Übersetzung für "Am meisten schätzen" in Englisch

Aber am meisten schätzen wir die interne freie Debatte.
What we value most of all is the internal liberal debate.
Europarl v8

Ihr literarisches Erbe ist nicht das, was sie am meisten schätzen.
Their literary heritage is not what they treasure above all else.
OpenSubtitles v2018

Mit der ultimativen Macht alles zu zerstören, was wir am meisten schätzen.
With the ultimate power to destroy all that we cherish most.
OpenSubtitles v2018

Drei dinge, die unsere mitarbeiter am meisten an uns schätzen:
Employees appreciate the most:
CCAligned v1

Was wollen die Kunden am meisten schätzen?
What do customers value most?
CCAligned v1

Wir haben die Gründe ausgewählt, die unsere Kunden am meisten schätzen.
We chose the reasons, which the clients appreciate most of all.
CCAligned v1

Was unsere Kunden am meisten an uns schätzen?
What do our customers value most about us?
ParaCrawl v7.1

Kennen Sie Ihre valuesWhat tun Sie am meisten schätzen?
Know your valuesWhat do you value most?
ParaCrawl v7.1

Was werden die Spieler am meisten schätzen?
What will players appreciate the most?
ParaCrawl v7.1

Was würden sie am meisten daran schätzen?
What would they enjoy most about them?
ParaCrawl v7.1

Am meisten schätzen wir aber die Genauigkeit und Zuverlässigkeit der FANUC-Produkte.
But what we appreciate most is the precision and reliability of FANUC products.
ParaCrawl v7.1

Am meisten schätzen unsere Kunden aber, dass wir sie schätzen.
But our customers mostly appreciate the fact that we appreciate them.
ParaCrawl v7.1

Nach Charlottes Liebesnacht rief sie die Bekannte an, die es am meisten schätzen würde.
After Charlotte's night of love, she called the one person she knew who would appreciate it the most.
OpenSubtitles v2018

Das ist in der Tat die Jahreszeit, die wir in Schwedisch Lappland am meisten schätzen.
Truth be told, this is the season most of us in Swedish Lapland hold in the highest esteem.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Jahre habe ich dann diese Objektive am meisten zu schätzen gelernt:
Over the years, I've come to appreciate these lenses the most:
CCAligned v1

Was ist unter anderem eines der wichtigsten Merkmale, die Ihre Kunden am meisten schätzen?
Amongst all others, what is one of the key features your customers love the most?
CCAligned v1

Was auch immer es jedoch ist, es ist das, was wir am meisten schätzen.
But whatever it is it is what we value the most.
ParaCrawl v7.1

Und das, glaube ich, ist das, was andere an mir am meisten schätzen.
And that, I think, is what people value about me.
ParaCrawl v7.1

Aber was ich am meisten schätzen gelernt, war die einfache Lektionen des Lebens.
But what I learned to appreciate the most was the simple lessons of life.
ParaCrawl v7.1

Was ich am meisten schätzen, über online-shopping ist eine Chance, Zeit zu sparen.
What I value most about online shopping is a chance to save time.
ParaCrawl v7.1

Diese Philosophie bestimmt, wie Sie leben und was Sie am meisten daran schätzen.
This philosophy determines how we want to live and what we treasure most in life.
ParaCrawl v7.1

Zuneigung und Liebe für die Familienangehörigen ist ein Gefühl, das gewöhnliche Menschen am meisten schätzen.
Affection for family members is the emotion that ordinary people cherish most.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir geschickt dabei vorgehen, sollte dieser neue Ansatz gewährleisten, dass wichtige Informationen der Vereinten Nationen denen, die sie am meisten benötigen und schätzen, rascher verfügbar gemacht werden.
If done properly, this new approach should ensure more rapid delivery of critical United Nations information to those who need and value it most.
MultiUN v1

Am meisten schätzen würde die Ukraine aber das Gefühl, dass man mit ihr auf gleicher Augenhöhe umgeht.
What Ukraine would value most is a real sense that it is being treated distinctly in its own right.
News-Commentary v14

Tatsächlich könnten sie unabsichtlich die Vorteile der europäischen Integration, die die Menschen am meisten schätzen, zunichtemachen.
In fact, they could inadvertently destroy the benefits of European integration that people most value.
News-Commentary v14

Was Flugreisende am Flughafen vermutlich am meisten schätzen sind u. a. ein leichter Zugang zum Flughafen, rasche zuverlässige Auskunft, einfache Verfahren bei der Abfertigung und der Gepäckaufgabe, kurze Wartezeiten sowie Personal für den Fall unerwarteter Vorkommnisse.
For passengers, the most-valued aspects of their experience of the airport are likely to include ease of access to the airport, getting reliable information quickly, simple processes for checking-in and for baggage, short waiting times and having staff on hand to offer advice if something unexpected happens.
TildeMODEL v2018

Ich war kein Mann mit vielen Freunden, aber hätte ich Hunderte gehabt, ich würde nach wie vor euch beide am meisten schätzen.
"I was not a man of many friends, "but if I'd had hundreds, "I would still cherish the two of you most.
OpenSubtitles v2018

Mit einer gut gestalteten Auktion werden Ressourcen effizient den Parteien zugewiesen, die sie am meisten schätzen, wobei sich die Regierung dabei die Einnahmen sichert.
With a well-designed auction, resources are allocated efficiently to the parties that value them the most, the government securing revenue in the process.
WikiMatrix v1

Unter vielen Air Jordan 5 colorways kommt im Jahr 2013, ist der Jordan 5 Oreo einer der am meisten zu schätzen wissen so weit.
Among many Air Jordan 5 colorways coming out in 2013, the Jordan 5 Oreo is one of the most appreciate so far.
ParaCrawl v7.1