Übersetzung für "Bearbeitung von kundenaufträgen" in Englisch
Dies
ermöglicht
gleichzeig
individuelle
und
zuverlässige
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen.
At
the
same
time,
this
enables
the
individual
and
reliable
processing
of
customer
orders.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
werden
eine
optimale
Nutzung
der
Kopiergeräte
und
eine
effiziente
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
ermöglicht.
In
this
way,
an
optimal
utilization
of
the
printers
and
efficient
processing
of
customer
orders
becomes
possible.
EuroPat v2
Werkzeuge
und
Vorrichtungen,
die
zur
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
angefertigt
werden,
bezahlt
der
Kunde
anteilig.
The
customer
proportionally
pays
tools
and
jigs
developed
to
perform
customer’s
orders.
ParaCrawl v7.1
Um
zu
verhindern
,
dass
die
Interessen
der
Kunden
nicht
durch
bestehende
Interessenkonflikte
gefährdet
werden
,
sind
die
Wertpapierhäuser
zur
bestmöglichen
Ausführung
(
„best
execution
")
und
zur
Beachtung
von
Vorschriften
für
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
verpflichtet
.
To
ensure
that
the
interests
of
clients
are
not
jeopardised
by
the
existence
of
conflicts
of
interest
,
investment
firms
are
subject
to
«
best
execution
»
obligations
and
to
client
order-handling
rules
.
ECB v1
Aus
diesem
Grund
soll
die
Richtlinie
die
Wertpapierhäuser
zur
Einrichtung
von
Verfahren
verpflichten,
die
eine
faire
und
prompte
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
gewährleisten.
The
proposal
therefore
requires
that
investment
firms
establish
processes
which
provide
for
the
fair
and
expeditious
handling
of
client
orders.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
der
Richtlinie
2014/596/EU
sollten
für
die
Zwecke
der
Bestimmungen
der
vorliegenden
Richtlinie
über
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
Kundenaufträge
nicht
als
ansonsten
vergleichbar
angesehen
werden,
wenn
sie
über
unterschiedliche
Kommunikationsmittel
eingehen
und
nicht
der
Reihe
nach
bearbeitet
werden
könnten.
With
regard
to
the
content
of
the
admission
document
which
an
issuer
is
required
to
produce
upon
initial
admission
to
trading
of
its
securities
on
an
SME
growth
market,
where
the
requirement
to
publish
a
prospectus
pursuant
to
Directive
2003/71/EC
does
not
apply,
it
is
appropriate
that
competent
authorities
retain
discretion
to
assess
whether
the
rules
set
out
by
the
operator
of
the
SME
growth
market
achieve
the
proper
information
of
investors.
DGT v2019
Dieser
Rahmen
besteht
aus
einem
Satz
von
Regeln
zum
Wohlverhalten,
zur
kundengünstigsten
Ausführung,
zur
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
sowie
Bestimmungen
zu
Anreizen
und
Interessenkonflikten.
This
framework
consists
in
a
set
of
conduct
of
business,
best
execution
and
client
order
handling
rules
as
well
as
inducements
and
conflicts
of
interest
provisions.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
der
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
über
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
sollte
die
Umverteilung
von
Geschäften
als
nachteilig
für
den
Kunden
angesehen
werden,
wenn
—
infolge
der
Umverteilung
—
der
Wertpapierfirma
oder
einem
bestimmten
Kunden
in
ungerechtfertigter
Weise
Vorrang
eingeräumt
wird.
For
the
purposes
of
the
provisions
of
this
Directive
concerning
client
order
handling,
the
reallocation
of
transactions
should
be
considered
as
detrimental
to
a
client
if,
as
an
effect
of
that
reallocation,
unfair
precedence
is
given
to
the
investment
firm
or
to
any
particular
client.
DGT v2019
Unbeschadet
der
Richtlinie
2003/6/EG
sollten
für
die
Zwecke
der
Bestimmungen
der
vorliegenden
Richtlinie
über
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
Kundenaufträge
nicht
als
ansonsten
vergleichbar
angesehen
werden,
wenn
sie
über
unterschiedliche
Kommunikationsmittel
eingehen
und
nicht
der
Reihe
nach
bearbeitet
werden
könnten.
Without
prejudice
to
Directive
2003/6/EC,
for
the
purposes
of
the
provisions
of
this
Directive
concerning
client
order
handling,
client
orders
should
not
be
treated
as
otherwise
comparable
if
they
are
received
by
different
media
and
it
would
not
be
practicable
for
them
to
be
treated
sequentially.
DGT v2019
Wertpapierhäuser
dürfen
somit
mit
"in
Frage
kommenden
Gegenparteien"
handeln,
ohne
dabei
die
Wohlverhaltensregeln,
die
Pflicht
zur
bestmöglichen
Ausführung
oder
die
Vorschriften
für
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
einhalten
zu
müssen.
Investment
firms
are
therefore
authorised
to
trade
with
"eligible
counterparties"
without
triggering
the
application
of
the
conduct
of
business
rules,
best
execution
and
client
order
handling
rules.
TildeMODEL v2018
So
wird
die
Richtlinie
allen
Mitgliedstaaten
vorschreiben,
Wertpapierhäusern
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
außerhalb
der
geregelten
Börsenmärkte
zu
ermöglichen,
was
derzeit
in
einigen
Mitgliedstaaten
nicht
möglich
ist.
It
will,
for
example,
require
all
Member
States
to
allow
investment
firms
to
process
client
orders
outside
regulated
exchanges,
whereas
this
is
not
currently
possible
in
some
Member
States.
TildeMODEL v2018
Vorschriften
für
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
sehen
vor,
dass
der
Anleger
voll
und
ganz
über
die
verschiedenen
Kanäle,
über
die
sein
Auftrag
ausgeführt
werden
kann,
im
Bilde
sein
sollte.
Client
order
handling
rules
provide
that
investors
should
be
fully
aware
of
different
channels
through
which
their
order
may
be
executed.
TildeMODEL v2018
Um
zu
gewährleisten,
dass
die
Wohlverhaltensregeln
(einschließlich
der
Vorschriften
über
die
bestmögliche
Ausführung
und
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen)
in
Bezug
auf
Anleger,
die
diesen
Schutz
am
dringendsten
benötigen,
angewandt
werden
und
um
einer
gemeinschafts-weit
fest
etablierten
Marktpraxis
Rechnung
zu
tragen,
sollte
klargestellt
werden,
dass
bei
zwischen
geeigneten
Gegenparteien
abgeschlossenen
oder
angebahnten
Geschäften
von
einer
Anwendung
dieser
Regeln
abgesehen
werden
kann.
For
the
purposes
of
ensuring
that
conduct
of
business
rules
(including
rules
on
best
execution
and
handling
of
client
orders)
are
enforced
in
respect
of
those
investors
most
in
need
of
these
protections,
and
to
reflect
well-established
market
practice
throughout
the
Community,
it
is
appropriate
to
clarify
that
conduct
of
business
rules
may
be
waived
in
the
case
of
transactions
entered
into
or
brought
about
between
eligible
counterparties.
TildeMODEL v2018
Vorschriften
über
die
Bearbeitung
und
Ausführung
von
Kundenaufträgen
können
das
Vertrauen
der
Kunden
in
eine
unparteiliche
und
qualitativ
hochwertige
Ausführung
stärken.
Rules
regarding
the
way
in
which
client
orders
are
processed
and
executed
can
enhance
confidence
in
the
impartiality
and
quality
of
execution
services.
TildeMODEL v2018
Die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen,
bei
denen
nur
eine
Filmentwicklung
ohne
die
Erstellung
von
Abzügen
gewünscht
wird,
soll
ohne
Beeinträchtigung
der
Durchlaufkapazität
des
Printers
möglich
sein.
The
processing
of
customer
orders
in
which
a
customer
only
wants
film
developed
without
making
prints
should
be
possible
without
restricting
the
throughput
capacity
of
the
printer.
EuroPat v2
Die
Anwendung
bietet
einen
einfachen,
logischen
Zugriff
auf
die
wichtigsten
Funktionen
von
SAP
Business
One
in
der
Entgegennahme
und
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen,
einschließlich:
The
application
offers
an
easy
and
logical
access
to
the
main
functions
of
the
SAP
Business
One
in
the
field
of
booking
and
processing
of
client’s
orders
such
as:
CCAligned v1
Der
Firma
Klingspor
war
klar,
dass
ausreichend
Kapazitäten,
schnelle
und
vor
allem
fehlerfreie
Prozesse
und
eine
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
innerhalb
von
24
Stunden
Grundvoraussetzungen
sind,
um
im
Wettbewerb
zu
bestehen.
With
an
increase
in
smaller
but
more
frequent
order
volumes,
it
became
clear
to
Klingspor
that
sufficient
capacity,
fast
and
faultless
processes
and
a
system
that
could
turn
orders
around
within
24
hours,
were
essential
to
remain
competitive.
ParaCrawl v7.1