Übersetzung für "Auf kurze zeit" in Englisch

Auf die kurze Zeit kriegen Sie keine bessere Qualität.
You won't find better quality at such short notice.
OpenSubtitles v2018

Im Jahre 1917 war Hans Einer auf kurze Zeit Bürgermeister von Valga.
In 1917 for a short time was Hans Einer a mayor of Valga.
WikiMatrix v1

Akkurat werden wir und auf kurze Zeit otstawim zur Seite vermischen.
Let's accurately mix and will for a while set aside aside.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen dieser Behandlung auf kurze Zeit sind:
The short-term effects of the treatment:
ParaCrawl v7.1

Alle sind in letzter Zeit nicht viel ändern auf kurze Zeit stabil.
All are steady on recently, not much change on short time.
CCAligned v1

Erst im Juli kommt auf kurze Zeit der warme nördliche Sommer.
Warm northern summer comes on July for short time.
ParaCrawl v7.1

Sie wird fürchten, die Welpen sogar ganz auf kurze Zeit abzugeben.
She will be afraid to leave puppies even absolutely for a while.
ParaCrawl v7.1

Gewiß, Sie werden das Gewicht, aber auf kurze Zeit stürzen.
Undoubtedly, you will lose weight, but for a while.
ParaCrawl v7.1

Aber leider packt der Enthusiasmus auf kurze Zeit gewöhnlich.
But, unfortunately, the enthusiasm usually lasts not for long.
ParaCrawl v7.1

Diese Tätigkeiten wurden auf kurze Zeit ausgeübt – gewöhnlich zwei oder drei Monate.
Delegates served for short terms – usually two to three months.
ParaCrawl v7.1

Und so denn verlassen wir auf eine kurze Zeit die Gesellschaft hier!
And so we leave on a short time the company here!
ParaCrawl v7.1

Seine Hand leuchtete auf und kurze Zeit später der Eingang.
Use gonshis twice to get to the wall.
ParaCrawl v7.1

Und nach diesen muss er auf kurze Zeit losgelassen werden.
After that, he must be set free for a short time.
ParaCrawl v7.1

Damit sind selbst Spannungsspitzen auf eine sehr kurze Zeit begrenzt.
Voltage peaks are limited to a very short period.
ParaCrawl v7.1

Sie beschleunigen den Stoffwechsel auf kurze Zeit.
They for a while accelerate a metabolism.
ParaCrawl v7.1

Es ist gut, dass auf kurze Zeit.
It is good that for a while.
ParaCrawl v7.1

Dezember 1799 starb, nachdem ihn die Politik nur auf kurze Zeit seiner Einsamkeit entrissen hatte.
John Ruskin named him as one of the three people in history who were the most influential for him.
Wikipedia v1.0

Das heißt, bis auf eine kurze Zeit, aber das ist lange her.
Except for a short period a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Was Unterschieds wohl ist zwischen der, die Mich auf kurze Zeit in ihrem Leibe barg,
What difference is there really between the one, who carried Me in her body for a short time,
ParaCrawl v7.1

Genauso kann die Antwort auf eine kurze Zeit oder eine längere Zeit bezogen sein.
Equally, the answer can refer to a short or a longer period of time.
ParaCrawl v7.1

Wenn es die Möglichkeit gibt, bedecken Sie priljagte auf kurze Zeit und die Augen.
If there is an opportunity, lie down for a while and cover eyes.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, bitten Sie das Kind auf kurze Zeit, Sie in Ruhe zu lassen.
For example, ask the child to leave for a while you alone.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir auf die recht kurze Zeit zurückblicken, in der wir eine Beschäftigungspolitik in der EU hatten, so können wir feststellen, dass sie relativ erfolgreich gewesen ist.
When we look back at the very short period during which we have worked on employment policy within the EU, we have to note that it has been relatively successful.
Europarl v8

Es ist wahrscheinlich auf die kurze Zeit zurückzuführen, die Hans-Peter Martin erst im Wirtschafts- und Währungsausschuss tätig ist, dass er den Zusammenhang zwischen Preisstabilität, niedriger Inflation, Wachstum und Beschäftigung noch nicht erkannt hat.
Mr Hans-Peter Martin has as yet been on the Committee on Economic and Monetary Affairs for only a short time, and this is the probable reason why he has not yet realised that there is a link between stable prices, low inflation, growth and employment.
Europarl v8