Übersetzung für "An messen teilnehmen" in Englisch

In 2019 werden wir an den folgenden Messen teilnehmen:
In 2019 we will be attending the following exhibitions:
CCAligned v1

In 2020 werden wir an den folgenden Messen teilnehmen:
In 2019 we will be attending the following exhibitions:
CCAligned v1

Das Besucheraufkommen war gut, wir werden auch an kommenden Messen teilnehmen.
Attendance was good, we will take part in the next years.
ParaCrawl v7.1

Sie würden gerne als Aussteller an einer unserer Messen teilnehmen.
You are a producer or manufacturer and would like to participate at one of our fairs.
ParaCrawl v7.1

Wir werden an folgenden Messen teilnehmen:
We will exhibit at the following fairs
CCAligned v1

Imp Pasotti wird an folgenden Messen teilnehmen:
Imp Pasotti will be partaking at following fairs:
CCAligned v1

Europäische Unternehmen sollten daher an Ausstellungen und Messen teilnehmen.
The European companies should participate at the local trade shows.
ParaCrawl v7.1

Falls wir an Messen teilnehmen, informieren wir Sie untenstehend darüber.
We will let you know if we decide to attend a fair near you.
CCAligned v1

Apollo Milchprodukte GmbH wird als Aussteller an folgenden Messen teilnehmen:
Apollo Milchprodukte participates as an exhibitor in the following fairs:
CCAligned v1

Heilbad Piešt'any wird an folgenden Messen teilnehmen:
Spa Piešt'any will participate on this exhibitions:
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Jahr hat Luxform teilgenommen und wird an mehreren Messen teilnehmen.
Also this year Luxform participated and will be participating at several fairs.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten auch an den nächsten Messen teilnehmen.
We do want to take part in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Wir werden an die unterstehende Messen teilnehmen:
We will participate to the following trade fairs:
ParaCrawl v7.1

Sie können in Zusammenarbeit mit der KNX Association und den Nationalen Gruppen an Messen teilnehmen.
You will be able to participate in trade fairs collaborating with KNX Association and the National Groups.
ParaCrawl v7.1

Bitte senden Sie uns eine kurze Information wann und an welchen Messen Sie teilnehmen werden.
Please send us a brief information when and at which trade fairs you will be taking part.
CCAligned v1

Auch in Schweden, Frankreich, Groß Britannien und Finnland werden wir an Messen teilnehmen.
Apart from that we will also participate at fairs in Sweden, Finland, France and Germany during the year.
ParaCrawl v7.1

Scott weiter, um Netzwerk mit lokalen Bäcker und fing an zu Messen teilnehmen.
Scott continued to network with local bakers and began to attend trade shows.
ParaCrawl v7.1

Coperion und Coperion K-Tron werden auch in diesem Winter wieder an verschiedenen Messen teilnehmen.
Coperion and Coperion K-Tron will attend various trade fairs in the next weeks and months.
ParaCrawl v7.1

So bleiben zum Beispiel diejenigen italienischen Unternehmen von den eventuellen Vorteilen der Regelung ausgeschlossen, die ihre Produkte ausschließlich auf dem italienischen Markt absetzen, die Dienstleistungen erbringen oder Produkte anbieten, die sich nicht für eine Ausstellung auf Messen eignen sowie diejenigen, die nur an Messen innerhalb Italiens teilnehmen.
For example, Italian companies trading their goods exclusively on the Italian market, those providing services, companies trading in goods that are not suitable for being exhibited at trade fairs, and those taking part in trade fairs in Italy are excluded from the scheme.
DGT v2019

Die Kommission bestätigt, dass die Regelung ihrer Ansicht nach als spezifische Maßnahme zu betrachten ist, da sie zum Beispiel nur die Unternehmen begünstigt, die im Ausfuhrsektor tätig sind, und somit „Ausstellungen ihrer Produkte“ auf Messen im Ausland vornehmen, und dies im Gegensatz zu Unternehmen, die Dienstleistungen erbringen, oder zu Unternehmen, die mit Gütern handeln, die sich nicht zur Ausstellung auf Messen eignen oder zu Unternehmen, die nur an lokalen Messen teilnehmen.
The Commission therefore confirms its view that the scheme is specific because, for example, it favours only undertakings that are engaged in exporting and accordingly ‘exhibit products’ at trade fairs abroad, as opposed to service undertakings, undertakings trading in goods not suitable for being exhibited at trade fairs, and undertakings taking part in trade fairs in Italy.
DGT v2019

Die Kommission hat Italien mit Schreiben vom 18. März 2004 (SG 2004 D/201066) von ihrem Beschluss in Kenntnis gesetzt, wegen dieser Steueranreize, die Italien Unternehmen gewährt, die im Ausland an Messen teilnehmen, das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten.
By letter of 18 March 2004 (SG 2004 D/201066), the Commission informed Italy that it had decided to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty in respect of Italy’s tax incentives in favour of undertakings taking part in trade fairs abroad.
DGT v2019

Auch wenn die Regelung im Prinzip allen Unternehmen offen steht, die auf freiwilliger Basis an Messen im Ausland teilnehmen, begünstigt sie doch effektiv nur diejenigen Unternehmen, die in der Ausfuhrwirtschaft tätig sind, und ist anderen Unternehmen aus anderen Wirtschaftssektoren nicht zugänglich.
Even if it is in principle open to all undertakings participating in trade fairs abroad on a voluntary basis, the scheme effectively favours only the undertakings engaged in exporting and is not open to other business sectors.
DGT v2019

Darüber hinaus bekräftigt die Kommission ihre anfänglichen Zweifel, ob wirklich sämtliche in Italien steuerpflichtigen Unternehmen Anspruch auf die gleichen Vorteile haben, wenn sie im Ausland an Messen teilnehmen.
The Commission also confirms its initial doubts as to whether all the companies subject to tax in Italy are entitled to the same level of benefits with respect to trade fairs in which they take part abroad.
DGT v2019

Außerdem lässt sich durchaus vermuten, dass es die kurze Bestandsdauer der Maßnahme den Unternehmen, die normalerweise nicht an Messen teilnehmen, nicht gestattet, in den Genuss der damit verbundenen Vorteile zu gelangen, insbesondere wenn diese Unternehmen vor der Entscheidung stehen, ob sie auf einen neuen Markt vorstoßen sollen oder nicht.
In addition, it seems reasonable to assume that the short period of validity of the measure will not allow undertakings that do not normally take part in trade fairs to benefit from the advantage provided, in particular if these companies have to take decisions such as whether or not to enter a new market.
DGT v2019

Dies trifft insbesondere dann zu, wenn es sich bei den Begünstigten um Großunternehmen handelt, die gewöhnlich an zahlreichen Messen teilnehmen.
This is particularly true where the beneficiaries are large companies that normally take part in many trade fairs.
DGT v2019

Daher scheint die Maßnahme hauptsächlich denjenigen Unternehmen zugute zu kommen, die bereits üblicherweise an Messen teilnehmen, einschließlich der Unternehmen, deren Hauptgeschäftsziel spezifisch in der Organisation und im Management von Ausstellungen von Produkten auf Messen besteht, und die damit überproportional von den Steuervorteilen profitieren würden, da sie nicht ausdrücklich von der Anwendung des Artikels 1 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzesdekrets DL 269/2003 ausgeschlossen sind.
The measure therefore seems more aimed at benefiting firms that already commonly use trade fairs, including companies whose main business objective is specifically to organise and manage the exhibition of products at trade fairs, which would disproportionately benefit from the incentive at issue because they are not expressly excluded from the scope of Article 1(1)(b) of DL 269/2003.
DGT v2019

Die Beihilferegelung in Form von Steueranreizen zugunsten von Unternehmen, die im Ausland an Messen teilnehmen, die Italien gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzesdekrets DL 269/2003 unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag rechtswidrig gewährt hat, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.
The state aid scheme in the form of tax incentives in favour of companies taking part in trade fairs abroad, provided for by Article 1(1)(b) of Decree-Law No 269 of 30 September 2003, which Italy has unlawfully put into effect in breach of Article 88(3) of the EC Treaty, is incompatible with the common market.
DGT v2019