Übersetzung für "Bedeutung eines wortes" in Englisch

Manchmal kann ich die Bedeutung eines Wortes nicht wirklich erfassen.
Sometimes I can't really grasp the meaning of a word.
Tatoeba v2021-03-10

Je nach Stimmlage ändert sich die Bedeutung eines Wortes.
The meaning of a word varies according to the manner of speaking.
OpenSubtitles v2018

Die Bedeutung eines Wortes ist sein Körper.
The word's meaning is its body.
OpenSubtitles v2018

Die erste Schicht ist der Sinn und die Bedeutung eines Wortes.
The first layer is a word's sense and meaning.
QED v2.0a

Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.
The meaning of words can change according to their context.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Negierungs-Phänomen ist ausschließlich das Bezugsobjekt oder die Bedeutung eines Wortes.
A negation phenomenon is exclusively the referent object or meaning of a word.
ParaCrawl v7.1

Die Oberfläche und innere Bedeutung eines jeden Wortes waren unterschiedlich.
The surface and inner meaning of every word was all different.
ParaCrawl v7.1

Ändert sich ein Phonem, ändert sich auch die Bedeutung eines Wortes.
If a phoneme is changed, the whole meaning of a word changes.
ParaCrawl v7.1

Für die Kuh ist das nicht die Bedeutung eines Wortes.
It's not the meaning of a word for the cow.
ParaCrawl v7.1

Dabei muss jede Bedeutung eines Wortes berücksichtigt werden.
Here, every meaning of a word must be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Auch die Bedeutung eines Wortes ist seine Verwendung durch Vorschriften geregelt.
Similarly the meaning of a word is its use governed by rules.
ParaCrawl v7.1

Jegliche Objektivität in Bezug auf die Bedeutung eines Wortes ist damit verloren.
All objectivity concerning the meaning of words is lost.
ParaCrawl v7.1

Länge und Kürze der Vokale entscheiden über die Bedeutung eines Wortes.
Vowel length determines the meaning of a word.
ParaCrawl v7.1

Für uns ist es die Bedeutung eines Wortes.
It's the meaning of a word for us.
ParaCrawl v7.1

Wir geben Ihnen sehr, sehr einfache Sätze zusammen mit der Bedeutung eines jeden Wortes.
We give you very, very simple sentences along with what each word means.
TED2013 v1.1

Du solltest ein Wörterbuch zu Rate ziehen, wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht weißt.
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Tatoeba v2021-03-10

Weiß man die Bedeutung eines Wortes nicht, schaut man am besten in ein Wörterbuch.
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Tatoeba v2021-03-10

Um die genehmigte/ nicht genehmigte Bedeutung eines Wortes zu überprüfen, machen Sie Folgendes:
In order to check the approved/unapproved meaning of a word, do the following:
CCAligned v1

Dies ist ein Konzept, das wieder die geistige Bedeutung eines Wortes nicht kennt.
This is a concept that again does not know the spiritual meaning of a word.
CCAligned v1

Die Bedeutung eines Wortes kann sich ändern, je nachdem in welcher Region es gebraucht wird.
Meanings of a word can change depending what region it is used in.
ParaCrawl v7.1

Die Bedeutung eines Wortes in einem bestimmten Kontext ist ein Punkt in diesem Raum.
The meaning of a word in a specific contextual relationship is a point in this space.
ParaCrawl v7.1

Benützen sie das medizinische Wörterbuch, um die Bedeutung eines medizinischen Wortes zu finden.
Use the medical dictionary to find the meaning of a medical term.
ParaCrawl v7.1

Die Bedeutung eines Wortes mag für unsere Großeltern komplett anders sein als für uns.
Words that mean one thing to us have a completely different meaning to our grandparents.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir die Bedeutung eines Wortes analysieren, verarbeiten wir also zunächst dessen Laute.
Before we analyse the meaning of the word we have to process its sounds.
ParaCrawl v7.1

Ein Bestätigungs-Phänomen kann bloß ein Wort oder das Bezugsobjekt oder die Bedeutung eines Wortes sein.
An affirmation phenomenon may be merely a word or the referent object or meaning of a word.
ParaCrawl v7.1

Kontrastive Velarisierungen (d. h. die Bedeutung eines sonst gleichlautenden Wortes ändert sich durch die Velarisierung eines seiner Konsonanten) finden sich nicht nur im Russischen sondern auch in anderen Sprachen wie dem Irisch-Gälischen und dem Malayalam.
The palatalized/velarized contrast is known by other names, especially in language pedagogy: in Irish language teaching, the terms slender (for palatalized) and broad (for velarized) are often used, while in Russian language teaching, the terms soft (for palatalized) and hard (for velarized) are usual.
Wikipedia v1.0

Eine andere Sache ist, dass wir manchmal glauben, bei Sprache gehe es darum, die Bedeutung eines Wortes zu verstehen, aber ich glaube, es geht es darum, unsere persönlichen Bedeutungen in den Wörtern zu sehen.
And the other thing is, sometimes we think language is about understanding the meaning of a word, but I believe language is about making a word meaningful for yourself.
TED2020 v1

Suchen Sie die Bedeutung eines Wortes, schauen Sie nicht in sich hinein! Schauen Sie sich die Verwendung in unserer Lebensweise an!
When you want to know the meaning of a word, don't look inside yourself, look at the uses of the word in our way of life.
OpenSubtitles v2018