Übersetzung für "Auf vordermann gebracht" in Englisch

Auch die Außenanlagen werden auf Vordermann gebracht, das ist bereits deutlich sichtbar.
The outside facilities are also being revamped – that can already be seen.
WMT-News v2019

Wird nach 40 Jahren auf Vordermann gebracht.
Tuned up for the first time in 40 years.
OpenSubtitles v2018

Man hat das hier wirklich auf Vordermann gebracht, was?
They really spruced up the place, huh?
OpenSubtitles v2018

Die Anwältin, die Detroit auf Vordermann gebracht hat?
The attorney who whipped Detroit into shape?
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Luftfahrt auf Vordermann gebracht und waren General Pershings rechte Hand.
You revamped the aviation policy. You've been General Pershing's right-hand man.
OpenSubtitles v2018

Er hat Richies Crew auf Vordermann gebracht.
He whipped his crew into shape.
OpenSubtitles v2018

Ihre Kapitäne müssen auf Vordermann gebracht werden, aber das schaffen wir.
Oh, their captains need a little shaping up but no serious problem.
OpenSubtitles v2018

Zenturio, hast du die Neuen auf Vordermann gebracht?
So, Decurion Briseradius, this is how you bring recruits into shape.
OpenSubtitles v2018

Der neue Chef hat das Unternehmen auf Vordermann gebracht.
The new boss has whipped the company into shape.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gehört, Sie haben den Laden hier richtig auf Vordermann gebracht.
I hear you really whipped the place into shape.
OpenSubtitles v2018

Wow, die Hütte hat aber echt jemand auf Vordermann gebracht.
They sure fixed up the place.
OpenSubtitles v2018

Daß heißt, die ganze Alm wird auf Vordermann gebracht.
That is, the whole Alm is revamped.
ParaCrawl v7.1

Vor Beginn der Rasensaison im Frühling müssen die Gartengeräte auf Vordermann gebracht werden.
You should get your garden tools into shape before the lawn season in spring.
ParaCrawl v7.1

Dieses Teil sitzt unterhalb des Tanks und wurde mechanisch auf Vordermann gebracht.
This part is underneath the gas tank and I had to do some mechanical tasks first.
CCAligned v1

Datenbestände sollen regelmäßig "auf Vordermann" gebracht werden.
Data stocks should be regularly brought up to scratch.
ParaCrawl v7.1

Rechtzeitig zu den Ski-Weltmeisterschaften wurde eine Reihe von Bahnhöfen auf Vordermann gebracht.
In time for the World Ski Championships, several stations have been spruced up.
ParaCrawl v7.1

Bei der Gelegenheit wird auch der Innenraum des Schlittens wieder auf Vordermann gebracht.
This is also a good opportunity to clean inside the sleigh.
ParaCrawl v7.1

Im Winter wird die Insel auf Vordermann gebracht.
Cleaning up the island in the winter.
ParaCrawl v7.1

Selbst Geräte mit ehrwürdigen 10 Jahren werden so wieder auf Vordermann gebracht.
Even appliances with 10 years of service can be returned to useful operation.
ParaCrawl v7.1

Ihre Wintersportausrüstung wird wieder auf Vordermann gebracht und individuell auf Ihre Bedürfnisse eingestellt.
Your ski equipment is whipped into shape and adjusted to suit your needs .
ParaCrawl v7.1