Übersetzung für "Allgemeine beurteilung" in Englisch
Es
handelte
sich
um
einen
besonderen
Fall
und
nicht
um
eine
allgemeine
Beurteilung.
This
was
a
specific
case
not
a
general
ruling.
Europarl v8
Auch
die
allgemeine
Beurteilung
ist
zu
begründen
(siehe
Punkt
B.6.3.).
Comments
must
in
any
case
be
made
in
the
general
assessment
(see
point
B.6.3).
EUbookshop v2
War
die
allgemeine
Beurteilung
der
politischen
Entwicklung
Ausdruck
eines
Wunschdenkens
der
MLPD?
Was
the
general
assessment
of
the
political
development
expression
of
wishful
thinking
on
the
part
of
the
MLPD?
ParaCrawl v7.1
Eine
allgemeine
Beurteilung
durch
die
IE-Mitarbeiter
findet
während
des
begrenzten-und
des
Freiwassertrainings
statt.
An
overall
assessment
made
by
the
IE
staff
during
all
confined
water
and
open
water
training
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeine
Beurteilung
des
Verfahrens
der
„gegenseitigen
Evaluierung"
fiel
sehr
positiv
aus.
The
overall
assessment
of
the
"mutual
evaluation"
process
is
very
positive.
TildeMODEL v2018
Es
wird
davon
ausgegangen,
daß
dieser
Bericht
eine
allgemeine
Beurteilung
der
Wirkung
der
Entscheidung
enthält.
It
is
understood
that
this
report
will
comprise
a
general
assessment
of
the
operation
of
the
Decision.
TildeMODEL v2018
Kapitel
6
enthält
eine
allgemeine
Beurteilung
des
Auf-
und
Ausbaus
des
transeuropäischen
Verkehrsnetzesim
Berichtszeitraum.
In
Chapter
6
there
is
a
general
assessment
of
the
development
of
the
TEN-T
during
the
period
inquestion.
EUbookshop v2
Die
allgemeine
Beurteilung
wird
aus
den
nachstehenden
Gründen
durch
diese
sehr
begrenzten
Ausnahmen
nicht
wiederlegt.
These
very
limited
exceptions
in
themselves
are
not
considered
to
disprove
the
general
analysis
for
the
reasons
outlined
below.
EUbookshop v2
Die
allgemeine
Beurteilung
gibt
dem
Beurteilenden
die
Möglichkeit,
jeden
einzelnen
Beamten
von
seinen
Kollegen
abzugrenzen.
The
general
assessment
enables
the
assessor
to
distinguish
each
official
from
his
colleagues.
EUbookshop v2
Die
ser
Bericht
enthält
vier
Änderungsanträge
und
eine
allgemeine,
positive
Beurteilung
des
Vorschlags.
It
includes
four
amendments
and
a
general
consideration
in
favour
of
the
proposal.
EUbookshop v2
Die
Konsultationen
sollten
stattfinden,
bevor
der
Beurteilende
die
Einzelbeurteilungen
und
die
allgemeine
Beurteilung
abfasst.
Consultation
should
take
place
before
the
assessor
prepares
his
analytical
and
general
assessments.
EUbookshop v2
Der
erste
gibt
die
allgemeine
Beurteilung
des
Berichts
des
jeweiligen
nationalen
Sachverstandigen
durch
die
Regierungsvertreter
wieder.
The
first
part
contains
a
general
view
of
the
government
representatives
on
the
report
of
their
national
expert.
EUbookshop v2
Die
allgemeine
geschmackliche
Beurteilung
der
geprüften
Stoffe
und
der
Süssungsgrad
werden
in
Tabelle
1
angegeben.
The
general
taste
evaluation
of
the
tested
compounds
and
the
degree
of
sweetening
are
indicated
in
Table
1.
EuroPat v2
Vergessen
Sie
nicht,
dass
die
allgemeine
Beurteilung
von
Zeit
zu
Zeit
zu
überprüfen.
Do
not
forget
that
the
general
assessment
from
time
to
time
to
review.
ParaCrawl v7.1
Der
Gegenstand
der
Beratung
war
die
allgemeine
Beurteilung
der
Bonität
und
der
Einbringlichkeit
von
Forderungen.
The
mater
of
counseillment
was
general
evaluation
of
bonity
and
debt
recovery
.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
globalen
Rating
findet
für
eine
Station
eine
allgemeine
Beurteilung
des
Prüfers
statt.
The
assessment
of
the
investigator
is
part
of
a
global
rating.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Präsidentschaft
bereit,
wenn
es
sich,
wie
man
mit
gesundem
Menschenverstand
annehmen
darf,
um
eine
allgemeine
Beurteilung
handelt,
der
Regierungskonferenz
vorzuschlagen,
alle
Unklarheiten
für
die
Zukunft
auszuräumen,
den
demokratischen
und
transparenten
Charakter
der
europäischen
Beschlußfassungsverfahren
zu
bekräftigen
und
sich
auch
für
die
Aufhebung
von
Artikel
235
auszusprechen?
If
this
is
a
general
view,
as
common
sense
seems
to
indicate,
is
the
presidency
minded
to
propose
to
the
IGC
that
it
should
remove
all
ambiguities
and
affirm
the
democratic
and
transparent
nature
of
European
decision-making
procedures
by
supporting
the
abolition
of
Article
235?
Europarl v8
Zu
den
Fortschritten
bei
den
verschiedenen
Elementen
des
Gesamtpakets
wird
die
Kommission
rechtzeitig
bis
zur
Tagung
des
EcofinRates
am
1.
Dezember
1998
eine
allgemeine
Beurteilung
vorlegen.
In
general
terms,
the
Commission
is
to
report
on
progress
made
with
the
various
elements
of
the
package
in
time
for
the
Ecofin
Council
on
1
December
1998.
Europarl v8
Der
Programm-
und
Koordinierungsausschuss
erstellt
einen
Bericht
über
den
Entwurf
des
Programmhaushaltsplans,
der
seine
Empfehlungen
zu
den
Programmen
sowie
seine
allgemeine
Beurteilung
der
dafür
veranschlagten
Mittel
enthält.
The
Committee
for
Programme
and
Coordination
shall
prepare
a
report
on
the
proposed
programme
budget
containing
its
programme
recommendations
and
its
general
assessment
of
the
related
resource
proposals.
MultiUN v1
Derartigen
Untersuchungen
darf
man
allerdings
kein
allzu
großes
Vertrauen
entgegenbringen,
denn
diese
allgemeine
Beurteilung
der
„Lebenszufriedenheit
“
sagt
womöglich
nichts
darüber
aus,
wie
sehr
die
Menschen,
die
Art
und
Weise,
wie
sie
ihre
Zeit
verbringen,
wirklich
genießen.
We
cannot
place
great
confidence
in
such
studies,
because
this
kind
of
overall
“life
satisfaction”
judgment
may
not
reflect
how
much
people
really
enjoy
the
way
they
spend
their
time.
News-Commentary v14
Auf
dieser
Grundlage
wird
ab
Ende
2005
jedes
Jahr
eine
allgemeine
Beurteilung
der
Art
und
Weise
stattfinden,
wie
die
politischen
Reformen
gefestigt
und
ausgeweitet
werden.
On
this
basis,
a
general
review
of
the
way
in
which
political
reforms
are
consolidated
and
broadened
will
take
place
on
a
yearly
basis
starting
from
end
2005.
TildeMODEL v2018