Übersetzung für "Ausgeführte arbeiten" in Englisch

Weitere Angebote über nicht ausgeführte Arbeiten werden nach Ansicht ermittelt.
More offers for performed work get ascertained by view.
CCAligned v1

Nicht rechtzeitig ausgeführte Arbeiten werden die Fertigstellung und die Inbetriebnahme des Objekts ausbremsen.
Untimely performance of work will slow down commissioning of the facility.
ParaCrawl v7.1

Ausgeführte Arbeiten (siehe Foto 2):
Executed Work (see Photo 2)
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen für Umbauarbeiten und Haussanierungen MELLINI versichert gut ausgeführte Arbeiten.
Therefurbish and rehabilitationcompanyMELLINI ensures a well done job.
ParaCrawl v7.1

Ein Einstellen von Farbzonen für im Schön- undWiderdruck ausgeführte Arbeiten ist nicht möglich.
A set of color zones in perfectingReverse printing work carried out is not possible.
ParaCrawl v7.1

Durch weniger Maschinenbewegungen und schneller ausgeführte Arbeiten wird gleichzeitig der Baggerverschleiß reduziert.
Fewer machine movements and faster jobs mean less wear on the machine.
ParaCrawl v7.1

Es gibt aber keine Beweise für dort ausgeführte Arbeiten im Laufe des 16. Jahrhunderts.
Despite this, no evidence exists of any work being carried out during the 16th century.
WikiMatrix v1

Mit EU-Mitteln ausgeführte Arbeiten an den Zugangsstraßen zur polnischen Grenze von slowakischer Seite sind angelaufen.
Works on the access roads from Slovakia to the border with Poland, with support from the EU, have just begun.
EUbookshop v2

Der Auftraggeber ist nicht berechtigt, die Bezahlung von Rechnungen für bereits ausgeführte Arbeiten aufzuschieben.
The client is not entitled to suspend payment of invoices for work that has already been performed.
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinie 89/656 und die Richtlinie 99/92 beziehen sich auf explosive Gasgemische und auf damit ausgeführte Arbeiten - worauf der Unfall von Perama zurückzuführen ist.
Directives 89/656 and 99/92 concern explosive atmospheres and work in such atmospheres, which is what caused the accident in Perama.
Europarl v8

Gegen mehrere Beamte der Gemeinschaft wurden Sanktionen verhängt, weil sie von Unternehmen, die direkt in diesen Fall verwickelt sind, Zahlungen für nicht bzw. nur teilweise ausgeführte Arbeiten erhalten hatten.
Disciplinary measures were taken against several Community officials for receiving payments from companies directly involved in the case where work contracted for was wholly or partly unperformed.
TildeMODEL v2018

Die Kosten für Probenahmen beschränken sich auf die Personalkosten für im Schlachthof ausgeführte Arbeiten für die tatsächlich zuzurechnenden Arbeitskosten (Vergütung, Sozialbeiträge und Rentenbeiträge), die bei der Durchführung des Durchführungsbeschlusses 2013/652/EU entstanden sind.
Costs for sampling shall be limited to staff costs of work within the slaughterhouse for the actual attributable labour (wages, social charges and retirement costs) accrued in implementation of Implementing Decision 2013/652/EU.
DGT v2019

Auf deutschem Gebiet ausgeführte Arbeiten an einer Grenzbrücke unterlägen der deutschen Mehrwertsteuer, und die auf polnischem Gebiet ausgeführten der polnischen.
Work at a border bridge carried out within Germany’s territory would be subject to value added tax in Germany while that carried out within Poland’s territory would be subject to Polish value added tax.
DGT v2019

Weiterhin enthalten sind alle Beträge, die für im Auftrag der Einheit von Dritten ausgeführte Arbeiten einschließlich laufender Reparatur- und Instandhaltungsarbeiten, Installationsarbeiten und technischer Untersuchungen aufgewendet wurden.
In this figure are payments for all work carried out by third parties on behalf of the unit including current repairs and maintenance, installation work and technical studies.
DGT v2019

Arbeiten an einer Grenzbrücke und an gemeinsamen Straßenabschnitten, die im Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik ausgeführt werden, wären in der Tschechischen Republik mehrwertsteuerpflichtig, im Hoheitsgebiet der Republik Polen ausgeführte Arbeiten dagegen in der Republik Polen.
Work at a border bridge and common road section carried out within the territory of the Czech Republic would be subject to value added tax (VAT) in the Czech Republic while that carried out within the Republic of Poland’s territory would be subject to VAT in the Republic of Poland.
DGT v2019

Der Rat nimmt davon Kenntnis, dass die Kommission seiner Empfehlung gefolgt ist, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Ausführung des EWR-Finanzmechanismus zu verbessern – insbesondere auch im Hinblick auf die Kontrolle der Ausgaben vor der Auszahlung und die Ausstellung von Bescheinigungen über ausgeführte Arbeiten.
The Council notes that the Commission has taken up its recommendation to take the appropriate measures in order to improve the implementation of the EEA Financial Mechanism, in particular regarding pre-payment checking of expenditure and the certification of works.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, daß die mögliche Anwendung des Compact-Modells auf die USA und Japan auf bisher anderswo ausgeführte Arbeiten beschränkt wäre.
This means that the possible use of the Compact model as far the USA and Japan are concerned would be limited to what has already been done elsewhere.
EUbookshop v2

Materialien, stiger die ihnen vertraulich mitgeteilt worden si ind oder deren Weitergabe einer anderen vertragschließenden Partei Nach teile zufügen könnte, so lange vertraulich zu behandeln, bis deren Inhalt gegebenenfalls durch andere Parteien oder durch rechtmäßig außerhalb dieses Vertrages ausgeführte Arbeiten und Maßnahmen, die nicht mit den vertraglich vereinbarten Aktivitäten in Zusammenhang stehen, legitim öffentlich zugänglich wird oder ihnen von einer anderen Seite ohne irgendwelche Vertraulichkeitsbeschränkungen zugänglich gemacht wird.
11.3 Except as expressly authorised by, and subject to any obligations of, this contract, the contracting parties undertake to keep confidential any information, document or other material communicated to them as confidential or the disclosure of which may be prejudicial to any of the other contracting parties, until, or unless, the content legitimately becomes publicly available through other parties or through work or actions lawfully performed outside, and not based on activities under, this contract, or has been made available to the disclosing party by another party without any confidentiality restrictions.
EUbookshop v2

Allerdings muß es sich bei Lohnarbeiten um Leistungen selbständiger Unternehmen handeln. Von unselbständigen Arbeitskräften des landwirtschaftlichen Betriebes ausgeführte Arbeiten fallen nicht hierunter.
Nevertheless, the work must always be performed by independent enterprises: work performed by the holding's paid employees does not fall into this category.
EUbookshop v2

Ein neuer Vorschlag der niederländischen Behörden, weitere Beihilfen in Form eines rückzahlbaren Zuschusses - wiederum in Höhe von 12 Millionen ECU - für im Jahr 1995 am selben Projekt ausgeführte Arbeiten zu gewähren, wird ebenfalls näher geprüft.
A new proposal by the Dutch authorities toprovide further aid in the form of a repayable advance - once again of ECU 12 million - for work carriedout by the company in 1995 on the same project will also be further examined.
EUbookshop v2

In diesem Fall kann durch Kopieren des Zustandes des zweiten Rechners auf den ersten Rechner dieser wieder in einen virenfreien Zustand versetzt werden, ohne dass Daten oder bereits ausgeführte Arbeiten verloren gehen.
In this case, the first computer can be restored to a virus-free state by copying the state of the second computer onto the first computer, without any data or previously performed work being lost.
EuroPat v2

Unabhängig davon, ob es sich um projektmäßige Arbeiten, Arbeiten auf Regiebasis oder sporadisch ausgeführte Arbeiten handelt, wir stehen 24 Stunden am Tag für Sie bereit, und das an 7 Tagen in der Woche.
Whether project work, work under direction or incidental work, we are at your service, 7 days per week.
ParaCrawl v7.1

Diese Lösung stellt Ihnen alle Informationen bereit, um die vorschriftsmäßige Trassierung sicherzustellen und alle Toleranzen für ausgeführte Arbeiten zu bestimmen.
This solution provides you with all information required to ensure track design is laid out to specifications as well as to determine tolerances when work is carried out.
ParaCrawl v7.1

Diese Bestimmung gilt nicht für weniger ausgeführte Arbeiten, die die Folge eines Ersuchens des Auftragnehmers sind.
This provision does not apply in the case of a reduction in the work that is a result of a request of the contractor.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschlossen sind auch Schäden aus Ernteausfall, Kosten die aus der Anmietung von Ersatzmaschinen oder durch Lohnunternehmer ausgeführte Arbeiten, die durch einen möglichen Lieferverzug notwendig werden könnten, sowie allfällige Forderungen von Transportunternehmen.
The damages caused by crop failure, costs resulting from the leasing of replacement machines or work carried out by contractors, which could become necessary due to a possible delay in delivery, as well as any claims of transport companies, are also excluded.
ParaCrawl v7.1

Weniger ausgeführte Arbeiten werden auf der Grundlage des Wertes der preisbestimmenden Faktoren berechnet, der zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gegolten hat.
Reduced work shall be calculated on the basis of the value of the price determinants applicable at the time when the agreement was concluded.
ParaCrawl v7.1

Zu guter Letzt begann die aufkommende Industrialisierung bisher händisch ausgeführte Arbeiten maschinell umzusetzen, was schneller günstigere und präzisere Ergebnisse lieferte, bei insgesamt größerem Output.
And finally, the growing industrialisation of work previously carried out by hand was faster and delivered more precise results whilst providing an overall greater output.
ParaCrawl v7.1