Übersetzung für "Absolute pflicht" in Englisch

Grundsätzlich haben sie die absolute Pflicht, sämtliche Beihilfemaßnahmen vor deren Durchführung anzumelden.
They are, in principle, under an absolute obligation to notify all such measures prior to their implementation.
DGT v2019

Daher ist Rücksicht für Reiterinnen und Reiter in Harburg absolute Pflicht.
Therefore, consideration for riders in Harburg absolute duty.
ParaCrawl v7.1

Da in Deuschland aus jedem WS-Hahn Trinkwasser kommt (Kennzeichnung absolute Pflicht)
Since Deuschland from each WS-tap drinking water comes (marking absolute duty)
ParaCrawl v7.1

Eine durchgängig hohe Datenqualität ist hier absolute Pflicht.
A consistently high data quality is absolutely mandatory here.
ParaCrawl v7.1

Hervorragende Spülergebnisse, Zuverlässigkeit und Effizienz sind absolute Pflicht.
Unsurpassable warewashing performance, reliability and efficiency are an absolute must.
ParaCrawl v7.1

Absolute Pflicht ist, die Europaeroberung auch im Multiplayer spielen zu können.
An absolute duty should be to implement the "play on europe" mode for multiplayer.
ParaCrawl v7.1

Zur Mittagszeit ist der Tübinger Wochenmarkt direkt am Marktplatz absolute Pflicht.
By noon, Tübingen’s weekly market directly on the Market Square is an absolute must.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme an der Fahrerbesprechung ist absolute Pflicht!
Participation in the Drivers meeting is an absolute obligation!
ParaCrawl v7.1

Neben einer hohen Robustheit des Hubmechanismus ist bei der Anwendung eine absolute Laufruhe Pflicht.
Absolute silence run is absolutely necessary along with high robustness of the lift mechanism.
ParaCrawl v7.1

Für Menschen, die Verantwortung tragen, für Menschen in Verwaltung und Politik ist es eine absolute Pflicht, die Möglichkeit zu finden, ein solches soziales Ziel zu verwirklichen, durch das unsere Lebensweise vervollständigt wird.
Responsible adults, administrators and politicians are duty-bound to find ways of pursuing this social aim, which is essential to our way of life.
Europarl v8

Aber es ist auch unsere absolute Pflicht, unsere Produzenten nicht im Stich zu lassen, die schuldlos in diese existenzbedrohende Situation geraten sind.
However, it is also absolutely our duty not to leave our producers high and dry when it is through no fault of their own that they have found themselves in this situation that threatens their very survival.
Europarl v8

Ich glaube daher, daß es unsere absolute Pflicht ist, die Kommission ernsthaft darauf aufmerksam zu machen, daß wir endlich nicht nur Worte, sondern Taten setzen wollen.
I believe, therefore, that we have an absolute duty to make the Commission seriously aware of the fact that now, finally, we want to see actions, not words.
Europarl v8

Die oberste und absolute Pflicht, welche die Europäische Union erheben und bekräftigen muss, betrifft, sofern sie nicht vorhanden ist, die kulturelle Vielfalt, die auf der Anerkennung und Wahrung aller Unterschiede - der körperlichen, geistigen, ethnischen, religiösen, wirtschaftlichen usw. beruht, damit es keine ethnischen oder Glaubenskriege mehr gibt.
The first, absolute necessity which the European Union must establish and confirm, where it is lacking, is multiculturality based on recognition of and respect for differences, all differences whether physical, intellectual, ethnic, religious, economic or other, to prevent any more ethnic or religious wars.
Europarl v8

Zu Zeiten der Polygamie war auch die Anwesenheit der Zweitfrauen und derer Häuser (Bei-bei) absolute Pflicht.
In times of polygamy, the attendance of second wives and their participation (Bei-bei) is an absolute requirement.
WikiMatrix v1

Solange weiterhin Tiere zum Nutzen des Menschen für Versu che verwendet werden, ist es unsere absolute moralische Pflicht, dafür zu sorgen, daß den Tieren bei solchen Versuchen keine Leiden und Schmerzen zugefügt werden.
As long as we continue to use animals for human benefit, it is our absolute moral obligation to remove pain and suffering from experiments on them.
EUbookshop v2

Für uns Deutsche sind es die Lebkuchen und die Spekulatius, für die Engländer der Plumpudding und die Mincepies, für die Schweden die Pepperkakor und Lussekatter, die absolute Pflicht während der jeweiligen Weihnachtsfestivitäten.
For the Germans it’s gingerbread and spekulatius, for the English it’s the plum pudding and mince pies, for the Swedish it’s the pepperkakor and lussekatter, the total must-eats at the equivalent Christmas days.
ParaCrawl v7.1

Absolute Ehrensache, willkommene Pflicht und kreative Freude in einem für die vollauf ambitionierten INFINITAS, sich darauf nicht auszuruhen!
Absolute honor, welcome duty and creative joy in one for the fully ambitious INFINITAS, not to rest on it!
CCAligned v1

Keyword-Analyse und Keyword-Strategie: Bevor man sich an die eigentliche Arbeit in Bezug auf Suchmaschinenoptimierung macht, ist eine umfangreiche Keyword-Analyse absolute Pflicht.
Keyword analysis and keyword strategy: Prior to going to work on the actual search engine optimization, an extensive keyword analysis is absolutely mandatory.
ParaCrawl v7.1

Alle französischen Offiziere, Soldaten, Seeleute und Flieger, wo immer sie sich aufhalten, haben die absolute Pflicht, sich dem Feind zu widersetzen.
All French officers, soldiers, sailors and airmen, wherever they may be, have the absolute duty to resist the enemy.
ParaCrawl v7.1

Da war es doch meine absolute Pflicht, die arme Jungfrau in Nöten zu retten, oder?
It was my absolute duty to save the cute damsel in distress.
ParaCrawl v7.1

Durch die Stärkung unserer technischen Fertigkeiten und die Entwicklung eines Wettbewerbsvorteils auf Grundlage effizienter Produktionsprozesse konnten wir den OE-Reifenmarkt im Ausland erobern, auf dem fortschrittliche Reifentechnologie und exzellente Qualität absolute Pflicht sind.
By strengthening our technical skills and developing a competitive edge based on efficient production processes, we succeeded in entering the overseas original equipment (OE) tyre market where advanced tyre technology and excellent quality are mandatory.
ParaCrawl v7.1

Vorbeugender Brandschutz, der die Rohrdurchführungen für Flammen Rauch und Gase verschließt, ist absolute Pflicht bei jedem mehrgeschossigem Gebäude.
Preventative fireproofing, which seals the pipe ducts against flames, smoke and gas, is mandatory for every multi-storey building.
ParaCrawl v7.1