Übersetzung für "Youth officer" in Deutsch
Mine
was
a
troubled
youth,
officer.
Meines
war
ein
unruhigen
Jugend,
Offizier.
OpenSubtitles v2018
Since
then
he
has
become
the
youth
development
officer
responsible
for
trainees.
Mittlerweile
ist
er
selbst
als
Jugendwart
für
den
Nachwuchs
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
You
can
reach
our
youth
protection
officer
on
all
questions
of
youth
protection.
Sie
erreichen
unseren
Jugendschutzbeauftragten
zu
allen
Fragen
des
Jugendschutzes.
CCAligned v1
He
became
involved
with
his
club,
Dortmund
GTSV
as
sports,
youth
officer,
managing
director
until
1
chairman.
Er
engagierte
sich
auch
in
seinem
Verein,
GTSV
Dortmund,
als
Sport-,
Jugendwart,
Geschäftsführer
bis
zum
1.
Vorsitzenden.
WikiMatrix v1
From
1941
until
1944
he
worked
as
Youth
Education
Officer
for
Caernarfonshire
and
in
1944
was
appointed
lecturer
in
youth
leadership
at
the
University
College
of
Swansea.
Während
dieser
Zeit
war
er
zwischen
1941
und
1944
auch
Offizier
für
Jugendbildung
in
der
Grafschaft
Caernarfonshire
und
anschließend
von
1944
bis
1945
Lecturer
für
jugendliche
Führungskräfte
am
University
College
of
Swansea.
WikiMatrix v1
The
classroom
training
is
targeted
at
"risk
groups"
and
is
carried
out
by
Legal
Affairs,
Group
Compliance,
HR
Law,
Corporate
Information
Security,
the
Data
Protection
Officer
and
the
Youth
Protection
Officer
for
their
individual
areas.
Die
Präsenzschulungen
richten
sich
gezielt
an
Risikogruppen
und
werden
von
Legal
Affairs,
Group
Compliance,
HR
Law,
Corporate
Information
Security,
dem
Datenschutzbeauftragten
sowie
den
Jugendschutzbeauftragten
jeweils
für
ihre
Bereiche
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Since
2006
he
has
been
president
of
Deaf
Sports
Association
North
Rhine-Westphalia,
before
he
was
in
this
dressing
youth
officer,
chief
cashier,
assessors
and
2
chairman.
Seit
2006
ist
er
Präsident
des
Gehörlosen-Sportverband
Nordrhein-Westfalen,
vorher
war
er
bei
diesem
Verband
Jugendwart,
Hauptkassierer,
Beisitzer
und
2.
Vorsitzender.
WikiMatrix v1
Just
when
Jessica's
father
disappears
without
trace
after
a
night
of
drinking,
a
youth
welfare
officer
pays
Lisa
and
Jeremy
an
unannounced
visit.
Ausgerechnet
als
ihr
Vater
nach
einer
durchzechten
Nacht
spurlos
verschwunden
ist,
stattet
das
Jugendamt
Lisa
und
Jeremy
einen
unangekündigten
Besuch
ab.
ParaCrawl v7.1
Bettina
works
in
the
youth
welfare
office
and
has
looked
after
them
all.
Bettina
arbeitet
im
Jugendamt
und
hat
die
alle
schon
betreut.
OpenSubtitles v2018
You
can
get
the
application
forms
at
maternity
hospitals
or
directly
at
the
youth
office.
Die
Anträge
bekommen
Sie
in
den
Geburtskliniken
oder
in
der
Elterngeldstelle
des
Jugendamtes.
ParaCrawl v7.1
At
the
start
of
the
planning
process,
the
Nuremberg
Youth
Welfare
Office
organized
a
user
participation
group.
Zu
Beginn
des
Planungsprozesses
hat
das
Jugendamt
der
Stadt
Nürnberg
eine
Nutzerbeteiligung
organisiert.
ParaCrawl v7.1
The
Youth
Welfare
Office
and
the
mother
turn
to
ISS
German
Branch.
Das
Jugendamt
und
die
Mutter
wenden
sich
an
den
ISD.
ParaCrawl v7.1
The
Franco-German
Youth
Office
(FGYO)
offers
scholarships
for
intensive
language
courses
in
France.
Das
Deutsch-Französische
Jugendwerk
(DFJW)
vergibt
Stipendien
für
Intensivsprachkurse
in
Frankreich.
ParaCrawl v7.1
The
youth
welfare
office
(Jugendamt)
accepted
the
recommendation
of
KiD.
Das
Jugendamt
ist
den
Empfehlungen
von
KiD
gefolgt.
CCAligned v1
Unfortunately
I
can
not
pay
now
also
the
running
costs
of
the
youth
welfare
office.
Leider
kann
ich
nun
auch
die
laufenden
Kosten
vom
Jugendamt
nicht
mehr
bezahlen.
CCAligned v1
The
youth
welfare
office
will
look
for
parents
for
the
baby.
Das
Jugendamt
sucht
Eltern
für
das
Baby.
ParaCrawl v7.1
The
German-Polish
Youth
Office
is
to
play
a
special
role
in
this.
Das
deutsch-polnische
Jugendwerk
soll
hierbei
eine
besondere
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
The
legal
advisership
begins
as
soon
as
the
application
is
received
by
the
youth
welfare
office.
Die
Beistandschaft
tritt
ein,
sobald
der
Antrag
dem
Jugendamt
zugeht.
ParaCrawl v7.1
When
Paul
has
an
accident,
the
youth
welfare
office
takes
notice
of
them.
Als
Paul
einen
Unfall
erleidet,
wird
das
Jugendamt
auf
die
beiden
aufmerksam.
ParaCrawl v7.1
Blume
was
placed
under
the
official
guardianship
of
the
Youth
Welfare
Office
in
Frankfurt/Main.
Blume
unterstand
der
Amtsvormundschaft
des
Jugendamtes
Frankfurt/Main.
ParaCrawl v7.1
As
a
consequence,
the
Franco-German
Youth
Office
commenced
operations
in
1963.
In
der
Folge
nahm
das
Deutsch-Französische
Jugendwerk
noch
1963
seine
Arbeit
auf.
ParaCrawl v7.1
The
youth
welfare
office
may
be
neither
named
nor
excluded
by
the
parents
of
the
ward.
Das
Jugendamt
kann
von
den
Eltern
des
Mündels
weder
benannt
noch
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
telecom
company
takes
over
this
part
of
the
area
of
Youth
Welfare
Office.
Der
Telekom-Unternehmen
übernimmt
diesen
Teil
der
Fläche
des
Jugendamtes.
ParaCrawl v7.1