Übersetzung für "Aufgaben widmen" in Englisch
Ebenso
müssen
wir
uns
allen
administrativen
und
logistischen
Aufgaben
dieses
Prozesses
widmen.
We
shall
also
have
to
pay
particular
attention
to
all
of
the
administrative
and
logistical
tasks
which
this
process
entails.
TildeMODEL v2018
Also
sollten
Sie
sich
auch
Ihren
Aufgaben
widmen.
You
should
mind
your
own
duties.
OpenSubtitles v2018
Sie
wolle
sich
fortan
anderen
künstlerischen
Aufgaben
widmen.
It
has
since
been
applied
to
other
subjective
artistic
endeavors.
WikiMatrix v1
Er
kann
sich
anderen
Aufgaben
widmen.
He
can
concentrate
on
other
tasks.
ParaCrawl v7.1
Befreien
Sie
sich
von
administrativen
Aufgaben
und
widmen
Sie
sich
Ihren
Kunden!
FREE
YOU
FROM
ADMINISTRATIVE
TASKS
AND
DEVOTE
TO
YOUR
CUSTOMERS!
CCAligned v1
Befreit
von
routinemäßigen
Aufgaben
widmen
sie
sich
kreativeren
Aufgaben.
Relieved
of
routine
tasks,
they
can
devote
themselves
to
more
creative
endeavors.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
haben
sich
berufsgruppenübergreifende
Arbeitsgemeinschaften
gebildet,
die
sich
diesen
Aufgaben
widmen
wollen.
Interprofessional
groups
have
formed
to
work
on
these
tasks.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Kapazität
zu
wachsen
und
uns
immer
neuen
Aufgaben
zu
widmen.
We
have
the
capacity
to
grow
and
to
devote
ourselves
to
new
tasks.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
sich
Ihre
Mitarbeiter
während
des
automatischen
Dosiervorgangs
anderen
Aufgaben
widmen.
In
addition,
while
the
autosampler
is
at
work,
your
staff
can
focus
on
other
tasks.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
kann
sich
anderen
Aufgaben
widmen
bis
die
Kommunikationsdaten
die
Aufmerksamkeit
verlangen.
The
application
can
do
other
thinks
until
the
received
data
require
attention.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
sich
ganz
Ihren
eigentlichen
Aufgaben
widmen
können!
So
you
can
devote
yourself
to
your
core
business!
ParaCrawl v7.1
Lisa
Seidel
(25)
wird
sich
ab
2014
neuen
Aufgaben
widmen.
Lisa
Seidel
(25)
will
be
devoted
to
new
tasks
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
müssen
sich
aber
neben
ihrem
eigentlichen
Kerngeschäft
oft
auch
anderen
Aufgaben
widmen.
However,
they
must
also
devote
themselves
to
other
tasks
besides
their
core
business.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
könne
sein
Team
sich
nun
stärker
strategischen
Aufgaben
widmen.
He
also
says
his
team
is
now
focused
on
more
strategic
work.
ParaCrawl v7.1
Neu
wird
sie
sich
im
SEV
anderen
Aufgaben
widmen.
She
will
now
take
over
responsibility
for
other
tasks
at
the
SEV.
ParaCrawl v7.1
Die
eigene
IT-Organisation
wird
vom
Tagesgeschäft
entlastet
und
kann
sich
strategischen
Aufgaben
widmen.
The
own
IT
organization
will
be
free
from
daily
duties
and
may
focus
on
strategic
tasks.
ParaCrawl v7.1
Nun
kann
das
Team
sich
wieder
voll
seinen
regulären
Aufgaben
widmen.
Now
the
team
will
be
able
to
once
more
concentrate
on
its
core
Tasks.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Corporate-Governance-Kodizes
wollen
erreichen,
dass
die
Mitglieder
der
Unternehmensleitung
ihren
Aufgaben
genügend
Zeit
widmen.
With
respect
to
the
commitment
of
directors,
most
corporate
governance
codes
seek
to
make
sure
that
directors
devote
sufficient
time
to
their
duties.
DGT v2019
Freiwillige
können
sich
spontan,
leidenschaftlich
und
mit
geringen
hierarchischen
Zwängen
ihren
Aufgaben
widmen.
Volunteers
can
set
about
their
tasks
spontaneously,
passionately,
with
little
"red
tape".
TildeMODEL v2018
Später,
ab
Mitte
2009,
wird
man
sich
nach
und
nach
folgenden
Aufgaben
widmen:
Later
on,
from
mid
2009,
the
regular
work
will
be
gradually
devoted
to:
TildeMODEL v2018
In
den
nächsten
Jahren
müssen
sich
die
Kommission
und
die
Europäische
Union
drei
Aufgaben
widmen.
Three
issues
have
to
be
addressed
by
the
Commission
and
the
Union
over
the
coming
months
and
years.
EUbookshop v2
Ich
bitte
Sie
alle,
sich
mit
der
höchsten
Konzentration
Ihren
Aufgaben,
zu
widmen!
I
ask
you
to
focus
on
your
duties.
OpenSubtitles v2018
Die
Leiter
der
Personalabteilung
können
sich
daraufhin
Aufgaben
widmen,
die
einen
höheren
Mehrwert
schaffen.
HR
administrators
are
then
able
to
dedicate
their
time
to
higher
added-value
tasks.
ParaCrawl v7.1
Zeitersparnis:
Durch
die
Automatisierung
periodischer
Aufgaben
können
Sie
sich
stärker
strategischen
Aufgaben
widmen.
Free
up
time:
We
automate
repetitive
tasks,
allowing
you
to
focus
on
more
strategic
work.
ParaCrawl v7.1
Die
automatisch
oder
manuell
ausgelöste
Sensorwartung
ermöglicht
Ihren
Mitarbeitern,
sich
wichtigeren
Aufgaben
zu
widmen.
Automatic
or
manually
triggered
sensor
maintenance
allows
staff
to
work
on
more
important
tasks.
ParaCrawl v7.1
An
der
Universität
Wien
gibt
es
mehrere
Einrichtungen,
die
sich
ganz
besonderen
Aufgaben
widmen:
At
the
University
of
Vienna,
there
are
several
bodies
that
deal
with
very
special
issues.
ParaCrawl v7.1
Ein
GfA-Team
unter
Leitung
der
Projektverantwortlichen
Sabine
Holz
wird
sich
den
notwendigen
Aufgaben
widmen.
A
GfA
team
headed
by
project
manager
Sabine
Holz
will
address
the
necessary
tasks.
ParaCrawl v7.1