Übersetzung für "Alles läuft super" in Englisch
Zu
Hause
läuft
alles
super
und
BBC
2
muss
das
zwangsläufig
tun.
It
is
very
happy
at
home
And
bbc
2
is
bound
to
go
through
this
phase.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
alles
läuft
super.
I
thought
everything
was
going
really
well.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
keiner,
bei
dem
alles
super
läuft.
It's
not
something
people
do
when
everything's
goin'
great.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
läuft
alles
super,
Maddie,
danke.
I'm
real
good,
Maddie,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
alles
läuft
super?
I
thought
we
were
all
good?
OpenSubtitles v2018
Alles
läuft
super,
wir
sind
glücklich.
So
everything
is
working
out,
and
we
are
real
happy
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Sorgen,
weil
alles
so
super
läuft.
I
don't
have
any
worries,
because
evemhing
is
going
so
great
right
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nichts
über
die
Zukunft
sagen,
aber
momentan
läuft
alles
super.
We
can't
say
anything
about
the
future,
but
it
works
fine
as
we
do
it
now.
ParaCrawl v7.1
Seit
du
die
Skatehalle
leitest,
läuft
alles
super,
obwohl
du
das
nie
gemacht
hast.
Not
at
all.
Since
you
started,
although
you
were
new
to
it,
you're
doing
great.
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
läuft
alles
super.
We
could
not
be
better.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
Höhenflüge
und
denkt,
alles
läuft
super,
du
glaubst,
du
machst
Fortschritte.
It
has
booms
and
thinks
everything
is
going
great,
Do
you
think
you're
making
progress.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall,
alles
läuft
super
und
wir
sehen
uns
heute
Abend,
richtig?
Anyway,
everything's
fine
and...
I'm
seeing
you
tonight,
right?
OpenSubtitles v2018
Alles
läuft
super
bei
Lyle.
It's
all
good
in
Lyle's
hood.
OpenSubtitles v2018
Alles
läuft
super,
und
ich
muss
herausfinden,
wie
ich
mein
Arm
um
sie
lege.
Everything's
going
great,
and
I
need
to
figure
out
how
to
get
my
arm
around
her.
OpenSubtitles v2018
Aber
Menschen
kommen
gewöhnlich
nicht
zur
Horoskopberatung,
weil
in
ihrem
Leben
alles
so
super
läuft.
But
people
don't
usually
come
for
readings
because
life
is
going
well.
ParaCrawl v7.1
Alles
läuft
super,
die
Verbrechensrate
sinkt
ab
und
die
Bullen
kriegen
keinen
mehr
zum
Einlochen
und
die
Gerichte
haben
keinen
mehr
zum
Verknacken
und
schwups
seid
ihr
alle
eure
Jobs
los.
And
everything's
sweet,
yeah?
Crime
rates
start
to
come
down,
police
have
got
less
people
to
nick.
Courts
got
less
people
to
convict.
OpenSubtitles v2018
Immer,
wenn
es
mal
gut
geht,
ich
das
Gefühl
habe,
alles
läuft
super,
dann
bewirft
mich
ein
Riesenaffe
mit
einem
Fass.
Any
time
I'm
getting
on
a
roll,
or
I
feel
like
everything's
going
great,
that
giant
ape
throws
another
barrel
at
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
das
wäre
es,
ich
komme
her,
und
alles
läuft
super,
aber...
na
ja.
You
know,
I
thought
it
was.
I
thought
I'd
come
here,
and
everything
would
fall
into
place
and
I'd
know
what
to
do,
but...
OpenSubtitles v2018
Schwartz
Jan
6,
Frage:
Es
gab
Zeiten,
wo
alles
läuft
super,
aber
es
war
das
Gefühl
der
Unsicherheit,
dass
etwas
würde
bald
schief
gehen,
und
ich
würde
depressiv
wieder.
Schwartz
Jan
6,
Question:
There
were
times
where
everything
was
going
great,
but
there
was
that
feeling
of
insecurity
that
something
would
soon
go
wrong,
and
I
would
become
depressed
once
again.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
fahre
ich
Rennen,
wo
ich
vorne
bin
und
alles
läuft
super,
ich
strenge
mich
super
an,
du
hörst
die
Menge,
doch
es
lenkt
dich
nicht
ab.
Sometimes
I
have
races
where
I'm
at
the
front
and
everything
is
great,
the
suffering
is
great,
you
hear
the
crowd
but
it
doesn't
distract
you.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
die
andere
Person
vielleicht
unangenehm
und
es
wäre
verlockend
zu
sagen,
dass
alles
super
läuft.
It's
awkward
for
the
other
person
and
it's
tempting
for
them
to
just
say
everything's
fine.
ParaCrawl v7.1
Alles
läuft
super
und
außer
das
ich
mich
immer
besser
und
tatkräftiger
fühle,
wird
der
Bauch
immer
größer
und
größer…wenn
das
so
weitergeht
sehe
ich
bei
der
Entbindung
aus,
als
wäre
ich
mit
einem
kleinen
Pony
schwanger
(Beweis
kommt
demnächst…)
All
is
well
and
happy
and
besides
feeling
better
and
more
energetic
than
ever,
my
belly
is
getting
bigger
and
bigger…I
will
look
like
I´m
pregnant
with
a
little
pony
by
the
time
I´m
due
(proof
coming
soon…)
ParaCrawl v7.1