Übersetzung für "Auskennen" in Englisch

Was den Spitzensport anbelangt, so muss man sich zunächst auskennen.
As for top-level sport, we first need to understand the issues involved.
Europarl v8

Sie müssen sich mit den Problemen auskennen, über die wir heute sprechen.
You have to be familiar with the issues we're talking about today.
TED2013 v1.1

Ich bin der Meinung, dass sich Farbige gut auskennen.
I think black guys generally know where they're going.
TED2020 v1

Sie müssten sich doch mit Frauen auskennen.
Doc, you're supposed to know about women.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte mich mit so etwas auskennen.
I am supposed to know something about this sort of thing.
OpenSubtitles v2018

Männer, die sich auskennen wie ich, werden nicht gebissen.
Man knows his way around like I do ain't gonna get snake-bit.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen einfühlsam sein und sich mit Psychologie, Ernährung und Hygiene auskennen.
They must demonstrate empathy and have some knowledge of psychology, nutrition and hygiene.
TildeMODEL v2018

Derjenige, der diesen Raub begangen hat, muss sich hier gut auskennen.
Clearly, whoever robbed this place knew their way around.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie gut Sie sich in organischer Chemie auskennen.
I don't know how your organic chemistry is.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, dass sich Ihre Männer hier besser auskennen als meine.
Your men have a slightly better knowledge of the local area than mine.
OpenSubtitles v2018

Wenn du schnell rein und raus willst, musst du dich auskennen.
You have to know.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir die Züchter davon überzeugen, dass wir uns auskennen.
If we pull this off, we might convince the breeders that we know what we're doing.
OpenSubtitles v2018

Natürlich, man muss sich auskennen.
Of course, you should know how to do it.
OpenSubtitles v2018

Susie, mich beeindruckt, wie gut Sie sich mit den Theaterbestimmungen auskennen.
Susie, I am impressed with your knowledge of the professional theater regulations.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte mir, dass Sie sich mit Waffen auskennen.
Hmm. See, I thought you'd know something about rifles.
OpenSubtitles v2018

Wie kommt es, dass Sie sich so gut mit Drogen auskennen?
How do you know all this drug stuff?
OpenSubtitles v2018

Eine Gegend, in der sogar die Abu Sajaf sich nicht gut auskennen.
That area that even the Abu Sayyaf are not so familiar with.
OpenSubtitles v2018

Er hat es schon mal getan, er sollte sich damit auskennen.
He's done it before so he must be in possession of all the facts.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass Sie sich wirklich gut auskennen, Miss Fisher.
I think you know your way round a car, Miss Fisher.
OpenSubtitles v2018