Übersetzung für "Aufgabe erledigen" in Englisch

Versäumt er das, dann werden andere Verkehrsträger die Aufgabe erledigen.
If it does not, other modes of transport will finish the job.
Europarl v8

Eine zufällig ausgewählte Gruppe sollte die Aufgabe sofort erledigen.
And some of them are asked to do the task right away.
TED2020 v1

Wir haben eine Aufgabe zu erledigen.
We have a job to do.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr habt eine Aufgabe zu erledigen.
You have a task to complete.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben eine Aufgabe zu erledigen.
You have a task to complete.
Tatoeba v2021-03-10

Sami hatte eine Aufgabe zu erledigen.
Sami had a job to do.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hatte eine Aufgabe zu erledigen.
Tom had a job to do.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast eine Aufgabe zu erledigen.
You have a task to complete.
Tatoeba v2021-03-10

Sie brauchen länger, um eine Aufgabe zu erledigen,
It takes them longer to complete a task, and they do it less well.
TED2020 v1

Wenn Sie diese Aufgabe zufriedenstellend erledigen, gibt es einen Bonus.
Finish this job properly and you'll get a handsome bonus.
OpenSubtitles v2018

Meine Herren... Wir haben eine Aufgabe zu erledigen.
Well, gentlemen we have a job to do.
OpenSubtitles v2018

Es ist seine Aufgabe, das zu erledigen.
It's his job to take care of this.
OpenSubtitles v2018

Diese Aufgabe erledigen sonst nicht die Entwickler, oder?
That type of thing isn't usually handled by the engineers, is it?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihnen eine Aufgabe gebe, dann erledigen Sie sie.
If I give you an assignment, you do it.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben eine Aufgabe zu erledigen.
But we have a job to do.
OpenSubtitles v2018

Und Sie haben jetzt sofort eine Aufgabe zu erledigen.
And right now, you have a job to do.
OpenSubtitles v2018

Jeder hat eine Aufgabe zu erledigen.
Everyone has a job to do.
OpenSubtitles v2018

Weil du deine einzige, einfache Aufgabe nicht erledigen kannst.
Because you can't do your one simple job.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen eine Aufgabe erledigen, mit uns kooperieren und nachforschen, verstanden?
You're here to carry out a task, cooperating with us and investigating, understood?
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich habe hier eine verantwortungsvolle Aufgabe zu erledigen.
Look, I got to do the responsible thing here.
OpenSubtitles v2018

An jedem Standort müsst ihr eine Aufgabe erledigen.
Now, in each location, you'll have a task to complete.
OpenSubtitles v2018

Ich muss meine Aufgabe als Mutter erledigen.
I gotta do my job as a parent.
OpenSubtitles v2018

Wir alle haben eine Aufgabe zu erledigen, Rose.
We've all got jobs to do, Rose.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm genügend Macht gewährt, um seine Aufgabe zu erledigen.
I have granted him enough power to complete his task.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein Tier tötet, ist es meine Aufgabe, es zu erledigen.
When an animal kills, it's my job to put it down.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hatte eine Aufgabe zu erledigen.
But I had a job to do.
OpenSubtitles v2018

Je schneller Sie Ihre Aufgabe erledigen, desto schneller werden wir Ihnen helfen.
The sooner you take care of business, the sooner we can help you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Aufgabe, die ich erledigen möchte.
I have a job to do and I intend to do it.
OpenSubtitles v2018

Es braucht nur aufzutauchen, um seine Aufgabe zu erledigen.
It need only surface to gather sunshine and to do its business.
OpenSubtitles v2018