Übersetzung für "Your investment" in Deutsch

You don’t want to lose your investment.
Sie wollen Ihre Investition nicht verlieren.
News-Commentary v14

What if your investment could be put to work for you?
Wie wäre es, wenn Ihre Investition für Sie arbeiten würde?
OpenSubtitles v2018

I suggest you unload it while you can still recoup your investment.
Dann würde ich alles abstoßen, um das Investierte zurück zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

You might want to protect your investment.
Sie sollten Ihr Eigentum besser pflegen.
OpenSubtitles v2018

God damn it, I'm holding down the fort, protecting your investment.
Gottverdammt, ich halte die Stellung - und beschütze die Investition.
OpenSubtitles v2018

Taking an interest in your investment?
Interessiert Sie, worin Sie investiert haben?
OpenSubtitles v2018

Let me prove to you that you can trust us with your investment.
Lassen Sie mich beweisen, dass Sie uns mit Ihrer Investition vertrauen können.
OpenSubtitles v2018

Once the subway opens, your investment will soar.
Sobald die U-Bahn in Betrieb ist, wird Ihre Investition an Wert gewinnen.
OpenSubtitles v2018

That is a decent sum for your first investment.
Das ist eine angemessene Summe für Ihre erste Investition.
OpenSubtitles v2018

This is why I would like to ask you for your investment, Trudy.
Dafür bitte ich dich... um eine Investition, Trudy.
OpenSubtitles v2018

In any way jeopardize your investment.
Ihre Investition in irgendeiner Weise gefährdet.
OpenSubtitles v2018

Ninety percent of Terminal Island, your grand investment, is dead space.
Neunzig Prozent von Terminal Island, Ihrer großen Investition, ist toter Raum.
OpenSubtitles v2018

We're taking good care of your investment home.
Wir kümmern uns gut um euren Alterssitz.
OpenSubtitles v2018

I thought you might like to see what your investment built.
Ich dachte, Sie würden gerne sehen, was Ihre Investition hervorgebracht hat.
OpenSubtitles v2018

I'm probably the best investment your bank ever made.
Ich bin wahrscheinlich die beste Investition, die Ihre Bank je tat.
OpenSubtitles v2018

Alive, Krebs represents your investment in his bail bond dead, he's toxic waste.
Lebend stellt Krebs Ihre Investition in seine Kautionsgarantie dar tot ist er Giftmüll.
OpenSubtitles v2018

Has the EIB intervention been really useful in the financing of your investment plan?
War die Einschaltung der EIB für die Finanzierung Ihres Investitionsplans wirklich hilfreich?
EUbookshop v2

Wh... what I mean is, uh, I could take the money and... and, uh, I could probably double, triple your investment.
Ich meine, ich könnte dein Geld verdoppeln oder verdreifachen.
OpenSubtitles v2018

If you want a return on your investment, I'll oblige.
Ich erkläre mich gern bereit, Ihre Investition zurückzuzahlen.
OpenSubtitles v2018