Übersetzung für "Argumente nennen" in Englisch

Zuerst möchte ich einige meiner wichtigsten Argumente nennen.
Firstly, I should like to mention some of my most important arguments.
Europarl v8

Lassen Sie mich drei grundlegende Argumente nennen, die es in Neu-Delhi zu verfechten gilt.
There are three essential points we must uphold in New Delhi.
Europarl v8

Ich muss auch die von der Minderheit angeführten Argumente nennen, die ihre Änderungsanträge vorgelegt hat.
I am also bound to mention the arguments adduced by the minority that tabled its amendments.
Europarl v8

Kann die Kommission uns klare Argumente nennen, weshalb eine solche Initiative nicht auf Kosten der bestehenden Vorbeugungsprogramme gehen würde?
Could the Commission provide clear arguments to this House as to why such an initiative could NOT be to the detriment of existing programmes for prevention.
EUbookshop v2

Barrierefreiheit, Steuerung von Besucherströmen, Sicherheit, Komfort und gestalterische Individualität, um nur einige Argumente zu nennen, die dafür sprechen.
Barrier liberty, control of host of visitors, security, comfort and formative individuality, in order to call only some arguments, which speak for it.
ParaCrawl v7.1

Wir können noch eine ganze Klasse von Zwecken als kürzere Wege zum Ziele hinzufügen, die wir Argumente ad hominem nennen könnten.
We could still add to these a whole category of shorter methods of gaining the end, which might be called arguments ad hominem.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte drei Argumente nennen: Erstens ist die Region im Hinblick auf Sicherheit, Energieversorgung, Verkehr, Handel, Umwelt usw. von größter strategischer Bedeutung für die EU.
I would like to make three points. Firstly, the region is of extreme strategic importance for the European Union in terms of security, energy supplies, transportation and trade, environment, etc.
Europarl v8

Ich möchte gern ein Argument nennen, auf das er vielleicht in den Debatten mit den anderen Institutionen zurückgreifen könnte, indem er sie nämlich darauf hinweist, daß sie sich bemühen müssen, den Geist und die Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam zu erfüllen, und zwar vor allem jene Aspekte, die die Diskriminierung bei der Einstellung betreffen.
Could I make the point that he might consider in the discussions with the other institutions, pointing out to them that they must try and live up to the spirit and practice of the Amsterdam Treaty, particularly those aspects dealing with discrimination in employment.
Europarl v8

Ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten gern zu Hilfe kommen, indem ich ihm einige Argumente nenne, aufgrund derer diese Angelegenheit sehr wohl neu erörtert werden sollte.
I will try to be helpful to the President-in-Office by providing him with some arguments as to why this matter should be revisited.
Europarl v8

Für den bibelgläubigen Christen ist es ohnehin kein Argument, Paulus nenne Christus (angeblich) nie Gott.
There is, however, no argument for the Bible-believing Christian of whether Paul ever called Christ, God, or not.
ParaCrawl v7.1

Man könnte es für besser halten, keinen bestimmten Kandidaten bei diesen Argumenten zu nennen, und ich hatte zunächst auch die feste Absicht, es zu lassen.
It might be thought best to refrain from mentioning a particular candidate while making these arguments, and I had at first intended to do so.
ParaCrawl v7.1

Waren es in der Vergangenheit jedoch überdurchschnittlich viele Männer, die sich nicht persönlich einschränken wollten, so sind es mittlerweile mehr Frauen, die dieses Argument nennen.
While in the past it was an above-average proportion of men who were unwilling to sacrifice their own independence, it is now more women who base their decisions on this argument.
ParaCrawl v7.1