Übersetzung für "Auf uns ist verlass" in Englisch

Sagen Sie Mr. Strager, auf uns ist Verlass.
You can tell Mr. Strager he can depend on us.
OpenSubtitles v2018

Ihre Essential #HotelHelden - auf uns ist Verlass:
Your Essential #HotelHeroes - you can rely on us:
ParaCrawl v7.1

Auf uns ist immer Verlass!
You can always rely on us!
CCAligned v1

Egal wie umfangreich die Kampagnen unserer Kunde zu sein scheint – auf uns ist stets Verlass.
No matter how extensive our clients’ campaigns appear to be, they can always depend on us.
CCAligned v1

Sommer oder Winter, Blitz oder Dauerlicht, Akku oder Netzbetrieb - auf uns ist verlass!
Summer or Winter, hot or cold, battery or plugged, flashlight or continous - count on us!
CCAligned v1

Wir sind ein inhabergeführtes Unternehmen und arbeiten solide: Auf uns ist Verlass.
We are an owner-operated company and our work is solid: you can rely on us.
CCAligned v1

Auf uns ist Verlass.
You can count on us.
CCAligned v1

Auf uns ist Verlass!
You can rely on us!
CCAligned v1

Auf uns ist Verlass, denn über 25 Jahre internationale Erfahrung lehren uns, rechtzeitig kritische Wege im Projektablaufplan zu erkennen und entsprechende Maßnahmen zu treffen.
You can rely on us, because more than 25 years international Experience teaches us, to recognize critical ways in the project schedule in good time and to take appropriate action.
CCAligned v1

Auf uns ist Verlass...
You can rely on us...
CCAligned v1

Auf uns ist Verlass, ganz gleich wo auf dieser Welt Sie unsere Produkte benötigen und unseren Service wünschen.
You can rely on us, no matter where in the world you need our products or request our services.
ParaCrawl v7.1

Auf uns ist Verlass....
You can count on us....
ParaCrawl v7.1

Diese Kombination aus handwerklichem Können und hochwirksamen Produkten "Made in Germany" sorgte dafür, dass wir unser "olympisches" Ziel auch 2018 erreicht haben: zufriedene Athleten, die mit unseren Produkten erfolgreich ihre Wettkämpfe absolvieren konnten, und zufriedene Partner, die sehen, dass auf uns Verlass ist.
This combination of craftsmanship and highly effective products 'Made in Germany' ensured that we managed to achieve our 'Olympic' goal for 2018 as well: happy athletes who were able to successfully continue competing with our products, and happy partners who could see that they can rely on us.
ParaCrawl v7.1

Im Dunkeln zwischen zwei Zügen - auf unsere Fugenschneider ist Verlass.
In the darkness, between two trains - our floor cutters are reliable, everywhere.
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Stammbelegschaft ist immer Verlass.
Our permanent staff is absolutely reliable.
ParaCrawl v7.1

Zuverlässigkeit - Auf unsere Aussagen ist Verlass.
Reliability - our word is our bond.
ParaCrawl v7.1

Wie alle unsere Kunden wissen – auf unseren starken Service ist Verlass.
As all of our customers know – you can rely on our excellent service.
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Qualität ist absoluter Verlass!
On our quality is absolute reliance!
ParaCrawl v7.1

Auf unseren starken Service ist Verlass.
You can rely on our strong service.
CCAligned v1

Ob für private oder gewerbliche Zwecke, auf unser Simulator ist Verlass.
Whether you acquire simulator for private or commercial use, you can always rely on it.
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Marke ist Verlass und sie steht für gleichbleibende Qualität.
Our trademark is reliable and it stands for constant quality.
ParaCrawl v7.1

Intelligent, sicher und energieeffizient – auf unsere Komponenten ist Verlass.
You can count on our components to be smart, secured and energy efficient.
ParaCrawl v7.1

Auf unseren Service ist Verlass.
You can count on our service team.
ParaCrawl v7.1

Auf unser Wort ist Verlass.
You can take us at our word.
ParaCrawl v7.1

Auf unser Zeitmanagement ist Verlass.
You can rely on our time management.
ParaCrawl v7.1

Auf unser Know-how ist Verlass.
Count on our know-how.
CCAligned v1

Auf unsere Partner ist Verlass.
Our partners are 100% reliable.
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Übersetzungen ist Verlass!
You can rely on our translations!
ParaCrawl v7.1