Translation of "Aufgaben widmen" in English

Ebenso müssen wir uns allen administrativen und logistischen Aufgaben dieses Prozesses widmen.
We shall also have to pay particular attention to all of the administrative and logistical tasks which this process entails.
TildeMODEL v2018

Also sollten Sie sich auch Ihren Aufgaben widmen.
You should mind your own duties.
OpenSubtitles v2018

Sie wolle sich fortan anderen künstlerischen Aufgaben widmen.
It has since been applied to other subjective artistic endeavors.
WikiMatrix v1

Er kann sich anderen Aufgaben widmen.
He can concentrate on other tasks.
ParaCrawl v7.1

Befreien Sie sich von administrativen Aufgaben und widmen Sie sich Ihren Kunden!
FREE YOU FROM ADMINISTRATIVE TASKS AND DEVOTE TO YOUR CUSTOMERS!
CCAligned v1

Befreit von routinemäßigen Aufgaben widmen sie sich kreativeren Aufgaben.
Relieved of routine tasks, they can devote themselves to more creative endeavors.
ParaCrawl v7.1

Hierzu haben sich berufsgruppenübergreifende Arbeitsgemeinschaften gebildet, die sich diesen Aufgaben widmen wollen.
Interprofessional groups have formed to work on these tasks.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Kapazität zu wachsen und uns immer neuen Aufgaben zu widmen.
We have the capacity to grow and to devote ourselves to new tasks.
ParaCrawl v7.1

Zudem können sich Ihre Mitarbeiter während des automatischen Dosiervorgangs anderen Aufgaben widmen.
In addition, while the autosampler is at work, your staff can focus on other tasks.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung kann sich anderen Aufgaben widmen bis die Kommunikationsdaten die Aufmerksamkeit verlangen.
The application can do other thinks until the received data require attention.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie sich ganz Ihren eigentlichen Aufgaben widmen können!
So you can devote yourself to your core business!
ParaCrawl v7.1

Lisa Seidel (25) wird sich ab 2014 neuen Aufgaben widmen.
Lisa Seidel (25) will be devoted to new tasks in 2014.
ParaCrawl v7.1

Die müssen sich aber neben ihrem eigentlichen Kerngeschäft oft auch anderen Aufgaben widmen.
However, they must also devote themselves to other tasks besides their core business.
ParaCrawl v7.1

Außerdem könne sein Team sich nun stärker strategischen Aufgaben widmen.
He also says his team is now focused on more strategic work.
ParaCrawl v7.1

Neu wird sie sich im SEV anderen Aufgaben widmen.
She will now take over responsibility for other tasks at the SEV.
ParaCrawl v7.1

Die eigene IT-Organisation wird vom Tagesgeschäft entlastet und kann sich strategischen Aufgaben widmen.
The own IT organization will be free from daily duties and may focus on strategic tasks.
ParaCrawl v7.1

Nun kann das Team sich wieder voll seinen regulären Aufgaben widmen.
Now the team will be able to once more concentrate on its core Tasks.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Corporate-Governance-Kodizes wollen erreichen, dass die Mitglieder der Unternehmensleitung ihren Aufgaben genügend Zeit widmen.
With respect to the commitment of directors, most corporate governance codes seek to make sure that directors devote sufficient time to their duties.
DGT v2019

Freiwillige können sich spontan, leidenschaftlich und mit geringen hierarchischen Zwängen ihren Aufgaben widmen.
Volunteers can set about their tasks spontaneously, passionately, with little "red tape".
TildeMODEL v2018

Später, ab Mitte 2009, wird man sich nach und nach folgenden Aufgaben widmen:
Later on, from mid 2009, the regular work will be gradually devoted to:
TildeMODEL v2018

In den nächsten Jahren müssen sich die Kommission und die Europäische Union drei Aufgaben widmen.
Three issues have to be addressed by the Commission and the Union over the coming months and years.
EUbookshop v2

Ich bitte Sie alle, sich mit der höchsten Konzentration Ihren Aufgaben, zu widmen!
I ask you to focus on your duties.
OpenSubtitles v2018

Die Leiter der Personalabteilung können sich daraufhin Aufgaben widmen, die einen höheren Mehrwert schaffen.
HR administrators are then able to dedicate their time to higher added-value tasks.
ParaCrawl v7.1

Zeitersparnis: Durch die Automatisierung periodischer Aufgaben können Sie sich stärker strategischen Aufgaben widmen.
Free up time: We automate repetitive tasks, allowing you to focus on more strategic work.
ParaCrawl v7.1

Die automatisch oder manuell ausgelöste Sensorwartung ermöglicht Ihren Mitarbeitern, sich wichtigeren Aufgaben zu widmen.
Automatic or manually triggered sensor maintenance allows staff to work on more important tasks.
ParaCrawl v7.1

An der Universität Wien gibt es mehrere Einrichtungen, die sich ganz besonderen Aufgaben widmen:
At the University of Vienna, there are several bodies that deal with very special issues.
ParaCrawl v7.1

Ein GfA-Team unter Leitung der Projektverantwortlichen Sabine Holz wird sich den notwendigen Aufgaben widmen.
A GfA team headed by project manager Sabine Holz will address the necessary tasks.
ParaCrawl v7.1