Übersetzung für "Abgedeckt mit" in Englisch

Der Träger wird mit einer Maske abgedeckt und mit Licht bestrahlt.
The support is covered by a mask and irradiated with light.
EuroPat v2

Die Produktion von Saatgut für diese Erzeugnisse ist mit abgedeckt.
The production of seed for these commodities is covered.
EUbookshop v2

Es sollen also auch die Schlitze 7 und 8 mit abgedeckt sein.
Therefore, also the slots 7 and 8 are to be covered.
EuroPat v2

Neben der Zeichnungs- und Auftragsunterlagenerstellung werden folgende Gebiete mit abgedeckt:
Apart from the preparation of drawings- and order documents the following areas are also covered:
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme von Überführungskosten im Todesfall ist natürlich auch mit abgedeckt.
Transfer costs for transporting deceased members are also covered by IFA membership.
ParaCrawl v7.1

Die Samen werden leicht mit Sand bestreut, befeuchtet, abgedeckt mit Glasbehälter.
Seeds are lightly sprinkled with sand, moistened, covered with glass container.
ParaCrawl v7.1

Deutschland (vollständig abgedeckt mit Vertriebspartnern)
Germany (completely covered with distribution partners)
ParaCrawl v7.1

Die Verschraubungen des Königszapfens sind automatisch mit abgedeckt.
The screw joints of the king pin are covered automatically.
ParaCrawl v7.1

Damit wird der gleiche Größenbereich abgedeckt wie mit der DNA-Rekombinationstechnik.
Thus, the same size range as in DNA recombination technology is covered.
EuroPat v2

Der Wechselsack hat auf der einen Seite einen Reißverschluss abgedeckt mit Klettverschluss.
The dark bag has on one side a zippered opening covered with a velcro closure.
ParaCrawl v7.1

Das ist alles abgedeckt mit Ihrem Freiberufler-Status.
That all is covered by your freelancer status.
ParaCrawl v7.1

Denn sie sehen ein Konto mit abgedeckt verladen?
Because they see an account with covered loaded on?
ParaCrawl v7.1

Bodenbelag: Holzschwingboden, abgedeckt mit Tanzteppich (schwarz)
Flooring: Wooden sprung floor, covered with a black dance-carpet
ParaCrawl v7.1

Balkon: Eigenen Balkon, abgedeckt, mit Blick auf das Meer.
Balcony: Own balcony, covered, with a view to the sea.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet wird oft mit abgedeckt, Ipomée, Geißblatt, acanto.
The area is often covered with, ipomee, honeysuckles, acanto.
ParaCrawl v7.1

So eine Schönheit sollte nicht abgedeckt mit einem anonyme Fertigstellung.
Such a beauty should not be covered with an anonymous completion.
ParaCrawl v7.1

Die Lippen können matt oder abgedeckt mit der Schicht des Glanzes sein.
Lips can be opaque or covered with a gloss layer.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie sie im Kühlschrank im Blech mit abgedeckt Backpapier .
Put them in the fridge in the baking tray covered with baking paper .
ParaCrawl v7.1

Auch diese tote Zone kann durch ein anderes Radargerät mit abgedeckt werden.
Also this dead zone can be covered by another radar.
ParaCrawl v7.1

Die Verschraubungen des Königszapfen sind dadurch automatisch mit abgedeckt.
The anti-theft device is plugged over the king pin and locked with a key.
ParaCrawl v7.1

Hier entsteht eine neue Gemeinde - der Versammlunsraum ist abgedeckt mit einer Plastikplane.
Here is starting a new church - the assembly room is covered by a plastic foil.
ParaCrawl v7.1

Geschlossen durch heiss-versiegeltem Reißverschluss, abgedeckt mit Knöpfen.
Closed by heat-sealed zip, covered by buttons.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Ihr Telefon werden abgedeckt und geschützt mit elegantem Design?
Want your phone be covered and protected with stylish design?
ParaCrawl v7.1

Die Wände werden mit Rauputz abgedeckt und mit Dispersionsfarbe gestrichen.
The walls will be covered with roughcast and painted with dispersion paint.
ParaCrawl v7.1

Implantat und Geistlich Bio-Oss® abgedeckt mit Geistlich Bio-Gide®.
Implant and Geistlich Bio-Oss® covered with Geistlich Bio-Gide®.
ParaCrawl v7.1