Übersetzung für "Überraschungen bereithalten" in Englisch

Phoebe, die Welt der Durchschnittsfamilie kann viele Überraschungen bereithalten.
How could you not care about your sister? The landscape of your average family, Phoebe, can be quite strange.
OpenSubtitles v2018

Immobilien bieten Sicherheit, können für alle Beteiligten aber auch Überraschungen bereithalten.
Real estate offers security but also unpleasant surprises for all involved.
ParaCrawl v7.1

Ich rechnete nicht damit, dass mein Leben große Überraschungen für mich bereithalten würde.
I didn't see how my life could have any surprises waiting in it.
OpenSubtitles v2018

Doch nicht nur in isolierter Form können pflanzliche Stoffe in Lebensmitteln unangenehme Überraschungen bereithalten.
Plant substances in foods can cause unpleasant surprises not only in isolated form.
ParaCrawl v7.1

Die Forschung über supraleitende Materialien, die seit der Entdeckung der „Hochtemperaturen“ Ende der 80er Jahre einen einzigartigen Aufschwung genommen hat, könnte noch einige Überraschungen bereithalten, die die derzeitige Situation von Grund auf ändern würden.
Relaunched since the discovery of the High Temperature Superconductors (HTSs) in the late eighties, research intosuperconducting materials could well hold more surprises instore and totally overturn some accepted ideas.
EUbookshop v2

Die neue Expedition, zu der ich demnächst aufbrechen werde, wird noch größere Herausforderungen, Überraschungen und Entdeckungen bereithalten - und ultimativ auch noch größeren Gewinn.
The new expedition I am embarking on will be even more challenging, full of surprises and discoveries, and ultimately even more rewarding.
ParaCrawl v7.1

Lieblingsorte – das sind Reise-, Geschenk- und Lesebücher, die viele Überraschungen bereithalten und zum Neuentdecken der schönsten Städte einladen!
Favourite places – these are books on travel, to read or give as presents, that offer many surprises and invite you to discover anew the most beautiful cities.
CCAligned v1

Besondere Aufmerksamkeit gilt aber jedoch dem jungen Paar, für welches wir während der gesamten Feier viele kleine Überraschungen bereithalten.
And during the whole evening special attention is given to the young married pair, so some surprises cannot be ruled out.
ParaCrawl v7.1

Chappell fährt seit Jahren auf den Straßen ihrer walisischen Heimat, die für sie freilich immer noch Überraschungen bereithalten.
Chappell has been riding her local roads in Wales for years but they still hold surprises.
ParaCrawl v7.1

Von dort will er gerade nach Seoul zurückkehren, doch der kurze Flug soll noch einige Überraschungen für ihn bereithalten.
He is going back from Japan to Seoul, but the flight has some surprises in store for him.
ParaCrawl v7.1

Heute, 175 Jahre später, wird anlässlich des Jubiläumsjahres eine Folge von Ausstellungen veranstaltet, welche zahlreiche Überraschungen für Kunstliebhaber bereithalten.
On the occasion of the 175th Anniversary, there are a variety of exhibitions organized this year. Lovers of art can look forward to many surprises!
ParaCrawl v7.1

Griechenland ist faszinierend und immer einen Besuch wert, und seine Hauptstadt wird Ihre Erwartungen nicht enttäuschen und Überraschungen bereithalten.
Because it's a fascinating and rewarding time to visit Greece, and its capital is certain to defy expectations and surprise.
ParaCrawl v7.1

Ein kontextsensibles Verständnis dafür, wie sich Konzepte über Kulturgrenzen hinweg verbreiten und verändern, kann aber positive Überraschungen bereithalten: Es kann zur Erweiterung von Verhandlungsspielräumen und zur Identifikation gleich gesinnter Verbündeter führen.
Detailed context-sensitive understanding, accompanied by an attention to how concepts travel and change across cultures, may generate some pleasant surprises on expanding negotiating space and the identification of like-minded allies.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich kann das gemeinschaftliche Zusammenleben so manche Überraschung bereithalten.
It is a fact that communal life sometimes brings surprises.
ELRA-W0201 v1

Das Leben ist so angelegt, dass es für euch Überraschungen bereithält.
Life is meant to have surprises for you.
ParaCrawl v7.1

Und wenn das Leben eine seiner gemeinen Überraschungen bereithält -- was der Fall ist, und das mehr als einmal -- wenn ein Doktor in mein Zimmer kommt und eine ernste Miene macht, oder ein Auto vor mir auf der Landstraße scharf abbiegt, dann spüre ich instinktiv, dass die Zeit, die ich mit Stillsitzen verbracht habe, mir viel mehr gegeben hat als die Zeit, die ich damit verbracht habe, in Bhutan oder auf den Osterinseln herumzurennen.
And when life throws up one of its nasty surprises, as it will, more than once, when a doctor comes into my room wearing a grave expression, or a car suddenly veers in front of mine on the freeway, I know, in my bones, that it's the time I've spent going nowhere that is going to sustain me much more than all the time I've spent racing around to Bhutan or Easter Island.
TED2020 v1

Vielmehr gebe Caine „diese Form einen Motivatationsschub zu diesen ausgeklügelten Kompositionen, von denen jede ihre Überraschungen bereithält.
Caine gives the form a shot in the arm with these sophisticated compositions, all of which contain a bevy of surprises.
WikiMatrix v1

Registrieren Sie sich also für die Silvesterparty, die jedes Jahr Überraschungen bereithält und feiern Sie das neue Jahr von den offenen Oberdecks unserer Schiffe aus, während Sie mit Champagner in der Hand Feuerwerke über der Stadt beobachten!
So enroll on the New Year's eve party, that holds surprises each year and celebrate the New Year from the open upper decks of our ships while watching fireworks all above the city with champagne in your hands!
ParaCrawl v7.1

Die Messe Innsbruck wird zur "Homebase" umfunktioniert, die als Treffpunkt für alle Athleten und Einheimischen täglich bis 22:00 Uhr eine bunte Mischung aus Musik, Trendsport und einigen Überraschungen bereithält.
The Exhibition Centre Innsbruck will be turned into the Homebase, which will be the meeting point for all athletes and locals daily until 10 pm with a colourful mixture of music, trend sports and some surprises.
ParaCrawl v7.1

Und überlegt sich bei einem Glas maltesischen Weines oder der lokalen Limonade «Kinnie», was der nächste Tag auf Malta an freudigen Überraschungen bereithält.
There, you can relax with a glass of Maltese wine or "Kinnie", the local lemonade, and contemplate what kind of lovely surprises the next day on Malta will bring.
ParaCrawl v7.1

Weit über eine Uhr hinaus verkörpert sie eine offenherzige und spontane Persönlichkeit, die sich ständig wandelt und immer neue Überraschungen bereithält.
More than a watch, it embodies a free-spirited and spontaneous personality that is constantly reinvented and perpetually surprising.
ParaCrawl v7.1

Bei Lego Harry Potter muss alles zur Welt von Harry Potter passen, wobei die Welt von Lego Harry Potter viele Überraschungen bereithält.
Everything that's in Lego Harry Potter has to be fitting for the world of Harry Potter and the world of Lego Harry Potter is very accommodating of surprising objects.
ParaCrawl v7.1