Übersetzung für "Zipper tape" in Deutsch
Also
the
zipper
tape
must
be
prepared
for
such
high-frequency
welding.
Das
Reißverschlußband
muß
aber
auch
für
die
Hf-Verschweißung
präpariert
sein.
EuroPat v2
Metal
teeth:
Metal
teeth
made
of
brass
are
compressed
onto
the
zipper
tape
like
little
clamps.
Metallzähnchen:
Metallzähnchen
aus
Messing
werden
wie
Krampen
auf
das
Reißverschlussband
aufgepresst.
ParaCrawl v7.1
To
achieve
this,
the
protruding
end
of
the
zipper
tape
of
the
upper
zipper
is
folded
under
and
covered
by
the
reinforcement
strip.
Hierzu
wird
das
auslaufende
Ende
des
Webbandes
des
oberen
Reißverschlusses
schräg
untergelegt
und
vom
Verstärkungsstreifen
erfaßt.
EuroPat v2
This
includes
manufacturing
defects
and
normal
wear
and
tear
with
the
exceptions
of
seams,
stitching,
fabric
and
zipper
tape.
Dieses
umfasst
Herstellungsfehler
und
normale
Abnutzung
mit
Ausnahme
von
Säumen,
Nähten,
Gewebe
und
Reissverschlüssen.
ParaCrawl v7.1
Another
possibility
is
the
application
of
liquid
PVC
material
onto
the
zipper
tape
which
is
impregnated
and
subsequently
gelatinized
at
temperatures
ranging
from
150°
C.
to
180°
C.
and
thus
let
in
as
a
PVC
layer
in
the
tape
tissue.
Eine
andere
Möglichkeit
ist
das
Auftragen
von
flüssiger
PVC-Masse
auf
das
Reißverschlußband,
welches
durchtränkt
wird
und
anschließend
bei
Temperaturen
zwischen
150°C-180°C
ausgeliert
wird
und
damit
als
PVC-Schicht
im
Bandgewebe
eingelassen
ist.
EuroPat v2
If
the
sealing
slide
fastener
is
made
of
thermally
mergeable
plastic
material
such
as
polyethylene,
the
same
could
be
thermally
welded
with
the
zipper
tape
provided
that
also
in
this
case
the
tape
comprises
mergeable
materials.
Besteht
der
Dichtungsgleitverschluß
aus
thermisch
verschmelzbarem
Kunststoff,
z.B.
Polyäthylen,
so
könnte
dieser
thermisch
mit
dem
Reißverschlußband
verschweißt
werden,
sofern
auch
hier
das
Band
verschmelzungsfähige
Materialien
enthält.
EuroPat v2
If
the
zipper
tape
and
the
sealing
slide
fastener
cannot
be
welded
together,
these
components
can
be
either
agglutinated
or
sewed
up
with
each
other.
Lassen
sich
Reißverschlußband
und
Dichtungsgleitverschluß
nicht
verschweißen,
so
können
diese
Teile
entweder
zusammengeklebt
oder
miteinander
vernäht
werden.
EuroPat v2
Tip:
also
suitable
for
the
zippers
(to
make
zipper
tape
more
stable,
is
often
sewn
on
the
back
side)
Tipp:auch
geeignet
für
die
Reißverschlüsse
(um
Reißverschlüssband
stabiler
zu
machen,
wird
oft
auf
hintere
Seite
eingenäht)
CCAligned v1
Vislon®
zip
fasteners
are
manufactured
using
a
injection-moulding
process
in
which
the
plastic
for
the
teeth
is
injected
into
the
zipper
tape
material.
Vislon®
Reißverschlüsse
werden
in
einem
Spritzgussverfahren
hergestellt,
bei
dem
der
Kunststoff
für
die
Zähnchen
auf
das
Reißverschlussband
aufgespritzt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
keep
you
warm
and
dry,
many
models
have
rubberised
zippers,
fully
taped
seams,
handy
glove
loops,
and
reinforced
waistbands
to
keep
the
snow
outside
of
your
clothes.
Dazu
haben
viele
Modelle
gummierte
Reißverschlüsse,
voll
getapte
Nähte,
praktische
Handschuhschlaufen
und
verstärkte
Bünde,
damit
der
Schnee
außerhalb
deiner
Kleidung
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Described
below
is
the
process
for
the
manufacture
of
a
standard
Type
III
personal
flotation
vest
containing
closed-cell
foam
encased
in
nylon
with
various
finishes,
including
reflective
tape,
zippers,
snaps,
and
labels.
Nachstehend
ist
der
Prozess
für
die
Herstellung
einer
standard
Typ
III
persönliche
Flotation
Weste
mit
geschlossenzelligen
Schaum
eingehüllt
in
Nylon
mit
verschiedenen
Oberflächen,
inkl.
Reflexstreifen,
Reißverschlüsse,
Snaps,
und
Etiketten.
ParaCrawl v7.1
The
Salzburger
SMSis
acutally
-compared
with
other
big
exhibitions
-
a
small
but
real
treat.The
show
offers
a
personal
contact
to
the
regional
representatives
anda
high
quality
offer
of
fabrics
for
clothing
and
traditional
costumes.Additonally
you
can
find
all
necessary
attachments
like
buttons,
sewing
silk,
zippers,
tapes
etc.
Die
Salzburger
SMS
ist
im
Vergleich
zu
den
großen
Messen
ein
mikroskopisch
kleiner
Geheimtipp.
Sie
bietet
jedoch
persönlichen
Kontakt
zu
den
heimischen
Vertretern
und
ein
hochwertiges
Stoffangebot
im
Bekleidungssektor
und
für
Tracht.
Auch
das
gesamte
Zubehör
wie
Knöpfe,
Nähseide,
Reißverschlüsse,
Bänder
usw.
werden
präsentiert.
ParaCrawl v7.1