Übersetzung für "Abreise von" in Englisch
Ich
dachte
mir,
wir
könnten
die
Abreise
von
Desroches
feiern.
I
thought
we
could
celebrate
Desroches'
departure.
OpenSubtitles v2018
Sie
verzögern
meine
Abreise
von
hier
und
auch
die
gesamte
folgende
Ereigniskette.
You
delayed
my
departure
from
here,
and
all
the
events
which
were
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Das
war
auch
der
Fall
des
Johanniters
seit
seiner
Abreise
von
Zypern.
That
was
also
the
case
of
the
Knights
Hospitaller
since
his
departure
from
Cyprus.
ParaCrawl v7.1
Wir
säubern
und
prüfen
nach
der
Abreise
von
Kunden.
The
cleanup
and
monitoring
after
the
departure
of
customers
CCAligned v1
Übernachtungskosten
sind
vor
Ort
bei
Abreise
von
jedem
Teilnehmer
selbst
zu
begleichen.
Accommodation
is
to
be
paid
by
the
participants
themselves
upon
departure.
CCAligned v1
Sie
werden
von
Ihrem
Ankunftstag
bis
zu
Ihrer
Abreise
von
unserem
Team
betreut.
You
will
be
looked
after
by
our
team
from
your
arrival
day
until
your
departure.
CCAligned v1
Eine
späte/frühe
Ankunft
und
Abreise
müssen
von
der
Unterkunft
bestätigt
werden.
Late/early
arrival
and
departure
must
be
confirmed
by
the
property.
ParaCrawl v7.1
Abreise
von
Zermatt:
wie
finde
ich
das
gebuchte
Fahrzeug?
Departure
from
Zermatt:
How
to
find
the
vehicle
ordered?
ParaCrawl v7.1
An-
und
Abreise:
Wird
von
den
Teilnehmern
selbständig
organisiert.
Arrival
and
departure:
Organized
by
the
participants
themselves.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
ist
jede
Woche
mit
einer
Abreise
von
Freitag
und
Sonntag
gültig.
The
offer
is
valid
for
departures
every
week
on
Friday
and
Sunday.
ParaCrawl v7.1
Die
Wellen
sind
keine
Abreise
von
dir.
The
waves
are
no
departure
from
you.
ParaCrawl v7.1
Frühstück,
gefolgt
von
Abreise
mit
Lunchpaket.
Breakfast,
followed
by
departure
with
packed
lunch.
CCAligned v1
Der
"Vip-Pocket-Guide"
ist
gültig
bis
der
Tag
von
Abreise.
The
Vip-Pocket-Guide
is
valid
till
the
day
of
your
departure.
CCAligned v1
Die
Zeit
des
Zuges
der
Abreise
von
Kyoto
Station
erscheint.
The
time
of
the
train
of
the
departure
from
Kyoto
Station
appears.
ParaCrawl v7.1
Das
Objekt,
das
am
Tag
der
Abreise
innerhalb
von
10
Stunden
veröffentlicht.
The
object
to
be
released
on
the
day
of
departure
within
10
hours.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
meiner
Abreise
von
Birma
ich
war
gerade
fünfzehn
Jahre
alt.
By
the
time
my
departure
of
Burma
I
was
just
fifteen
year
old.
ParaCrawl v7.1
Rückerstattungen
bei
Mietrücktritt
oder
vorzeitiger
Abreise
aufgrund
von
widriger
Wetterbedingungen
werden
nicht
gewährt.
The
lesser
also
does
not
grant
any
reimbursements
in
case
of
cancellation
of
the
vacation
or
early
departure
because
of
bad
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anfragen
bezüglich
einer
späteren
Abreise
müssen
von
der
Unterkunft
bestätigt
werden.
All
requests
for
late
departures
must
be
confirmed
by
the
property.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abreise
können
Sie
von
einem
späten
Check-
out
um
12.00
Uhr
.
Upon
departure,
you
can
take
advantage
of
a
late
check
out
at
12.00
.
ParaCrawl v7.1
Unsere
offizielle
Abreise
von
Udaipur
ist
am
Morgen
des
2.
Novembers.
Our
official
departure
from
Udaipur
will
take
place
on
the
morning
of
November
2nd.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Betrag
wird
Ihnen
nach
der
Abreise
innerhalb
von
3
Werktagen
erstattet.
This
amount
will
be
reimbursed
after
departure,
within
3
working
days.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Boardkarte
erhalten
Sie
bis
30
Minuten
vor
Abreise
von
Travel2Fairs
am
Flughafen.
You
will
receive
your
boarding
card
from
Travel2Fairs
up
to
30
minutes
before
departure
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Mittwoch,
22.
Dezember
1999
war
das
Datum
meiner
Abreise
von
Minnesota.
Wednesday,
December
22,
1999,
was
the
date
of
my
departure
from
Minnesota.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
vor
der
Abreise
war
von
beruflichem
Streß
geprägt.
The
time
before
departure
was
dominated
by
job
stress.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abreise
werden
Sprachschüler
von
unserem
Transfer-Service
bis
zum
Check-in
gebracht.
On
departure,
our
transfer
service
escorts
students
to
check-in.
ParaCrawl v7.1
Seit
seiner
Abreise
von
Stockholm
hatte
der
König
keinen
Wagen
mehr
bestiegen.
After
his
departure
from
Stockholm,
the
king
had
not
entered
a
coach.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Abreise
von
Daniele
Nardi
fühlten
wir
uns
alle
frei.
After
Daniele
Nardi's
departure,
we
all
felt
free.
ParaCrawl v7.1