Übersetzung für "Beengte verhältnisse" in Englisch
Neben
den
kleineren
Antennen
für
beengte
Verhältnisse,
sind
auch
größere
Multibandantennen
verfügbar.
Besides
the
smaller
antennas
for
limited
space,
even
large
multi-band
antennas
are
available.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zusätzlich
noch
beengte
räumliche
Verhältnisse
vorliegen,
ist
eine
Bedienung
per
Sicht
ausgeschlossen.
If
in
addition
restricted
spatial
conditions
are
present,
visual
operation
is
excluded.
EuroPat v2
Leuchtstofflampen
und
andere
stabförmige
Lichtquellen
werden
gelegentlich
in
Leuchten
eingebaut,
in
denen
beengte
Verhältnisse
herrschen.
Fluorescent
lamps
and
other
rod-like
light
sources
are
occasionally
installed
in
luminaires
in
which
constricted
conditions
prevail.
EuroPat v2
Beengte
Verhältnisse,
zum
Beispiel
in
Flüchtlingstrecks
oder
Aufnahme-/Verteilzentren,
begünstigen
die
Übertragung
von
Krankheitserregern.
Cramped
conditions
during
refugee
treks
and
in
refugee
reception
centres
favour
the
transmission
of
pathogens.
ParaCrawl v7.1
Beengte
Verhältnisse
sind
eine
große
Herausforderung
für
die
Planung
und
Realisierung
von
Big
Bag-Anlagen.
Small
Space
Solutions
Confined
space
is
a
great
challenge
for
system
planning
and
implementation.
ParaCrawl v7.1
Mit
bis
zu
7
kN
Zentrifugalkraft
eignet
er
sich
für
leichte
Stahlschalungen
und
räumlich
beengte
Verhältnisse.
With
up
to
7
kN
of
centrifugal
force,
it
is
suitable
for
light
steel
formwork
and
confined
spaces.
ParaCrawl v7.1
Dies
bietet
eine
wesentliche
Erleichterung
bei
der
Unterbringung
des
Ölabscheiders
in
einem
Motorraum,
z.B.
eines
Kraftfahrzeuges,
wo
häufig
beengte
Verhältnisse
vorgefunden
werden.
This
offers
an
essential
relief
when
accommodating
the
oil
separator
in
an
engine
compartment,
i.e.,
of
a
motor
car
where
frequently
jammed
conditions
occur.
EuroPat v2
Da
die
Arbeitsspitze
weitgehend
unabhängig
von
ihrer
Ausbildung
als
zwei
Elektroden
und
eine
Isolierschicht
aufweisende
Baueinheit
so
kompakt
und
schmal
wie
ein
rein
mechanisch
arbeitender
Spatel
oder
Haken
ausgebildet
sein
kann,
eignet
sich
das
erfindungsgemäße
Instrument
besonders
für
räumlich
beengte
Verhältnisse,
wie
sie
z.B.
bei
laparoskopischen
Operationen
vorliegen.
Since
the
working
tip,
independent
from
its
form
as
a
modular
unit
comprising
two
electrodes
and
one
insulation
layer,
can
be
formed
to
be
as
compact
and
narrow
as
a
spatula
or
hook
which
operates
in
a
purely
mechanical
manner,
the
instrument
of
the
invention
is
especially
suited
for
spatially
limited
conditions
such
as
arise
for
example
during
laparoscopic
operations.
EuroPat v2
In
Bezug
auf
gegebenenfalls
bestehende
beengte
Verhältnisse
bei
der
Montage
kann
es
sinnvoll
sein,
die
Länge
der
Rahmenprofile
40
zu
begrenzen.
With
regard
to
cramped
conditions
that
may
possibly
exist
during
installation,
it
may
be
meaningful
to
restrict
the
length
of
the
profiled
frame
elements
40
.
EuroPat v2
Vielfach
lassen
beengte
räumliche
Verhältnisse,
wie
beim
Aufbau
kompakter
elektronischer
Geräte,
nur
wenige
mechanische
Freiheitsgerade
zu.
Often,
limited
spatial
conditions,
such
as
when
constructing
compact
electronic
devices,
permit
only
a
few
degrees
of
mechanical
freedom.
EuroPat v2
Auch
eignet
sich
ein
Wand-
/
Deckenstativ
wie
dieses
hier
besonders
für
beengte
Verhältnisse,
da
keine
ausladenden
Stativbeine
Platz
am
Boden
wegnehmen.
A
wall/ceiling
stand
like
this
one
is
also
particularly
suitable
for
cramped
conditions,
as
no
protruding
tripod
legs
take
up
space
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
werden
von
den
Doka-Schalungstechnikern
auch
Konstruktionen
für
räumlich
stark
beengte
Verhältnisse
oder
für
Sonderquerschnitte
geplant.
On
request,
the
Doka
Formwork
Experts
will
also
plan
and
design
constructions
for
situations
where
space
is
severely
limited,
or
for
unusual
cross-sections.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
in
Jyotibhanjyang
werden
beengte
Verhältnisse,
extreme
Hitze
im
Sommer,
Kälte
im
Winter,
staubige
Schreibtische
und
im
Wind
klapperndes
Wellblech
bald
Geschichte
sein.
But
the
cramped
conditions,
extreme
heat
in
the
summer
and
freezing
cold
in
the
winter,
as
well
as
the
rattling
tin
roof,
will
soon
be
history.
ParaCrawl v7.1
Beengte
Verhältnisse:
Das
Foto
zeigt
die
dichte
Bebauung
der
Firmen
Handtmann
(rechte
Bildhälfte)
und
Liebherr
(links)
im
Biberacher
Süden
zwischen
Riß
und
Bahnlinie.
Cramped
conditions:
The
photo
shows
how
close
the
Handtmann
(right
half
of
the
photo)
and
Liebherr
(left)
buildings
are
to
each
other
between
the
Riss
and
the
railway
line,
in
the
south
of
Biberach.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
das
Rangieren
wegen
der
beengten
Verhältnisse
nicht
für
große
Wohnmobile
geeignet.
However,
because
of
the
cramped
conditions
is
not
suitable
for
large
mobile
homes..
ParaCrawl v7.1
Eine
Expansion
am
Standort
Weilerbach
ist
aufgrund
der
beengten
Verhältnisse
unmöglich
geworden.
Because
of
limited
space,
expansion
at
Weilerbach
itself
is
out
of
the
question.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
im
Hinblick
auf
die
objektiv
beengten
Verhältnisse
in
einem
Flugzeug
ist
dies
möglicherweise
unerwünscht.
This
may
be
undesirable,
in
particular,
with
regard
to
the
objectively
restricted
conditions
in
an
aircraft.
EuroPat v2