Übersetzung für "Berufstätige frau" in Englisch
Aber
ich
bin
eine
berufstätige
Frau
und
muss
an
meine
Zukunft
denken.
It's
just
that
I'm...
I'm
a
working
girl
and
I've
got
my
future
to
think
of.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
eine
wunderschöne,
berufstätige
Frau.
She's
a
beautiful,
professional
woman.
OpenSubtitles v2018
Was
wirst
du
als
nicht
berufstätige
Frau
tun?
What
are
you
going
to
do
as
a
woman
of
leisure?
OpenSubtitles v2018
Seit
1980
waren
berufstätige
Frau
en
in
zunehmendem
Maße
von
der
Arbeitslosigkeit
betroffen.
Since
1980,
unemployment
has
increasingly
affected
working
women.
EUbookshop v2
Sie
will
ein
junges
Pärchen,
eine
berufstätige
Frau.
She
wants
a
woman
with
a
job
or
a
career.
OpenSubtitles v2018
Gemäß
den
geltenden
russischen
Gesetzen
hat
jede
berufstätige
Frau
Anspruch
auf
Mutterschaftsurlaub.
In
accordance
with
current
Russian
legislation,
every
working
woman
has
the
right
to
maternity
leave.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
verkleiden
sich
als
berufstätige
Frau
in
einem
guten
und
respektablen
Unternehmen.
She
should
dress
up
as
a
working
woman
in
a
good
and
respectable
company.
ParaCrawl v7.1
Lächelnd
berufstätige
Frau
arbeiten
auf
Laptop-Computer
zu
Hause
trinken
Kaffee.
Smiling
professional
woman
working
on
laptop
computer
at
home
drinking
coffee.
Home-office
concept
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
in
meinen
späten
20ern
und
eine
berufstätige
Frau.
I
am
in
my
late
20s
and
a
professional
woman.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
berufstätige
Frau.
I
am
a
working
girl.
OpenSubtitles v2018
Da
brauchte
man
entweder
das
Vermögen
von
Papa
oder
eine
berufstätige
Frau,
die
einen
unterstützte.
You
needed
daddy's
money,
or
a
wife
who's
working
to
support
you.
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Kurs
kam
ich
unter
Leute
und
konnte
mir
ein
Leben
als
berufstätige
Frau
aufbauen.
The
course
meant
going
out
and
start
ing
my
future
as
a
working
woman.
EUbookshop v2
Eine
berufstätige
Frau,
nichts
Geringeres
als
eine
Ärztin,
spielt
ein
kindisches
Videospiel.
A
professional
woman,
a
doctor
no
less,
playing
a
juvenile
video
game.
OpenSubtitles v2018
Früher
oder
später
kommt
eine
schwangere
berufstätige
Frau
für
Schwangerschaft
und
Entbindung
ins
Krankenhaus.
Sooner
or
later,
a
pregnant
working
woman
comes
time
to
go
to
the
hospital
for
pregnancy
and
childbirth
.
ParaCrawl v7.1
Eine
reife
berufstätige
Frau
in
einer
Chef-Position
ist
erfahren,
auch
auf
sexueller
Ebene.
A
mature
working
lady
in
a
management
position
usually
is
experienced,
also
on
a
sexual
level.
ParaCrawl v7.1
In
den
modernen
Staaten
soll
die
Frau
vielen
Rollen
gerecht
werden,
sie
soll
Frau
und
Mutter
sein,
Frau
und
Ehefrau,
einfach
nur
Kameradin,
Frau
und
Wissenschaftlerin,
Frau
und
Berufstätige,
Frau
und
Politikerin,
Frau
in
der
Kunst.
In
modern
societies,
a
woman
is
called
upon
to
perform
many
roles,
as
mother,
wife,
simple
companion,
scientist,
worker,
politician,
and
as
a
woman
in
the
arts.
Europarl v8
Aber
nicht
nur
das,
sondern
die
berufstätige
Frau
muss
sich
auch
dafür
entscheiden
können,
eine
Familie
zu
gründen
und
Kinder
großzuziehen,
ohne
dass
ihr
daraus
gegen
ihren
Willen
Nachteile
für
ihre
berufliche
Laufbahn
erwachsen.
What
is
more,
working
women
must
also
be
able
to
choose
whether
to
take
the
opportunity
to
have
a
family
and
bring
up
children
without
this
jeopardising
their
professional
careers
through
no
fault
of
their
own.
Europarl v8
Erstens
stellt
die
Teilzeitbeschäftigung
für
die
berufstätige
Frau
eine
Falle
dar,
da
es
sich
um
eine
marginale
Tätigkeit
mit
geringer
Beteiligung
und
ohne
Auf
stiegschancen
handelt,
während
im
Fall
von
Entlassungen
diese
weiblichen
Arbeitnehmer
die
ersten
Opfer
sind.
There
were
some
very
interesting
experiments
in
France
to
provide
guidance
and
support
for
women
resuming
work
and
these
were
adopted
by
other
countries.
I
appeal
to
all
those
responsible
in
the
member
countries
to
continue
along
this
path.
EUbookshop v2
Ich
bin
eine
reife,
kultivierte,
berufstätige
Frau,
und
ich
fahre
nach
Thailand,
ganz
alleine,
vielen
Dank.
I
am
a
mature,
sophisticated,
professional
woman
and
I'm
going
to
Thailand
entirely
on
my
own,
thank
you
very
much.
OpenSubtitles v2018
Wir
holen
nun
Mama
und
die
Jungs
ab
und
dann
feiern
wir
die
berufstätige
Frau,
ok?
I'd
say
we
better
go
pick
up
Mama
and
the
boys
and
then
we'll
just
celebrate
the
working
girl,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Solange
die
berufstätige
Frau
entsprechend
der
hergebrachten
Rollenverteilung
in
der
Ehe
die
volle
Last
des
Familienhaushalts
zu
tragen
hat,
erscheint
das
derzeit
geltende
Nacharbeitsverbot
zwar
auf
den
ersten
Blick
weiterhin
als
hilfreich,
es
ist
jedoch
bei
weitem
nicht
die
beste
Lösung.
So
long
as
the
working
woman,
in
correspondance
to
the
traditional
rolecasting
in
marriage
must
carry
the
full
burden
of
the
family
household,
the
prohibition
of
night
work
in
effect
at
present
would
seem,
at
first
glance,
to
further
be
helpful;
it
is,
however,
not
the
best
solution
by
far.
EUbookshop v2
Als
Berichterstatterin
der
Gruppe
„Steuerwesen"
bedauerte
Dame
Shelagh
Roberts
(ED/VK),
die
berufstätige
Frau
habe
kein
„steuerliches
Privatleben",
müsse
sie
doch
ihrem
Ehemann
aufdecken,
wieviel
sie
verdiene,
weil
dieser
diese
Angabe
für
seine
eigene
Steuererklärung
benötige.
For
the
group
concerned
with
women
of
the
Third
World,
Mrs
Anna-Marie
Lizin
(Soc/B)
reaffirmed
the
solidarity
of
European
women
with
those
of
the
Third
World,
working
an
18-hour
day
and
often
illiterate,
and
asked
the
Commission
to
take
account
of
the
impact
of
its
development
projects
on
the
female
population.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
Kinder
ist
ausschlaggebend
dafür,
wie
viele
Stunden
eine
berufstätige
Frau
arbeitet
(Abb.
3).
The
number
of
children
a
woman
has
regulates
her
working
hours
in
waged
work.
(Figure
3).
EUbookshop v2
Dies
hat
bewirkt,
daß
sich
eine
maskuline
Handlungsweise
durchgesetzt
hat,
die
soweit
geht,
daß
die
berufstätige
Frau,
die
bei
ihrer
Tätigkeit
Erfolg
haben
will,
zu
oft
auf
ihr
Recht
zur
Mutterschaft
verzichtet,
weil
sie
befürchtet,
daß
hier
durch
ihr
berufliches
Fortkommen
verzögert
wird.
It
has
involved
the
imposition
of
a
kind
of
masculine
behaviour
to
such
a
point
that
a
woman
with
an
occupation
who
wishes
to
make
a
success
of
her
job
often
gives
up
her
right
to
motherhood
for
fear
that
it
might
retard
her
advancement
in
her
career.
EUbookshop v2
Stirbt
eine
berufstätige
Frau,
ist
der
Mann
nicht
in
der
Lage,
den
Einkommens
ausfall
auszugleichen
und
die
ganze
Familie
leidet
unter
den
Folgen.
Under
such
conditions,
if
the
working
wife
should
die
it
is
impossible
for
the
man
to
make
up
the
loss
of
income,
with
the
result
that
all
the
rest
of
the
family
will
suffer.
EUbookshop v2
Heute
präsentiert
sie
eine
Maskerade
Ballkleider,
aber
jetzt
ist
sie
nicht
weiß,
was
Kleid
zu
tragen,
und
welche
von
ihnen
sind
aus
dem
Haus,
die
in
der
Regel
bringt
eine
Krankenschwester-Outfit,
eine
berufstätige
Frau
oder
ein
reines
Mädchen
in
der
Schule.
Today
she
will
present
a
masquerade
ball
gowns,
but
now
she
does
not
know
what
dress
to
wear,
and
which
of
them
are
out
of
the
house,
which
usually
puts
a
nurse
outfit,
a
professional
woman
or
a
pure
girl
in
school.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
eine
berufstätige
junge
Frau
mit
einem
angeborenen
Herzfehler,
die
„voll
im
Leben
steht“.
You
are
a
young
professional
woman
with
a
congenital
heart
defect
who
knows
what
life
is
all
about.
ParaCrawl v7.1
Ein
Decke-Stil
Schal
ist
ein
Winter
Kleiderschrank
Grundnahrungsmittel,
die
für
ein
frisches
und
modernes
College-Student
oder
ein
raffiniertes
und
elegantes
berufstätige
Frau
arbeiten
kann.
A
blanket-style
shawl
is
a
winter
wardrobe
staple
that
can
work
for
a
fresh
and
modern
college
student
or
a
refined
and
elegant
professional
woman.
ParaCrawl v7.1