Übersetzung für "Abgestimmte antwort" in Englisch

Es ist unbedingt eine individuell abgestimmte Antwort erforderlich.
A tailored response really is needed.
Europarl v8

Nur so werden wir eine wirklich effektive und abgestimmte Antwort auf die terroristische Bedrohung geben können.
It is only by doing so that we can provide a truly effective and coordinated response to the threat of terrorism.
Europarl v8

Die Rolle der EU: Die Flüchtlingskrise macht eine aufeinander abgestimmte internationale Antwort erforderlich.
The role of the EU: The refugee crisis is an international crisis that requires concerted global action.
TildeMODEL v2018

Wir fordern daher vom Rat eine Antwort auf dieses Problem, das wir mit der nomadisierenden Migrationsbevölkerung in der gesamten Europäischen Union haben werden, eine mit den Mitgliedstaaten abgestimmte Antwort, bei der gleichzeitig jeder einzelne seine eigene Verantwortung übernehmen muß.
We therefore demand a response from the Council to this problem which we will face with regard to the nomadic migratory population in the whole of the European Union, a co-ordinated response of the Member States, which at the same time involves everybody taking their own responsibility.
Europarl v8

Der positive Charakter des Vorschlags kann Kommission, Rat und Mitgliedstaaten nicht kalt lassen, und ich erwarte eine gut abgestimmte Antwort von ihnen.
The positive nature of the proposal cannot leave the Commission, the Council or the Member States unmoved, and I expect a well-coordinated response from them.
Europarl v8

In einer sich rasch verändernden Welt sieht sich die Europäische Union zahlreichen Herausforderungen gegenüber, die eine abgestimmte internationale Antwort erfordern.
In a rapidly changing world, the European Union is faced with numerous challenges requiring a concerted global response.
Europarl v8

Ich denke, die Antworten, die zusammengetragen werden, und diese Stellungnahme, deren schnellstmögliche Veröffentlichung ich Ihnen hiermit verspreche und die ich mir noch vor der Sommerpause erhoffe, können vielleicht zum ersten Mal eine abgestimmte Antwort darauf geben, wo die Probleme liegen und in welcher Richtung wir tätig werden müssen.
My view is that that the responses gathered and the opinion which, I am sure, will be published as swiftly as possible, hopefully before the summer recess, could perhaps for the first time provide a coordinated answer as to the problems involved and the directions that work should take.
Europarl v8

Wir erkennen an, dass die Nahrungsmittelunsicherheit vielfältige und komplexe Ursachen hat und dass ihre Folgen kurz- wie auch mittel- und langfristig eine umfassende und abgestimmte Antwort der nationalen Regierungen und der internationalen Staatengemeinschaft erfordern.
We recognize that food insecurity has multiple and complex causes and that its consequences require a comprehensive and coordinated response in the short, medium and long terms by national Governments and the international community.
MultiUN v1

Die Behörde sollte eine abgestimmte Antwort der Gemeinschaft in Aufsichtsfragen fördern, was vor allem für Fälle gilt, in denen ungünstige Entwicklungen die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität von Finanzmärkten oder die Stabilität des Finanzsystems in der Gemeinschaft gefährden könnten.
The Authority should actively promote a coordinated Community supervisory response, in particular where adverse developments could potentially jeopardise the orderly functioning and integrity of financial markets or the stability of the financial system in the Community.
TildeMODEL v2018

Eine abgestimmte Antwort aller Mitgliedstaaten in einem solidarischen Rahmen ist die einzige Möglichkeit, wirksame und nützliche Lösungen herbeizuführen, um ein angemessenes Maß an Versorgungssicherheit, technischer Sicherheit und Prävention von Krisen und schweren Unfällen zu gewährleisten.
A coordinated response by all Member States, acting in a spirit of solidarity, is the only means of finding effective solutions which will guarantee an adequate level as regards safety, security and the prevention of serious crises and accidents.
TildeMODEL v2018

Die Behörde sollte eine abgestimmte Antwort der Union in Aufsichtsfragen fördern, um vor allem das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität von Finanzmärkten und die Stabilität des Finanzsystems in der Union sicherzustellen.
The Authority should actively promote a coordinated Union supervisory response, in particular to ensure the orderly functioning and integrity of financial markets and the stability of the financial system in the Union.
DGT v2019

Die Kommission hat dem Rat zwei Unterlagen zugeleitet, in denen sie ihre Über legungen und die großen politischen Leitlinien für eine abgestimmte wirksame Antwort auf das Problem der Arbeitslosigkeit darlegt.
The main policy guidelines that need to be followed if an effective response is to be made to the problem of unemployment are set out in two discussion papers that the Commission has put up to the Council.
EUbookshop v2

Der WSA fand es notwendig, unverzüglich eine abgestimmte wirtschaftspolitische Antwort zu geben, auch um seiner Rolle als Ratgeber für die EU-Kommission und den Rat gerecht zu werden.
The ESC found it necessary to provide a coordinated economic policy response without delay, not least because this is part of its role as advisor to the EU Commission and Council.
TildeMODEL v2018

Auch ich betrachte gerne prächtig und detailliert ausgestattete Szenarien, aber das kann den Spaß nicht toppen, wenn man auf eine ganz persönliche Vorgehensweise auch eine speziell darauf abgestimmte Antwort erhält, etwa so, wie in einem alten Space Quest-Spiel, in dem man nach einer bestimmten Aktionsfolge eine Meldung erhält wie: "Nein, was haben wir denn hier?
Of course I gladly behold gorgeous and detailed scenarios, but that never tops the fun, when you receive a special tailored answer to your very personal proceeding, say for instance, as in an old Space Quest game, in which you get this message after a certain sequence of actions: "Now, now, now, what have we here? You haven't found the clue to this file's existence.
ParaCrawl v7.1

Auch ich betrachte gerne prächtig und detailliert ausgestattete Szenarien, aber das kann den Spaß nicht toppen, wenn man auf eine ganz persönliche Vorgehensweise auch eine speziell darauf abgestimmte Antwort erhält, etwa so, wie in einem alten Space Quest-Spiel, in dem man nach einer bestimmten Aktionsfolge eine Meldung erhält wie: "Nein, was haben wir denn hier? Du hast doch noch gar keinen Hinweis über die Existenz dieser Akte aber irgendwoher nimmst Du ja dieses Wissen...
Of course I gladly behold gorgeous and detailed scenarios, but that never tops the fun, when you receive a special tailored answer to your very personal proceeding, say for instance, as in an old Space Quest game, in which you get this message after a certain sequence of actions: "Now, now, now, what have we here? You haven't found the clue to this file's existence. Yet somehow you know...
ParaCrawl v7.1

Neue Schwachstellen kommen ans Tageslicht und verlangen nach einer abgestimmten Antwort.
New weaknesses are coming to light and require a co-ordinated response.
TildeMODEL v2018

Die Naturkatastrophen, unter denen die Welt zu leiden hat, wie die Erdbeben und tödlichen Orkane, deren Zeugen wir vor kurzem in der EU wurden, lassen uns das Paradigma von humanitärer Hilfe und Notfällen, die einer raschen, flexiblen und abgestimmten Antwort bedürfen, neu überdenken.
The natural catastrophes which have been blighting the world, such as the earthquakes and deadly storms that we have recently witnessed in the EU, make us rethink the paradigm of humanitarian aid and of emergencies, which require a swift, agile and concerted answer.
Europarl v8

Würden die Beteiligten der Lebensmittelkette sich zu einer abgestimmten Antwort entschließen, dann könnten die Folgen von Zoonosen recht schnell verringert werden.
If the players in the food chain decided on a concerted response, the incidence of zoonoses could be reduced quite rapidly.
TildeMODEL v2018

In der abgestimmten Antwort der betroffenen Partner kam der Wunsch zum Ausdruck, die Bemühungen der bolivianischen Behörden im Kampf gegen den Koka-Anbau zu unterstützen, ohne jedoch gerade dieses Vorhaben unterstützen zu wollen.
The coordinated response by the partners concerned was marked by a deshe to support the efforts of the Bolivian authorities to oppose the production of coca, without necessarily providing support for that specific project.
EUbookshop v2

Der Ausschuss A billigte eine Resolution, in der auf die globale Belastung durch psychische Störungen und auf die Notwendigkeit einer umfassenden und abgestimmten Antwort durch die Gesundheits- und Sozialsysteme in den Ländern hingewiesen wurde.
Committee A approved resolution on the global burden of mental disorders and the need for a comprehensive, coordinated response from the health and social sectors in countries.
ParaCrawl v7.1