Übersetzung für "Übergeben von" in Englisch
Das
Übergeben
von
mehreren
locales
ist
erst
seit
PHP
4.3
verfügbar.
Passing
multiple
locales
is
not
available
before
PHP
4.3.0
PHP v1
Der
Titel
ist
der
Abgangsstelle
zu
übergeben
und
wird
von
dieser
aufbewahrt.
The
voucher
shall
be
delivered
to
the
office
of
departure,
where
it
shall
be
retained.
JRC-Acquis v3.0
Ich
soll
das
hier
übergeben,
eine
Aufmerksamkeit
von
Major
Hewlett.
I've
come
to
deliver
this,
courtesy
of
Major
Hewlett.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
die
Sache
der
Polizei
übergeben,
um
ihn
von
Ihnen
fernzuhalten.
I
can
hand
this
over
to
the
police
and
they
can
warn
them
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
'ne
Verwandte
treffen,
500
Mark
übergeben,
von
Oma.
Family
reasons.
I'm
supposed
to
meet
a
relative
and
give
her
500
marks
from
grandma.
OpenSubtitles v2018
Der
Titel
ist
der
Abgangszollstelle
zu
übergeben
und
wird
von
dieser
aufbewahrt.
The
voucher
shall
be
delivered
to
the
office
of
departure
and
shall
be
retained
by
it.
EUbookshop v2
44-Marken
oder
mehr
müssen
übergeben
werden
(von
80
verfügbar)
-
55%
44
marks
or
more
required
to
pass
(out
of
80
available)
–
55%
CCAligned v1
Info:
Das
Übergeben
von
einzelnen
Funktionen
an
den
Schüler
ist
nicht
möglich.
Info:
Providing
of
single
functions
to
the
student
is
not
possible.
CCAligned v1
Half
Dollar
übergeben
von
Gilroy
Roberts
(Skulpteur)
Half
Dollar
given
by
Gilroy
Roberts
(Sculptor)
CCAligned v1
Alles
ist
mir
übergeben
worden
von
meinem
Vater.
All
things
have
been
handed
over
to
Me
by
My
Father.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mir
alles
übergeben
von
meinem
Vater.
"All
things
have
been
committed
to
me
by
my
Father.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
übergeben,
die
von
diesen
Maschinen?
What
is
being
handed
off
by
those
machines?
ParaCrawl v7.1
Alle
Dinge
sind
mir
übergeben
von
meinem
Vater.
"All
things
have
been
committed
to
me
by
my
Father.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Übergeben
und
Ineinanderstapeln
von
Blisterverpackungen.
The
invention
relates
to
a
device
for
transferring
and
nesting
blister
packs.
EuroPat v2
Weiter
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Übergeben
und
Montieren
von
Hohltüllen.
Furthermore,
the
present
invention
relates
to
a
method
for
delivering
and
fitting
hollow
bushes.
EuroPat v2
Die
entsprechenden
Signale
werden
an
die
Auswerteeinheit
übergeben
bzw.
von
die-ser
erfasst.
The
corresponding
signals
are
transferred
to
the
evaluation
unit,
or
registered
by
the
latter.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
und
ein
Verfahren
zum
Übergeben
von
Produktstapeln.
The
invention
concerns
a
device
and
a
method
to
transfer
product
stacks.
EuroPat v2
Die
Übergabevorrichtung
ermöglicht
ein
automatisches
Übergeben
von
Behältern
in
die
Behandlungsvorrichtung.
The
transfer
device
allows
an
automatic
transfer
of
containers
into
the
treatment
device.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Größen
werden
an
eine
Recheneinheit
übergeben
und
von
der
Recheneinheit
entgegengenommen.
The
variables
determined
are
sent
to
a
computing
unit
and
received
by
the
computing
unit.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Übergeben
von
Faltschachteln.
The
present
invention
relates
to
a
device
for
transferring
folding
boxes.
EuroPat v2
Der
Apostel
Paul
übergeben
von
Amphipolis
wie
Thessaloniki
und
predigte
Christentum
gehen.
The
Apostle
Paul
passed
from
Amphipolis
as
go
to
Thessaloniki
and
preached
Christianity.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
Konnektivitätsinformationen
übergeben,
die
von
externen
Benutzern
verwendet
werden
können.
This
will
pass
connectivity
details
that
can
be
used
by
external
uses.
ParaCrawl v7.1
Sie
übergeben
eine
Liste
von
37
Personen,
die
angeblich
gefoltert
wurden.
They
hand
over
a
list
of
names
of
37
persons
who
have
stated
that
they
have
been
tortured.
ParaCrawl v7.1