Übersetzung für "Yours sin" in Deutsch
You
seem
to
be
forgetting
one
little
thing
in
this
method
of
yours
-
sin.
Eines
scheinst
du
bei
deiner
Methode
aber
zu
vergessen
-
die
Sünde.
OpenSubtitles v2018
Thus
from
my
lips,
by
yours,
my
sin
is
purged.
So
nehmen
Eure
Lippen
von
den
meinigen
die
Sünde
hinweg.
OpenSubtitles v2018
Say:
'Why
then
does
He
chastise
you
for
your
sins?
Sprich:
"Warum
bestraft
Er
euch
dann
für
eure
Sünden?
Tanzil v1
Say,
"Then
why
does
He
punish
you
for
your
sins?
Sprich:
"Warum
bestraft
Er
euch
dann
für
eure
Sünden?
Tanzil v1
Those
who
stay
away
from
grave
sins
and
indecency
(should
know
that)
for
their
trivial
sins
your
Lord's
forgiveness
is
vast.
Diejenigen,
die
schwerwiegende
Sünden
und
Abscheulichkeiten
meiden,
außer
leichten
Verfehlungen...
Tanzil v1
He
will
bless
your
works
for
you
and
forgive
you
your
sins.
Dann
läßt
Er
eure
Werke
als
gut
gelten
und
vergibt
euch
eure
Sünden.
Tanzil v1
You
shouldn't
show
off
your
sins.
Du
solltest
dich
nicht
deiner
Sünden
rühmen.
Tatoeba v2021-03-10
Say:
"Why
then
does
He
punish
you
for
your
sins?"
Sprich:
"Warum
bestraft
Er
euch
dann
für
eure
Sünden?
Tanzil v1
Say,
“Why
then
does
He
punish
you
for
your
sins?”
Sprich:
"Warum
bestraft
Er
euch
dann
für
eure
Sünden?
Tanzil v1
Allah
will
forgive
your
sins
and
will
protect
you
from
a
grievous
chastisement.”
Er
wird
euch
eure
Sünden
vergeben
und
euch
vor
qualvoller
Strafe
schützen.
Tanzil v1
He
will
forgive
you
some
of
your
sins
and
guard
you
from
a
painful
doom.
Er
wird
euch
eure
Sünden
vergeben
und
euch
vor
qualvoller
Strafe
schützen.
Tanzil v1
He
will
forgive
your
sins
and
rescue
you
from
the
painful
torment.
Er
wird
euch
eure
Sünden
vergeben
und
euch
vor
qualvoller
Strafe
schützen.
Tanzil v1
I
absolve
you
from
your
sins.
Ich
spreche
dich
los
von
deinen
Sünden.
Tatoeba v2021-03-10