Übersetzung für "Auf der strecke" in Englisch

Auf der Strecke ist ein privater Betreiber ganzjährig tätig.
A private operator operates on the route all year round.
DGT v2019

Wir müssen sicherstellen, dass niemand auf der Strecke bleibt.
We have to make sure that no one is left behind.
Europarl v8

Bei dem Durcheinander zwischen Länder- und Bundeskompetenzen blieb das Krisenmanagement auf der Strecke.
In the confusion between regional and federal competences, management of the crisis fell by the wayside.
Europarl v8

Sie sind auf der Strecke geblieben.
They remained out of sight.
Europarl v8

Effizienz, Verwaltungsvereinfachung und Konzentration sind auf der Strecke geblieben.
Efficiency, administrative simplification and concentration have fallen by the wayside.
Europarl v8

Auch der Wettbewerb ist bei diesem Vorschlag offenbar auf der Strecke geblieben.
Competition also appears to have fallen by the wayside in this proposal.
Europarl v8

Da es keine Kennzeichnung gibt, wird die Aufklärung auf der Strecke bleiben.
People will be none the wiser, because we do not have labelling.
Europarl v8

Damit bleibt die wirtschaftliche Liberalisierung selbstverständlich auf der Strecke.
Of course, this will get us nowhere when it comes to economic liberalisation.
Europarl v8

Auch in sprachlicher Hinsicht bleibt die Ausgewogenheit auf der Strecke.
The balance in the linguistic approach will also be upset.
Europarl v8

Es wird sich nicht auf der ganzen Strecke so toll anfühlen.
It's not going to feel this good all the way across.
TED2020 v1

Auf der Strecke kann die Mail über etliche andere Server im Internet laufen.
En route, the mail can pass through any number of other servers on the Internet.
WMT-News v2019

Es ist unser Grundanliegen, dass niemand wegen Geld auf der Strecke bleibt.
It is our mission that nobody will be left behind for financial reasons.
TED2020 v1

Diese vorübergehende Verbindung wurde für den Gleisbau auf der Strecke genutzt.
This temporary connection was used for track laying on the new line.
Wikipedia v1.0

Auch Glaskasten wurden gelegentlich auf der Strecke gesehen.
Even Glaskasten (“glass box”) locomotives were occasionally seen on the line.
Wikipedia v1.0

März 1849 wurde auch der Personenverkehr auf der Strecke aufgenommen.
On 9 March 1849, passenger services began running on the line.
Wikipedia v1.0

September 1952 der erste Elektrotriebwagen auf der Strecke verkehrte.
The efforts were successful, so that the first electric railcars ran on the line on 2 September 1952.
Wikipedia v1.0

Seitdem verkehren auf der Strecke Dresden–Görlitz nur noch Regionalzüge.
Since then, the Dresden–Görlitz line has only been served by regional trains.
Wikipedia v1.0

So erteilte die FIA die Lizenz für internationale Rennserien auf der Strecke.
These changes brought the track up to FIA standards, so that international events could be held.
Wikipedia v1.0

Mai 1968 wurde auf kompletter Länge der Strecke die Installation der Oberleitung abgeschlossen.
The installation of overhead electrification was completed on the full length of the line on 22 May 1968.
Wikipedia v1.0

Die Bahnstrecke wurde daher auf der heutigen Strecke über Shannon gelegt.
Accordingly, the line was laid along the present route via Shannon.
Wikipedia v1.0

Die Ortschaft liegt auf der Strecke zwischen Chania und Kissamos.
It is located about west from the city of Chania and east of Kastelli-Kissamos, on Chania Bay.
Wikipedia v1.0

Juni 1870 wurde der Verkehr auf der Strecke aufgenommen.
The line was opened to traffic on 26 June 1870.
Wikipedia v1.0

Auf der Strecke Zoologischer Garten–Hansaplatz war ein Zug aufgrund eines Bremsschadens liegengeblieben.
The following train, which had been waiting at , then left the station on the same track.
Wikipedia v1.0

Sie liegt an der linken Straßenseite auf der Strecke von Kritsa nach Kroustas.
The Kritsa Gorge is located on the route to Tapes or to Lato.
Wikipedia v1.0

Das erste Rennen auf der neuen Strecke fand 1956 statt.
The new track was opened in 1956 and in 1960 the first Armstrong 500 production car race was held at the circuit.
Wikipedia v1.0