Übersetzung für "Zombie apocalypse" in Deutsch

What would you do in the event of a zombie apocalypse?
Was tätest du im Falle einer Zombieapokalypse?
Tatoeba v2021-03-10

I mean, to me that would be worse than the zombie apocalypse.
Für mich wäre das schlimmer als eine Zombie-Apokalypse.
TED2020 v1

I mean, it's the freaking zombie apocalypse up there in Isolation Ward.
Ich meine, die verdammte Zombie-Apokalypse ist da oben auf der Isolierstation.
OpenSubtitles v2018

We're cooperating, to survive the zombie apocalypse.
Wir kooperieren, um die Zombie-Apokalypse zu überstehen.
OpenSubtitles v2018

Who needs a zombie apocalypse, right?
Wer braucht schon eine Zombieapokalypse, richtig?
OpenSubtitles v2018

Unfounded scientific intervention is how we ended up with the zombie apocalypse in the first place.
Durch unbegründete wissenschaftliche Intervention ist es überhaupt erst zur Zombie-Apokalypse gekommen.
OpenSubtitles v2018

I make up these knapsacks for the zombie apocalypse.
Ich habe diese Rucksäcke für die Zombieapokalypse zusammengestellt.
OpenSubtitles v2018

Someday maybe we'll find out the real reason the Zombie Apocalypse happened.
Eines Tages werden wir vielleicht den wahren Grund für die Zombie-Apokalypse herausfinden.
OpenSubtitles v2018

You don't sneak up on people in the zombie apocalypse, okay?
Man schleicht sich in der Zombie-Apokalypse nicht so an Leute an, okay?
OpenSubtitles v2018

Did they not hear the whole zombie apocalypse thing or...
Haben sie den ganzen Teil über die Zombieapokalypse nicht gehört?
OpenSubtitles v2018

Frankly I've had about all the zombie apocalypse I can take.
Offen gesagt hatte ich schon mehr Zombie-Apokalypse, als ich ertragen kann.
OpenSubtitles v2018

Well where I grew up, the Zombie Apocalypse only improved things.
Da, wo ich aufgewachsen bin, hat die Zombie Apokalypse alles verbessert.
OpenSubtitles v2018

Mesa is the Fort Knox of the Zombie Apocalypse.
Mesa ist das Fort Knox der Zombie Apokalypse.
OpenSubtitles v2018

Well, if anything was gonna get you off the bottle, son, it's a goddamn zombie apocalypse.
Wenn dich irgendwas von der Flasche losbekommen konnte, dann eine verdammte Zombieapokalypse.
OpenSubtitles v2018

Wow, is there a zombie apocalypse coming that I don't know about?
Wow, gibt es eine Zombie-Apokalypse, von der ich nichts weiß?
OpenSubtitles v2018

I think that we can find out the reason for the zombie apocalypse.
Ich glaube, dass wir den Grund für die Zombie-Apokalypse herausfinden können.
OpenSubtitles v2018

So... Was he trying to start the zombie apocalypse?
Wollte er die Zombie Apokalypse starten?
OpenSubtitles v2018

Don't act like we're not in the middle of a zombie apocalypse!
Tu nicht so, als wären wir nicht mitten in einer Zombie-Apokalypse!
OpenSubtitles v2018

You have just survived the zombie apocalypse and drove halfway across the country.
Du hast die Zombie-Apokalypse überlebt... und bist durchs halbe Land gefahren.
OpenSubtitles v2018