazu
führen
kann,
dass
beispielsweise
die
Leuchtspur
-
Pyrotechnik-
nicht
mehr
oder
nur
unzureichend
abbrennt.
The
invention
relates
to
a
device
and
a
method
for
the
covering
of,
for
example,
a
tracer
or
the
like,
which
in
general
is
located
in
the
base
part
of
a
projectile
body,
and
relates
to
the
concept
that
the
tracer
or
similar
contents
must
be
sealed
in
an
airtight
manner
because
the
moisture,
etc.,
that
would
otherwise
enter
can
have
the
result
that,
for
example,
the
tracer
pyrotechnic
material
no
longer
burns
or
burns
inadequately.
EuroPat v2
Die
Erfindung
beschäftig
sich
mit
einem
Geschoss
mit
einer
Abdeckung
zur
Abdeckung,
beispielsweise
einer
Leuchtspur
oder
dergleichen,
die
sich
in
der
Regel
im
Heckteil
eines
Geschosskörpers
befindet
und
mit
der
Thematik,
dass
die
Leuchtspur
oder
derartige
Inhalte
luftdicht
verschlossen
sein
muss,
da
die
sonst
eindringende
Feuchtigkeit
etc.
dazu
führen
kann,
dass
beispielsweise
die
Leuchtspur
-
Pyrotechnik-
nicht
mehr
oder
nur
unzureichend
abbrennt.
The
invention
relates
to
a
device
and
a
method
for
the
covering
of,
for
example,
a
tracer
or
the
like,
which
in
general
is
located
in
the
base
part
of
a
projectile
body,
and
relates
to
the
concept
that
the
tracer
or
similar
contents
must
be
sealed
in
an
airtight
manner
because
the
moisture,
etc.,
that
would
otherwise
enter
can
have
the
result
that,
for
example,
the
tracer
pyrotechnic
material
no
longer
burns
or
burns
inadequately.
EuroPat v2
Einige
der
wichtigsten
beschäftigen
sich
mit
der
Wasserqualität.
Some
of
the
major
ones
relate
to
water
quality.
Europarl v8
Beide
Berichterstatter
beschäftigen
sich
mit
den
Problemen
der
Verkehrspolitik.
Both
rapporteurs
have
an
interest
in
issues
relating
to
transport
policy.
Europarl v8
Insbesondere
beschäftigen
sie
sich
mit
den
Sicherheitsstandards.
In
particular,
they
are
concerned
with
safety
standards.
Europarl v8
Große
Teile
des
Berichts
beschäftigen
sich
mit
diesen
Fragen.
Large
parts
of
this
report
also
focus
on
these
problems.
Europarl v8
Im
Rahmen
des
Forums
beschäftigen
sich
sieben
Arbeitsgruppen
mit
vorrangigen
eSafety-Problemen.
Under
the
forum
seven
working
groups
are
active
on
priority
eSafety
topics.
Europarl v8
Kinder
beschäftigen
sich
mehr
mit
offenen
Möglichkeiten.
Kids
are
more
engaged
with
open
possibilities.
TED2013 v1.1
Sie
beschäftigen
sich
nicht
mit
ihnen.
They
don't
engage
with
it.
TED2020 v1
Warum
beschäftigen
sie
sich
mit
dem
Cyberspace?
Why
are
they
engaging
with
cyberspace?
TED2020 v1
Fast
alle
Kampfkünste
und
Selbstverteidigungssysteme
beschäftigen
sich
mit
der
Flucht
überhaupt
nicht.
It
teaches
us
to
touch
the
world
and
interact
with
it,
instead
of
being
sheltered
by
it.
Wikipedia v1.0
Viele
ihrer
Gedichte
beschäftigen
sich
mit
dem
Leben
der
armen
Menschen
in
Chicago.
She
would
closely
identify
with
Chicago
for
the
rest
of
her
life.
Wikipedia v1.0
Sie
beschäftigen
sich
vor
allem
mit
Wandergewerbe,
vorwiegend
mit
Möbeln
und
Kleidung.
They
are
engaged
primarily
in
migrant
trade
such
as
furniture,
clothing
and
vegetables.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Bücher
beschäftigen
sich
mit
Naturwissenschaft
und
Technologie.
Most
of
the
books
published
by
BIT
press
are
in
the
area
of
natural
science
and
technology.
Wikipedia v1.0
Seine
Werke
beschäftigen
sich
mit
der
Kultur
und
dem
politischen
Erbe
von
Montenegro.
His
literary
works
have
contributed
to
the
modern
understanding
kulturng
and
political
heritage
of
the
Montenegrins.
Wikipedia v1.0
Manche
Studenten
beschäftigen
sich
mit
Sport
und
vernachlässigen
ihr
Studium.
Some
students
devote
themselves
to
sports
and
neglect
their
studies.
Tatoeba v2021-03-10
Ganze
Siedlungen
wie
Windorah
beschäftigen
sich
mit
der
Instandhaltung.
It
is
one
of
the
longest
structures
in
the
world
and
is
the
world's
longest
fence.
Wikipedia v1.0
Seine
Werke
beschäftigen
sich
meist
mit
dem
Schicksal
armer
Bauern
in
Flandern.
Streuvels
work
usually
deals
with
the
rural
life
of
poor
farmers
in
Flanders.
Wikipedia v1.0
Die
frühen
beschäftigen
sich
mit
der
Gammafunktion.
He
was
identified
with
the
broad
church
movement.
Wikipedia v1.0
Allerdings
beschäftige
er
sich
hauptsächlich
mit
ökonomischen
Maßnahmen;
However,
it
deals
mainly
with
economic
measures;
TildeMODEL v2018
Die
Menschen
beschäftigen
sich
zu
viel
mit
dem
Thema.
Yes?
You
realise
humans
are
overly
preoccupied
with
the
subject.
OpenSubtitles v2018
Sie
beschäftigen
sich
zu
viel
mit
Gérard.
You're
too
interested
in
Gérard;
OpenSubtitles v2018