Übersetzung für "Ausdrücklich darauf hingewiesen" in Englisch

Alle Preise gelten zzgl. verbrauchten Kraftstoffs außer es wird ausdrücklich darauf hingewiesen.
All prices are excl. Consumed fuel unless expressly stated.
CCAligned v1

Ausdrücklich sei darauf hingewiesen, dass die Statistik keineswegs alle Ereignisse erfasst.
It has to be explicitly pointed out that in no way the statistics cover all events.
ParaCrawl v7.1

Diesbezüglich wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass Computerspiele erhebliche Gesundheitsrisiken bergen können.
In this regard, is expressly pointed out that computer games can pose significant health risks.
ParaCrawl v7.1

Es wird jedoch ausdrücklich darauf hingewiesen, dass sämtliche Maßangaben lediglich beispielhaft sind.
However, it is expressly noted that all of the dimensions are only examples.
EuroPat v2

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die vorstehenden Ausführungsvarianten beliebig kombinierbar sind.
Notice is expressly taken that the aforementioned embodiments can be combined at will.
EuroPat v2

Es sei ausdrücklich darauf hingewiesen, daß die Zeichnung nicht maßstäblich ist.
It should be expressly pointed out that the drawing is not to scale.
EuroPat v2

Es wird hierzu ausdrücklich darauf hingewiesen, dass diese speziellen Ausgestaltungen gemäß Fig.
It should be expressly pointed out in this regard that these special refinements according to FIGS.
EuroPat v2

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass der Versicherungsvertrag nur in Europa gilt.
It is expressly em-phasized that the insurance contract will only be valid within Euro- pe.
ParaCrawl v7.1

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen das unser Haus ein totales Nichtraucherhaus ist.
It is explicitly pointed out that our house is a total Non smoking home.
ParaCrawl v7.1

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass diese Seiten lediglich der Information dienen.
It is hereby expressly stated that these web pages are provided for the purposes of information only.
ParaCrawl v7.1

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass Untiedt.de keine Daten seiner User Speichert.
It is expressly pointed out that Untiedt.de does not store any data of its users.
ParaCrawl v7.1

In den von mir zusammen mit Herrn Maaten eingereichten Änderungsanträgen wird darauf ausdrücklich hingewiesen.
This is underlined in the amendments I have tabled together with Mr Maaten.
Europarl v8

Kolleginnen und Kollegen aus verschiedenen anderen Fraktionen haben ausdrücklich darauf hingewiesen und ihre volle Unterstützung bekundet.
Fellow MEPs in various other parties have highlighted this and are completely behind it.
Europarl v8

In diesem Artikel wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die Regelung nur in Ausnahmefällen Anwendung findet.
It is emphasized that this Article should apply only in exceptional circumstances.
TildeMODEL v2018

Es soll daher ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass die Bestimmungen von Artikel 10 Minimalempfehlungen sind.
It should therefore be made clear that the provisions of Article 10 are minimum recommendations.
TildeMODEL v2018

Es solle ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass der Binnenmarkt diesbezüg­lich ein ideales Instrument sei.
The single market was an ideal instrument for this, and this should be made clear.
TildeMODEL v2018

Patienten müssen ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass Nordimet nur einmal wöchentlich angewendet werden darf.
It must be explicitly pointed out to the patient that Nordimet is applied only once a week.
TildeMODEL v2018

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, daß die zeichnerischen Darstellungen äußerst schematisch und nicht maßstäblich sind.
It is expressly emphasized that the illustrations in the Figures are extremely schematical and not in full scale.
EuroPat v2

Dort wird auch ausdrücklich darauf hingewiesen, daß ASS unverträglich ist mit alkalisch reagierenden Stoffen.
It is also expressly pointed out there that ASA is incompatible with alkaline substances.
EuroPat v2

Um Mißverständnissen vorzubeugen sei ausdrücklich darauf hingewiesen, daß gleiche Typenbänder auch den gleichen Identifizierungswert aufweisen.
In order to prevent misunderstandings it is pointed out explicitly that identical type bands have the same identifying count.
EuroPat v2

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, daß die Erfindung auf der Grundlage beider Möglichkeiten realisierbar ist.
It is pointed out by express reference that the present invention may be implemented on the basis of either approach.
EuroPat v2

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, daß die nachfolgenden Erläuterungen bei beiden Möglichkeiten realisierbar sind.
It is pointed out by express reference that the subsequent explanations can be implemented in either approach.
EuroPat v2

Es sei indes ausdrücklich darauf hingewiesen, daß dies nur eine von mehreren möglichen Wahlen ist.
However, it should be pointed out expressly that this is only one of several possible choices.
EuroPat v2

Ausdrücklich wird darauf hingewiesen, daß die Gesichtsfindung mit einem gänzl'ich anderen Verfahren erreicht wird.
It is stated expressly that face finding is achieved by a method which is totally different.
EuroPat v2

Im neuen AKP—EWG­Abkommen wird ausdrücklich darauf hingewiesen, daß der Handels­ und Dienstleistungsverkehr gefördert werden muß.
The importance of developing trade and services is highlighted in the new ACP-EEC Convention and the scope for assistance in this area has been broadened appreciably.
EUbookshop v2

In dieser Arbeit wird ausdrücklich darauf hingewiesen, daß Zeolithe für diese Reaktion ungeeignet sind.
In this work, it is expressly pointed out that zeolites are unsuitable for this reaction.
EuroPat v2

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die mit (*) gekennzeichneten Felder Pflichtfelder sind.
Expressly we inform you that the data or fields marked with (*) must be completed on a mandatory basis.
CCAligned v1