Übersetzung für "An den tisch bringen" in Englisch
Wir
haben
keine
Zeit
es
an
den
Tisch
zu
bringen.
We
don't
have
time
to
take
it
to
the
table.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
wolltest
du
den
Verräter
nicht
an
den
Tisch
bringen.
That's
why
you
didn't
want
to
bring
the
rat
to
the
table.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
das
an
den
Tisch
da
drüben
bringen?
You
know?
Send
these
over
to
that
table
over
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
nur
Speisen
und
Getränke
an
den
Tisch
zu
bringen
und
abzuräumen.
All
that
requires
is
that
you
bring
food
and
drink...
OpenSubtitles v2018
Käsekuchen
ohne
Mehl
mit
Quark
Grieß
an
den
Tisch
bringen
mit
saurer
Sahne.
Cheesecakes
without
flour
with
curd
semolina
bring
to
the
table
with
sour
cream.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Cuties
an
den
Tisch
bringen,
werden
alle
begeistert
sein.
When
you
bring
these
cuties
to
the
table,
everybody
will
be
amazed.
ParaCrawl v7.1
Alle
Burger
sind
bereit,
Sie
an
den
Tisch
bringen
kann.
All
burgers
are
ready,
you
can
bring
to
the
table.
ParaCrawl v7.1
Oder
Sie
können
einen
Spickzettel
ausdrucken
und
mit
Ihnen
an
den
Tisch
bringen.
Or
you
can
print
out
a
cheat
sheet
and
bring
it
to
the
table
with
you.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
Wert,
den
Sie
an
den
Tisch
bringen?
It
is
the
value
you
bring
to
the
table?
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
sich
an
den
Tisch
bringen.
Can
you
bring
to
the
table.
ParaCrawl v7.1
Wir
bekamen
Champagner
aufs
Haus,
den
der
Gangster-Vater
uns
an
den
Tisch
bringen
ließ.
We
were
bought
champagne
by
the
management
by
the
gangster-father
of
one
of
us.
OpenSubtitles v2018
Dann
lass
uns
Frankie
finden,
die
Wahrheit
herausfinden,
und
es
an
den
Tisch
bringen.
Then
let's
find
Frankie,
get
the
truth,
take
it
to
the
table.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
noch
einen
weiteren
Namen,
den
ich
an
den
Tisch
bringen
will.
There's
one
more
name
I
want
to
put
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Blake,
du
und
JJ
seht,
wenn
ihr
an
den
Tisch
bringen
könnt.
Blake,
you
and
JJ
see
who
you
can
get
to
come
to
the
table.
OpenSubtitles v2018
Entscheiden
Sie,
wieviele
Chips
Sie
an
den
Tisch
bringen
möchten
und
klicken
Sie
OK.
Choose
how
many
chips
you
want
to
bring
to
the
table
and
click
OK.
ParaCrawl v7.1
Besprechen
Sie,
was
Sie
bei
dieser
Organisation
anzieht
und
was
Sie
an
den
Tisch
bringen.
Discuss
what
pulls
in
you
at
this
organization
and
what
you
bring
to
the
table
them.
CCAligned v1
Ertsmal
wird
ihm
gesagt,
dass
er
nur
$100
an
den
Tisch
bringen
kann.
First
he
is
told
that
he
can
only
bring
$100
to
the
table.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
an
der
Spitze
der
neuen
Casinos
2018
und
was
sie
an
den
Tisch
bringen.
We
are
on
top
of
new
casinos
2018
and
what
they
bring
to
the
table.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
sitzen
die
USA
nicht
am
Tisch,
und
wir
müssen
Präsident
Bush
mit
seinem
Fast-Track-System
unterstützen,
um
Susan
Schwab,
die
neue
Verhandlungsführerin,
mit
an
den
Tisch
zu
bringen,
damit
sie
und
Herr
Mandelson
eine
echte
Partnerschaft
bilden
und
über
den
weiteren
Weg
beraten
können.
I
believe
that
the
US
has
failed
to
come
to
the
table,
and
we
must
look
at
supporting
President
Bush
in
his
fast-track
system
in
order
to
bring
Susan
Schwab,
the
new
negotiator,
to
the
table
so
that
she
and
Mr
Mandelson
can
form
a
real
partnership
and
discuss
the
way
forward.
Europarl v8
Es
braucht
offene
Arme,
beide,
weit,
und
dass
wir
wenig
Gegenliebe
erwarten,
aber
Rechenschaft
einfordern,
und
diese
Rechenschaft
genauso
mit
an
den
Tisch
zu
bringen.
It
takes
opening
your
arms,
both,
wide,
and
expecting
very
little
love
in
return,
but
demanding
accountability,
and
bringing
the
accountability
to
the
table
as
well.
TED2020 v1
Also
will
er,
dass
ich
etwas
finde,
irgendwas,
das
er
an
den
Tisch
bringen
kann,
um
Clay
auszuliefern.
So
he
wants
me
to
find
something,
anything...
that
he
can
take
to
the
table
to
hang
Clay.
OpenSubtitles v2018
Sushi
oder
Tapas,
irgendwas,
wo
sie
immer
was
an
den
Tisch
bringen,
damit
man
was
zum
Reden
hat.
Sushi
or
tapas,
something
where
they're
always
bringing
stuff
to
the
table
so
you
have
something
to
talk
about.
OpenSubtitles v2018
Also,
zuerst
lasse
ich
mir
eine
Flasche
Wein
an
den
Tisch
bringen,
von
einem
Fan.
Well...
I
start
by
having
a
bottle
of
wine
sent
to
my
table
from
a
fan.
OpenSubtitles v2018
Dies
sind
die
Arten
von
Theorien,
die
Biologen
am
Donnerstag
an
den
Tisch
bringen
werden,
in
dem
Bemühen,
das
Mysterium
der
verfallenden
Froschpopulationen
zu
lösen
und
neue
Forschungsgelder
zu
generieren.
These
are
the
kinds
of
theories
that
biologists
will
bring
to
the
table
Thursday
in
an
effort
to
solve
the
mystery
of
the
declining
frog
populations
and
to
generate
new
research
funding.
ParaCrawl v7.1
Wir
lassen
Sie
sogar
entscheiden,
wie
viel
Sie
an
den
Tisch
bringen
möchten
und
wenn
Sie
etwas
von
Ihrem
Geld
verlieren,
können
Sie
mehr
hinzuzufügen,
wenn
Sie
nicht
gerade
an
einem
Blatt
beteiligt
sind.
We’ll
even
let
you
choose
how
much
you
take
to
the
table
and
if
you
lose
some
of
your
stack
you
can
add
more
cash
whenever
you’re
not
involved
in
a
hand.
CCAligned v1
Selten
haben
wir
die
Gastfreundschaft
und
Professionalität
dieser
Ebene
gefunden:
die
gemütliche
und
saubere
Zimmer,
die
Lage
mit
traumhaftem
Blick
auf
den
Golf
von
Tigullio
und
Portofino,
die
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft
der
Eigentümer
und,
last
but
not
least,
die
ausgezeichnete
Alberto
Küche,
die
leidenschaftlich
Gerichte
Superlative
mit
der
unschätzbaren
Hilfe
seiner
Freundin,
mit
Diskretion
und
Pünktlichkeit
schafft,
wird
an
den
Tisch
bringen
solche
Delikatessen.
Rarely
have
we
found
the
hospitality
and
professionalism
of
this
level:
the
cozy
and
clean
rooms,
the
location
with
heavenly
view
of
the
Gulf
of
Tigullio
and
Portofino,
the
kindness
and
helpfulness
of
the
owners
and,
last
but
not
least,
the
excellent
Alberto
kitchen
that
creates
passionate
dishes
superlatives
with
the
invaluable
help
of
his
girlfriend,
with
discretion
and
punctuality,
shall
bring
to
the
table
such
delicacies.
ParaCrawl v7.1
Ich
stelle
fest,
dass
solche
Kurse
ein
großes
Potential
haben,
Eltern
und
Kinder
gemeinsam
an
den
Tisch
zu
bringen,
Spass
zu
haben
und
dabei
sicherheitsrelevante
Themen
zu
diskutieren.
I’ve
noticed
that
courses
like
these
have
a
lot
of
potential
to
bring
parents
and
children
together
to
have
fun
and
talk
about
security-related
topics.
ParaCrawl v7.1