Übersetzung für "Berufliche fortbildung" in Englisch

Ich möchte in diesem Zusammenhang besonders die grundlegende Berufsausbildung und berufliche Fortbildung nennen.
I would especially emphasise basic education and basic professional training.
Europarl v8

Investition in berufliche Fortbildung ist kein Kostenaufwand,
Investing in professional development is not a cost.
TED2020 v1

Berufliche Fortbildung (siehe Kapitel IV Abschnitt XV – FORTBILDUNG)
Professional training (see Chapter IV-XV - Training)
TildeMODEL v2018

Die berufliche Fortbildung für Erwachsene wurde nicht wesentlich intensiviert.
Vocational training for adults has not been significantly reinforced.
TildeMODEL v2018

Diese Überlegungen müssen in Konstruktionsstandards sowie in die berufliche Aus- und Fortbildung einfließen.
These considerations need to be factored into design standards and into professional practice and training.
TildeMODEL v2018

Andere Firmen bieten ihren Mitarbeitern eine besondere berufliche Fortbildung an.
Other companies choose to provide special vocational training.
EUbookshop v2

Im Jahr 2007 absolvierten die Mitarbeiter des Hofes durchschnittlich 12 Tage berufliche Fortbildung.
In 2007, the Court’s staff had an average of 12 days of professional training.
EUbookshop v2

Im Jahr 2009 absolvierten die Mitarbeiter des Hofes durchschnittlich neun Tage berufliche Fortbildung.
In 2009, the Court’s staff each received an average of nine days of professional training.
EUbookshop v2

Im Jahr 2008 absolvierten die Mitarbeiter des Hofes durchschnittlich zehn Tage berufliche Fortbildung.
In 2008, the Court’s staff each received an average of 10 days of professional training.
EUbookshop v2

Sie strebt in diesem Zusammenhang einen Gesamtrahmen für die berufliche Aus­und Fortbildung an.
The contribution that the Social Fund makes to youth training (about 210 million ECU in 1981) should rise in the future, particularly in terms of special aids for training 16 to 18­year­olds.
EUbookshop v2

Worin sehen die Berater die Hauptschwierigkeit bei der Beratung über berufliche Fortbildung?
What is the commonest difficulty reported by counsellors giving advice on further professional training?
EUbookshop v2

Die Mittelverwendung für berufliche Fortbildung belief sich 1990 auf 98 885 ECU.
Some ECU 98 885 in appropriations was spent in 1990 from the budget item for further training.
EUbookshop v2

Die Mittelverwendung für berufliche Fortbildung belief sich 1989 auf zirka 74 000 ECU.
Some ECU 74 000 in appropriations was spent in 1989 from the budget item for further training.
EUbookshop v2

So ein Langzeiturlaub muß dabei nicht unbedingt für berufliche Fortbildung genutzt werden.
CEDEFOP studies have, of course, emphasized not only the impor­tance of this aspect of continuing training but also the complexity of the tasks continuing training.
EUbookshop v2

In anderen Fällen waren Ausbildungslnstitute für berufliche Fortbildung die Ver­antwortlichen.
In other cases, those responsible were training institutions for continuing vocational training.
EUbookshop v2

Ein weiterer wichtiger Tätigkeitsbereich der Stiftung ist die berufliche oder sonstige Fortbildung.
Another important field of activity of the Foundation is that of con­tinous or permanent education and training.
EUbookshop v2

Die Mittel für die berufliche Fortbildung betrugen 76 800 ECU.
The budget appropriations for further training were ECU 76 800.
EUbookshop v2

Grundlage für eine geordnete und bundeseinheitliche berufliche Fortbildung und Umschulung sind Rechtsverordnungen.
The second European survey of continuing vocational training (CVTS2), with 1999 as the reference year, provides an overview of quantitative and qualitative incompany continuing training structures.
EUbookshop v2

Investition in berufliche Fortbildung ist kein Kostenaufwand, sondern eine Investition.
Investing in professional development is not a cost.
QED v2.0a

Darüber hinaus unterstützt das Vorhaben die berufliche Fortbildung für den Betrieb von Erneuerbare-Energien-Anlagen.
In addition, the programme supports continuing vocational development for the operation of renewable energy plants.
ParaCrawl v7.1

Brauchen Sie eine berufliche Fortbildung oder Finnischkurse?
Will you need further vocational training or courses in Finnish?
ParaCrawl v7.1

Prozent der erwerbstätigen 20­29jährlgen, die eine berufliche Fortbildung absolvieren (1988) groß.
Percentage of 20-29-year-olds with jobs and receiving continuing vocational training (1988)
EUbookshop v2

Ohne Berücksichtigung der Sprachkurse absolvierten die Prüfer im Jahr 2008 sieben Tage berufliche Fortbildung.
Without taking into account the language courses, auditors devoted 7 days to professional training in 2008.
EUbookshop v2