Übersetzung für "Auszahlungen für investitionen" in Englisch

Die Auszahlungen von Krediten für Investitionen in Kohlebergwerken waren jedoch sehr gering.
The amount of loans paid for investments in coalmining was nevertheless very low.
EUbookshop v2

Der freie Cashflow nach den Auszahlungen für Investitionen erreichte –54,4 Mio. €.
After deducting cash funds for investing activities the free cash flow came to –€54.4m.
ParaCrawl v7.1

Hier machten sich die deutlich geringeren Auszahlungen für Investitionen positiv bemerkbar.
This result was positively influenced by substantially lower cash payments for capital expenditures.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelabfluss bestand im Wesentlichen aus Auszahlungen für Investitionen und Zinszahlungen.
The negative free cash flow resulted primarily from capital expenditures and interest payments.
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen in Sachanlagen und immaterielles Anlagevermögen lagen bei 60,3 Millionen Euro.
Payments for investments in property, plant and equipment and intangible assets amounted to EUR 60.3 million.
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen (CAPEX) lagen im 1. Quartal 2019 bei 6,1 Mio. EUR.
Capital expenditure (CAPEX) amounted to EUR 6.1 million in the first quarter of 2019.
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen in langfristiges Vermögen und Sachanlagen betrugen insgesamt 125,8Mio.€(Vorjahr: 155,1Mio.€).
Cash payments for capital expenditure on non-current assets and property, plant and equipment came to a total of €125.8million (2012: €155.1million).
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen stiegen planmäßig von 7,5 Mio. Euro auf 15,5 Mio. Euro.
Expenditures for investments increased from EUR 7.5 million to EUR 15.5 million, as planned.
ParaCrawl v7.1

Nach den Auszahlungen für Investitionen konnte ein freier Cashflow von 2,1 Mio. € generiert werden.
After deducting cash flows for investing activities the free cash flow came to €2.1m.
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen betrugen 78,3 Mio. Euro (Vorjahr: 75,7 Mio. Euro).
Cash outflow from investments amounted to EUR 78.3 million (previous year: EUR 75.7 million).
ParaCrawl v7.1

Hierin enthalten sind eine Einmalzahlung an die Pensionskasse in Höhe von 11,1 Millionen Euro, die Rückführung von Kundenanzahlungen in Höhe von 20,5 Millionen Euro und Auszahlungen für Investitionen in Höhe von 96,7 Millionen Euro.
It included a one-time payment of EUR 11.1 million to the pension fund, a repayment of customer prepayments of EUR 20.5 million and capex-related payments of EUR 96.7 million.
ParaCrawl v7.1

Nach Abzug der Auszahlungen für Investitionen übertraf der freie Cashflow mit 55,8 Mio. € den Vorjahreswert (15,4 Mio. €) um ein Mehrfaches.
After deducting payments for investments the free cash flow of €55.8m was significantly higher than in 2011 (€15.4m).
ParaCrawl v7.1

Anteilige Auszahlungen für Investitionen des Siltronic-Segments für das 1. Quartal 2017 beliefen sich auf 26,0 Mio. € .
The pro rata cash payments for the Siltronic segment's capital expenditures in Q1 2017 amounted to €26.0 million .
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2016 lagen die Auszahlungen für Investitionen mit 516,9 Mio. € deutlich unter denen des Vorjahres (2015: 815,6 Mio. €).
In 2016, cash payments of €516.9 million for investments were substantially below the prior-year figure (2015: €815.6 million).
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen sanken im Berichtszeitraum auf 10,6 Mio. Euro nach 15,5 Mio. Euro im vorangegangenen Jahr.
Expenditures for investments fell to EUR 10.6 million in the reporting period, down from EUR 15.5 million in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionstätigkeit 2007/2008 ergab einen Mittelzufluss von 3,8 Millionen Euro aus dem Saldo von Auszahlungen für Investitionen in das Beteiligungsportfolio und in das Sachanlagevermögen einerseits und Einzahlungen aus dem Abgang von Beteiligungsengagements andererseits.
Investing activities in 2007/2008 resulted in cash inflows of 3.8 million euros stemming from payments for investments in the portfolio and for property, plant and equipment netted against proceeds from disposals of investments.
ParaCrawl v7.1

Auszahlungen für Investitionen werden fällig, wenn in Rechnung gestellt und können nicht über mehrere Monate oder Jahre verteilt werden.
Payments for purchases are due when billed and cannot be spread over several months or years.
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen in Sachanlagen und immaterielle Vermögenswerte sowie in das Mietgeschäft beliefen sich in den ersten sechs Monaten 2016 auf insgesamt –179,2Mio.€ und lagen damit über dem Vorjahr (–160,9Mio.€).
Cash payments for capital expenditure on property, plant and equipment and on intangible assets and the rental business totalled €179.2million in the first six months of 2016, representing a year-on-year increase (H12015: €160.9million).
ParaCrawl v7.1

Zu den Auszahlungen für Investitionen in Sachanlagen und immaterielle Vermögenswerte in Höhe von 100,9Mio.€ addierten sich Netto-Auszahlungen von 148,3Mio.€ für den Ausbau des Mietgeschäfts (Vorjahr: –145,9Mio.€).
In addition to the cash payments of €100.9million for property, plant and equipment and for intangible assets, there were net cash payments of €148.3million in relation to the expansion of the rental business (Q1 – Q32015: €145.9million).
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlungen für Investitionen in Sachanlagen und immaterielle Vermögenswerte sowie in das Mietgeschäft beliefen sich im ersten Quartal 2015 auf insgesamt –66,2Mio.€ und lagen damit leicht über dem Vorjahr (–64,6Mio.€).
Cash payments for capital expenditure on property, plant and equipment and on intangible assets and the rental business totalled €66.2million in the first quarter of 2015, representing a small year-on-year increase (Q1 2014: €64.6million).
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklung resultiert aus den um 16,9 Mio. Euro höheren Auszahlungen für Investitionen in das Sachanlagevermögen bei um 10,1 Mio. Euro höheren Investitionen in immaterielle Vermögenswerte sowie den um 10,4 Mio. Euro höheren Auszahlungen aus dem Erwerb von konsolidierten Unternehmen und Geschäftseinheiten.
This development resulted from the EUR 16.9 million in higher payments for investments in property, plant and equipment with EUR 10.1 million higher investments in intangible assets as well as EUR 10.4 million higher payments from the acquisition of consolidated companies and business units.
ParaCrawl v7.1

Damit konnten die Auszahlungen für Investitionen gedeckt und der freie Cashflow kräftig auf 15,4 Mio. € gesteigert werden.
This was sufficient to cover cash flows for investing activities and raise the free cash flow to €15.4m.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus unserer Beteiligungs-Investitionstätigkeit, das heißt der Saldo aus Auszahlungen für Investitionen in das Beteiligungsportfolio und Einzahlungen aus Veräußerungen von Beteiligungsengagements, stellt die wesentliche Quelle zur Mittelgenerierung aus dem operativen Geschäft dar.
Cash flows from investing activities, or payments for portfolio investments netted again proceeds from disposals of investments, are the key source for the generation of cash from the operating business.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelabfluss aus der Investitionstätigkeit (–164Mio.€) ergab sich vor allem aus den Auszahlungen für Investitionen in das Sachanlagevermögen (–149Mio.€) und Geldanlagen (–24Mio.€).
Cash outflow from investing activities (€ –164 million) was due principally to disbursements for capital expenditure in property, plant and equipment (€ –149 million) and cash investment (€ –24 million).
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus Investitionstätigkeit erhöhte sich im Berichtszeitraum um 3,9 Mio. Euro auf -12,3 Mio. Euro (Vorjahr: -8,3 Mio. Euro), was im Wesentlichen durch die um 5,6 Mio. Euro höheren Auszahlungen für Investitionen in das Sachanlagevermögen von 6,9 Mio. Euro begründet ist.
Cash flow from investment activity increased in the period under review by EUR 3.9 million to EUR -12.3 million (prior year: EUR -8.3 million), which is mainly due to the EUR 5.6 million higher payments for investments in property, plant and equipment, which totaled EUR 6.9 million (prior year: 1.2).
ParaCrawl v7.1