Übersetzung für "Auf das feld" in Englisch

Setzt den internen Feld-Zeiger auf das angegebenen Feld.
Seeks to the specified field offset.
PHP v1

Meine Mutter packte uns am Kragen und schleppte uns auf das Feld hinaus.
My mom grabbed us by the shoulders. She marched us out in the field.
TED2020 v1

Wie sähe das auf dem Feld aus?
What would that look like on the field?
TED2020 v1

Ein weiterer Effekt ist die Rückwirkung der geladenen Partikel auf das elektrische Feld.
The strength of this electric field depends on the resistivity and thickness of the dust layer.
Wikipedia v1.0

Der Übergang auf das Feld eines anderen und die Erlösung gehören zusammen.
The theory, however, does not hold up to historical scrutiny.
Wikipedia v1.0

Hierbei beziehen sich die Koeffizienten auf das elektrische Feld.
They also describe the phase shift of the reflected light.
Wikipedia v1.0

Als es dies gehört hatte, floh das Schaf auf das Feld.
" Having heard this, the sheep fled into the plain.
Wikipedia v1.0

Die stelle ich auf das Feld.
I'll leave it in the field.
OpenSubtitles v2018

Jetzt gehen sie auf das Feld hinauf, sie werden an uns vorbeigehen.
They're going to come this way and go along the crest.
OpenSubtitles v2018

Und dann führst du uns morgen auf das Feld.
And then you're gonna lead us right out onto that field tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich achte auf meinen Sohn, Sie auf das Feld.
I watch my son, you watch the cane. - That's the deal.
OpenSubtitles v2018

Sie liefen direkt auf das Feld.
They walked right onto the field.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich auf das Football-Feld renne, stehen 90.000 Leute auf und jubeln.
Listen, when I run onto the football field, 90,000 people stand up and cheer.
OpenSubtitles v2018

Dann werden wir diese Herzen auf das Feld ausscheißen!
Then we're gonna shit those hearts out onto the field!
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten Sie Ihre Studien auf das Feld der Verabredungen erweitern.
Perhaps you should consider expanding your research to the realm of dating.
OpenSubtitles v2018

Auf das Subspace-Feld zugreift, das vom Stargate erzeugt wird.
Accesses the subspace field the Stargate is capable of generating.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass du zurückgehst... ..auf das Feld.
I want you to go back back to the field.
OpenSubtitles v2018

Wir rasen auf das elektrische feld zu!
We're heading into the electric field!
OpenSubtitles v2018

Harry, du gehst auf das leere Feld vom Läufer.
Harry, you take the empty bishop's square.
OpenSubtitles v2018

Ich treibe sie hoch auf das Feld und du wechselst den Reifen.
I'll move them in that field over there while you're changing the tire.
OpenSubtitles v2018

Du gehst raus auf das Alfalfa-Feld, mit einem Sack.
Well, you go out to the alfalfa field. You have a sack.
OpenSubtitles v2018

Damit begeben wir uns auf das Feld der ethischen Debatte…
That brings us to the ethical debate…
EUbookshop v2

Kurz bevor ich auf das Feld laufe brüllt Thad gewöhnlich etwas wie...
Right before I run out to the field, Thad usually yells something like...
OpenSubtitles v2018

Die Sonde trifft gleich auf das Feld.
The probe's about to pass through the field.
OpenSubtitles v2018

Huang kommt gewöhnlich jeden Tag auf das Feld zu arbeiten.
Huang is used to coming to the field everyday to work.
OpenSubtitles v2018